Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basis in law
Derived legal basis
Formal legal basis
Formal statutory basis
Foundation
International legal basis
Juridical basis
Legal basis
Legal basis of appurtenance
Legal basis of title
Legal foundation
Material legal basis
Merit
Secondary legal basis

Traduction de «legal basis until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
basis in law [ legal basis | legal foundation | juridical basis | merit | foundation ]

fondement juridique [ fondement | fondement en droit ]


derived legal basis | secondary legal basis

base juridique dérivée


formal statutory basis | formal legal basis

base légale formelle | base juridique formelle


legal basis of appurtenance

fondement juridique du rattachement






international legal basis

base juridique internationale




legal basis

base juridique | fondement juridique | base légale


material legal basis

base légale matérielle | base juridique matérielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. The repeal provided for in Article 1 shall not affect the continuation or modification, including the total or partial cancellation, of projects covered by the Programme until their closure, or the financial assistance approved by the Commission on the basis of Decision 2007/124/EC, Euratom, or any other legal acts applying to that financial assistance on 31 December 2013.

1. L'abrogation prévue à l'article 1er ne remet pas en cause la poursuite ou la modification, y compris la suppression totale ou partielle, des projets couverts par le programme jusqu'à leur achèvement, ou d'une aide financière approuvée par la Commission sur la base de la décision 2007/124/CE, Euratom ou de tous autres actes juridiques applicables à cette aide financière au 31 décembre 2013.


Accordingly, the Court considers that there are important grounds of legal certainty why the effects of that directive should be maintained until the entry into force, within a reasonable period of time — which may not exceed twelve months from the date of delivery of the judgment — of a new directive based on the correct legal basis (that is to say, transport safety).

Dans ces circonstances, la Cour estime que d’importants motifs de sécurité juridique justifient le maintien des effets de la directive jusqu’à l’adoption, dans un délai raisonnable qui ne saurait excéder un an à compter de la date du prononcé de l’arrêt, d’une nouvelle directive fondée sur la base juridique appropriée (à savoir la sécurité des transports).


1. The ESS ERIC shall be established as of the date on which the European Commission’s decision setting up the ERIC takes effect and continue to have legal personality on an indefinite basis until:

1. L’ERIC ESS est établi à compter de la date à laquelle la décision de la Commission européenne constituant l’ERIC prend effet, et conserve la personnalité juridique pour une durée illimitée jusqu’à ce que:


In response to the misgivings of a number of member states about the legal basis proposed for the decision regarding Turkey, the Council issued a statement (13988/12 ADD 1) making it clear that no final decision can be adopted by the EU-Turkey Association Council until the European Court of Justice has given its rulings in two cases concerning the same legal basis for similar decisions in the framework of the agreements with other third countries.

En réponse aux réserves exprimées par un certain nombre d'États membres concernant la base juridique proposée pour la décision relative à la Turquie, le Conseil a fait une déclaration (doc. 13988/12 ADD 1) dans laquelle il indique clairement qu'aucune décision définitive ne pourra être adoptée par le Conseil d'association UE-Turquie tant que la Cour de justice n'aura pas rendu un arrêt dans deux affaires concernant la même base juridique pour des décisions similaires dans le cadre des accords avec d'autres pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the basis of that Decision, the European Financial Reporting Advisory Group (EFRAG), the International Financial Reporting Standards Foundation (the IFRS Foundation), which is the legal successor to the International Accounting Standards Committee Foundation (IASCF), and the Public Interest Oversight Board (PIOB) benefited from Union co-financing in the form of operating grants until 31 December 2013.

Sur la base de ladite décision, le Groupe consultatif pour l’information financière en Europe (EFRAG), l’International Financial Reporting Standards Foundation (Fondation IFRS), qui est le successeur légal de la Fondation du comité des normes comptables internationales (IASCF), et le Conseil de supervision de l’intérêt public (PIOB) ont bénéficié d’un cofinancement de l’Union sous la forme de subventions de fonctionnement jusqu’au 31 décembre 2013.


Up until the end of last year, the legal basis for the presence of the Americans in Iraq was a Security Council resolution, but that changed starting this year.

Jusqu'à la fin de l'an dernier, la présence des Américains en Irak s'inscrivait dans le cadre d'une résolution du Conseil de sécurité, mais cela a changé à compter de cette année.


The legal effects of the acts of the institutions, bodies, offices and agencies of the Union adopted on the basis of the Treaty on European Union prior to the entry into force of the Treaty of Lisbon shall be preserved until those acts are repealed, annulled or amended in implementation of the Treaties.

Les effets juridiques des actes des institutions, organes et organismes de l'Union adoptés sur la base du traité sur l'Union européenne avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne sont préservés aussi longtemps que ces actes n'auront pas été abrogés, annulés ou modifiés en application des traités.


Since international cooperation in this field is crucial, it is necessary to maintain the legal basis for such cooperation until the end of the current research framework programme (EURATOM) which comes to an end in December 2002 in order to avoid creating a legal vacuum.

La coopération internationale dans ce domaine étant cruciale, il est nécessaire de maintenir la base légale de cette coopération jusqu'à la fin du présent programme-cadre de recherche EURATOM. - qui expire en décembre 2002 - afin d'éviter un vide juridique.


Until now Article 32 has not been used as a legal basis for legislative proposals or initiatives.

Jusqu'à présent, l'article 32 n'a servi de base légale à aucune proposition ou initiative législative.


THE PROPOSAL - Legal basis (Articles 75 and 99): the Council must act unanimously - Council decision by 31 December 1992 - Implementation by the Member States on 1 January 1994 - New proposal to be made by 1 January 1998 - Scope: heavy goods vehicles of over 12 tonnes - Minimum rates of tax: . optional structure . minimum rate: ECU 929/year for 40 tonnes with 3 + 2 axles . authorization for Portugal and Greece to apply a 50% reduction to minimum rates until 31 December 1996 - The introduction ...[+++]

LA PROPOSITION - Base juridique (art. 75 et 99) : unanimité du Conseil - Décision du Conseil avant le 31/12/1992 - Mise en oeuvre dans les Etats membres le 1er janvier 1994 - Nouvelle proposition à faire avant le 1er janvier 1998 - Champ d'application : poids lourds de plus de 12 tonnes affectés au transport de marchandises - Taux minimums de taxes : . structure optionnelle . taux minimum : 929 Ecus/an pour 40 tonnes de 3 + 2 essieux . pour le Portugal et la Grèce autorisation d'appliquer des taux minimums réduits de 50 % jusqu'au 31/12/1996 - Droits d'usage (péages, vignettes..) admis sur les autoroutes, ils devront répondre aux conditi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legal basis until' ->

Date index: 2022-10-21
w