Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse legacy implication
Bequest
Bequest by particular title
Devise or legacy
EU firearms-control legislation
European firearms control legislation
European firearms-control legislation
European food safety guidance
European food safety policies
European food safety policy
European gun-control rules
Event legacy Building a lasting legacy
General legacy
Legacy
Legacy by general title
Legacy by particular title
Legacy in trust
Legacy under a general title
Legacy under a particular title
Manage ICT legacy implication
Particular legacy
Residuary bequest
Residuary devise
Residuary gift
Residuary legacy
Safety policy for european food
Trust legacy
Universal legacy
Uranium legacy site
Uranium mining legacy site
Uranium production legacy site

Traduction de «legacy at european » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uranium legacy site | uranium mining legacy site | uranium production legacy site

ancien site de production d'uranium | ancien site d'extraction d'uranium


legacy by general title [ legacy under a general title | general legacy ]

legs à titre universel


particular legacy [ legacy under a particular title | legacy by particular title | bequest by particular title ]

legs à titre particulier [ legs particulier ]


residuary bequest | residuary devise | residuary gift | residuary legacy | universal legacy

legs du reliquat | legs du reliquat de biens personnels | legs du reliquat de biens réels | legs du reliquat des biens réels | legs immobilier du reliquat | legs mobilier du reliquat


analyse legacy implication | manage ICT legacy implication

aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC




Event legacy: Building a lasting legacy

Legs à la suite d'un événement : bâtir un legs de longue durée




european food safety policies | safety policy for european food | european food safety guidance | european food safety policy

politique européenne de sécurité alimentaire


EU firearms-control legislation | European firearms control legislation | European firearms-control legislation | European gun-control rules

législation européenne sur le contrôle des armes à feu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Declare that, by exempting from droits de mutation à titre gratuit (duty payable on transfers for which no consideration is given) gifts and legacies to public bodies or to charitable bodies only where such bodies are established in France, in a Member State or in a State which is party to the Agreement on the European Economic Area which has concluded a bilateral agreement with France, the French Republic has failed to fulfil its obligations under Art ...[+++]

constater que, en exonérant des droits de mutation à titre gratuit les dons et legs consentis à des organismes publics ou d'utilité publique exclusivement lorsque lesdits organismes sont établis en France ou dans un État membre ou un État partie à l'accord sur l'Espace économique européen ayant conclu avec la France une convention bilatérale, la République française a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 63 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et de l'article 40 de l'accord sur l'Espace écono ...[+++]


According to the Commission, French legislation, as interpreted by the tax authorities, exempts from droits de mutation à titre gratuit gifts and legacies to public bodies or to charitable bodies only where such bodies are established in France, in a Member State or in a State which is party to the Agreement on the European Economic Area which has concluded a bilateral agreement with France.

Selon la Commission, la règlementation française telle qu’interprétée par l’administration fiscale exonère des droits de mutation à titre gratuit les dons et legs qui sont consentis à des organismes publics ou d’utilité publique uniquement lorsque lesdits organismes sont établis en France ou dans un État membre ou un État partie à l’accord sur l’Espace économique européen ayant conclu avec la France une convention bilatérale.


Europe’s cultural heritage, both tangible and intangible, is our common wealth - our inheritance from previous generations of Europeans and our legacy for those to come.

Le patrimoine culturel de l’Europe, matériel et immatériel, est notre richesse commune - l'héritage que nous ont légué les générations d’Européens qui nous ont précédés et que nous léguerons à notre tour aux générations futures.


the legacy of the trans-European transport network programme, which was already delegated to the Trans-European Transport Network Executive Agency under the 2000-2006 Multiannual Financial Framework (as of 2007) and the 2007-2013 Multiannual Financial Framework; the management of this programme involves implementation of technical projects which do not entail political decision-making and requires a high level of technical and financial expertise throughout the project cycle,

le reliquat du programme relatif au réseau transeuropéen de transport, dont l’exécution était déjà déléguée à l’Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport au titre du cadre financier pluriannuel 2000-2006 (à partir de 2007) et du cadre financier pluriannuel 2007-2013. La gestion de ce programme vise à l’exécution de projets à caractère technique, n’impliquant pas de prise de décision de nature politique, et exige un haut niveau d’expertise technique et financière tout au long du cycle du projet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can well understand President Barroso thinking of his legacy, but we must not let his legacy damage European universities and research facilities.

Je comprends bien que M. Barroso pense à ce qu’il va léguer, mais ne laissons pas son héritage porter préjudice aux universités européennes et aux structures de recherche.


I can well understand President Barroso thinking of his legacy, but we must not let his legacy damage European universities and research facilities.

Je comprends bien que M. Barroso pense à ce qu’il va léguer, mais ne laissons pas son héritage porter préjudice aux universités européennes et aux structures de recherche.


It is also intended to cover the cost of processing the papers of Members of the European Parliament accumulated in the exercise of their office and handed over, in the form of legal donations or legacies, to the European Parliament, to the Historical Archives of the European Communities (HAEC) or to an association or foundation under rules established by the European Parliament.

Il est également destiné à couvrir les frais de traitement du patrimoine archivistique des députés européens constitué dans l'exercice de leur mandat et versé à titre de dons ou de legs légaux au Parlement européen, aux Archives historiques des Communautés européennes (AHCE) ou à une association ou fondation, dans le cadre d'une réglementation établie par le Parlement européen.


The extension of the constitutional debate beyond these dates would cause two serious problems of legitimacy and transparency. On the one hand, the constituent legacy of the Convention would be lost; on the other, the European citizens would find themselves voting in European elections without any idea of the future constitutional shape of the Union.

Au-delà de cette date, une prolongation des négociations constitutionnelles comporterait deux graves problèmes de légitimité et de transparence démocratique: il se produirait, d’une part, une dispersion progressive du patrimoine constituant de la Convention et, de l’autre, les citoyens européens voteraient pour les élections du Parlement européen en ignorant les caractéristiques constitutionnelles de la future Europe.


Supporting culture does not mean merely supporting a few players in that area. What it means is supporting the legacy inherited by Europeans, educating, becoming involved with the people, and that is the basis of our programmes.

Soutenir la culture ne veut pas dire soutenir quelques acteurs de l'action culturelle, mais veut dire soutenir les racines des Européens, faire une œuvre d'éducation, faire une œuvre citoyenne, et c'est cela le fondement de nos programmes.


Notwithstanding this fact, the adoption of a too-fragmented deployment throughout the European rail network, mainly along the trans-European rail corridors, would give rise to major cost and operational overheads resulting from the needs to ensure backward compatibility and interconnection with a diversity of legacy facilities.

Malgré ce fait, l'adoption d'un déploiement trop fragmenté dans le réseau européen, principalement le long des corridors européens, provoquerait un accroissement des coûts et des frais généraux opérationnels résultant des besoins d'assurer la compatibilité et l'interconnexion avec une diversité d'équipements existants.


w