Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement
Agreement on mutual legal assistance
Agreement respecting mutual legal assistance
Binding agreement
Binding legal agreement
Binding legal contract
EDI agreement
EDI contract
EDI legal agreement
EDI trading agreement
EDI trading partner agreement
Electronic data interchange legal agreement
Electronic data interchange trading partner agreement
Legal agreement
Legally binding contract
Mutual legal assistance agreement

Vertaling van "legal agreement amongst " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
electronic data interchange trading partner agreement | electronic data interchange legal agreement | EDI trading partner agreement | EDI legal agreement | EDI trading agreement | EDI agreement | EDI contract

contrat EDI | contrat d'échange de données informatisé


binding legal contract [ binding legal agreement ]

contrat ayant force obligatoire




mutual legal assistance agreement [ agreement on mutual legal assistance | agreement respecting mutual legal assistance ]

accord d'entraide juridique


Agreement on the Legal Status of the International Tracing Service in Arolsen

Accord relatif au statut juridique du Service international de recherches à Arolsen




European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aid

Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judicaire


Federal Decree on Agreements with International Organisations on their Legal Status in Switzerland

Arrêté fédéral concernant la conclusion ou la modification d'accord avec des organisations internationales en vue de déterminer leur statut juridique en Suisse


binding agreement | legally binding contract

contrat exécutoire | convention ayant force obligatoire | convention ayant force de loi | contrat susceptible d'exécution forcée | contrat qui engage juridiquement | contrat juridiquement contraignant


Agreement between the Swiss Federal Council and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China concerning mutual legal assistance in criminal matters

Accord du 15 mars 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant l'entraide judiciaire en matière pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman: Since you do not want to give people a choice and this is probably a question correctly for Mr. Jewett would it be legal for divorced parents to sign a legal agreement amongst themselves which deemed all of the support to be spousal support, thereby making it tax deductible to the non-custodial parent and thereby avoiding Mr. Dodge's problem?

Le président: Puisque vous ne voulez pas leur laisser le choix et c'est sans doute une question que l'on devrait poser à M. Jewett , serait-il alors possible, au regard de la loi, que les parents divorcés signent une entente selon laquelle tout versement est déclaré soutien du conjoint, ce qui permettrait au parent qui n'a pas la garde de l'enfant de déduire le versement, et on éviterait ainsi le problème que vient de décrire M. Dodge?


With regard to the recognition of third-country firms, and in accordance with the Union’s international obligations under the agreement establishing the World Trade Organisation, including the General Agreement on Trade in Services, decisions determining third-country regulatory and supervisory frameworks as equivalent to the regulatory and supervisory framework of the Union should be adopted only if the legal and supervisory framework of the third country provides for an effective equivalent system for the recognition of investment f ...[+++]

Pour ce qui est de la reconnaissance des entreprises de pays tiers, et conformément aux obligations internationales contractées par l’Union dans le cadre de l’accord instituant l’Organisation mondiale du commerce, y compris l’accord général sur le commerce des services, les décisions établissant l’équivalence du cadre de réglementation et de surveillance du pays tiers au cadre de réglementation et de surveillance de l’Union ne devraient être adoptées que si le cadre juridique et le dispositif de surveillance du pays tiers prévoit un système effectif et équivalent pour la reconnaissance des entreprises d’investissement, agréées en vertu d ...[+++]


The Convention on Biological Diversity, to which Canada is a signatory, is not legally binding; it is an agreement amongst nations.

La Convention sur la diversité biologique, que le Canada a signée, n'est pas contraignante; c'est un accord international.


The Barreau du Québec signed, in 1996, amongst all of the documents for the manpower mobility agreement, a protocol on the inter-jurisdictional exercise of the legal profession.

Le Barreau du Québec a signé en 1996, dans la foulée de l'Accord sur la mobilité de la main-d'oeuvre, un protocole sur l'exercice interjuridictionnel du droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to the recognition of third-country firms, and in accordance with the Union’s international obligations under the agreement establishing the World Trade Organisation, including the General Agreement on Trade in Services, decisions determining third-country regulatory and supervisory frameworks as equivalent to the regulatory and supervisory framework of the Union should be adopted only if the legal and supervisory framework of the third country provides for an effective equivalent system for the recognition of investment f ...[+++]

Pour ce qui est de la reconnaissance des entreprises de pays tiers, et conformément aux obligations internationales contractées par l’Union dans le cadre de l’accord instituant l’Organisation mondiale du commerce, y compris l’accord général sur le commerce des services, les décisions établissant l’équivalence du cadre de réglementation et de surveillance du pays tiers au cadre de réglementation et de surveillance de l’Union ne devraient être adoptées que si le cadre juridique et le dispositif de surveillance du pays tiers prévoit un système effectif et équivalent pour la reconnaissance des entreprises d’investissement, agréées en vertu d ...[+++]


− (PT) I am voting for this report, firstly because it is a substantial improvement on the current bilateral agreements between Member States and Canada, which are quite restricted, and secondly because of the significant improvement that it offers in terms of services and air connections between the two markets, with the resulting economic, environmental, security, passenger transport, competition and legal benefits, amongst other things.

− (PT) Je vote pour ce rapport, d’abord parce qu’il constitue une amélioration significative par rapport aux accords bilatéraux actuels entre les États membres et le Canada, très restreints à ce jour, et ensuite parce qu’il apporte de grandes améliorations en matière de services et de liaison entre les deux marchés et qu’il aura des répercussions positives pour l’économie, l’environnement, la sécurité, le transport des passagers, la concurrence et les aspects juridiques, entre autres.


The Contracting Parties agree to apply amongst themselves, in the field of the mutual recognition of professional qualifications, the legal acts and communications of the European Union (EU) to which reference is made in Section A of this Annex, in accordance with the scope of the Agreement.

Les parties contractantes conviennent d’appliquer entre elles, dans le domaine de la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles, les actes juridiques et communications de l’Union européenne (UE) auxquels il est fait référence à la section A de la présente annexe, conformément au champ d’application de l’accord.


In view of the enormous legal, economic, fiscal, accounting and practical implications of changing currency it would be extremely unwise to consider a date other than 1 January to adopt the euro and I believe that there is general agreement amongst everybody on that.

Compte tenu des gigantesques implications juridiques, économiques, fiscales, comptables et pratiques découlant du changement de monnaie, il serait extrêmement imprudent d’envisager une autre date que le 1er janvier pour l’adoption de l’euro, et je pense que tout le monde est d’accord sur ce point.


Amongst these achievements are the signature of voluntary agreements with Congo and Ghana, which will ensure that all wood products entering the European Union from these countries carry a licence showing that the wood they contain is of legal origin.

Parmi ceux-ci figure la signature d'accords volontaires avec le Congo et le Ghana, qui garantiront que tous les produits dérivés du bois en provenance de ces pays introduits dans l'Union européenne seront accompagnés d'une licence attestant l'origine légale du bois qu'ils contiennent.


In view of the enormous legal, economic, fiscal, accounting and practical implications of changing currency it would be extremely unwise to consider a date other than 1 January to adopt the euro and I believe that there is general agreement amongst everybody on that.

Compte tenu des gigantesques implications juridiques, économiques, fiscales, comptables et pratiques découlant du changement de monnaie, il serait extrêmement imprudent d’envisager une autre date que le 1er janvier pour l’adoption de l’euro, et je pense que tout le monde est d’accord sur ce point.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legal agreement amongst' ->

Date index: 2021-10-01
w