However, while it is important to stress that we must find consensus during conciliation which provides a viable solution, this can in no way mean that the Commission is given the freedom to exercise a right which it does not legally have to order a further postponement of the entry into force of the said provision.
Mais, même s'il est très important de souligner le fait que nous devons parvenir lors de la conciliation à un consensus qui apporte une solution réalisable, cela ne peut absolument pas signifier que l'on donne à la Commission la liberté d'exercer un droit, qui lui fait légalement défaut, afin de décider d'un nouvel ajournement de l'entrée en vigueur de la disposition mentionnée.