Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "left until next " (Engels → Frans) :

I see that we have only 45 minutes left to debate the motion put forward by the member for Red Deer, which should take us to about 6.15 p.m. Normally we should still have 15 minutes left in the debate, but the division on the motion is deemed deferred until next Tuesday.

Je vois que pour le débat sur la motion du député de Red Deer, il ne reste que 45 minutes, ce qui devrait nous amener à environ 18 h 15. Il devrait normalement rester 15 minutes de débat, mais le vote sur la motion est réputé avoir été reporté à mardi prochain.


If it is left up to the government, it could be years until the next election.

S'il n'en tenait qu'au gouvernement, on pourrait attendre des années avant les prochaines élections.


Over the next 10 years, Matthew lost all the feeling in his left side until he had venous angioplasty, when he regained almost full sensation to his left side.

Au cours des 10 années suivantes, Matthew a perdu toute sensation du côté gauche, sensation qu'il a presque entièrement retrouvée après avoir subit une angioplastie veineuse.


Well, you might argue that there is not much democracy left in the European Union now, but there should at least be some degree of accountability, and I would argue that, on the eve of what may well be a fourth rejection of this Treaty, the one that kills it off for good, this Parliament should not install you as Commission President for the next five years until we have that result.

Ma foi, on pourrait dire qu’il ne reste plus beaucoup de démocratie dans l’Union européenne à l’heure actuelle, mais il faudrait au moins garder un certain degré de responsabilité, et je dirais qu’à la veille de ce qui pourrait bien être le quatrième rejet de ce traité, celui qui l’enterre une bonne fois pour toutes, ce Parlement ne devrait pas vous nommer à tête de la Commission pour les cinq prochaines années jusqu’à ce que les résultats soient connus.


Next, there is the media and NGO version, which reports a bloodbath where women and children were mowed down by armed police, bodies were dragged to a school nearby and left lying there until the following day, some of them not dead, and then taken to hospital.

Vient ensuite la version des médias et des ONG, qui fait état d’un bain de sang dans lequel des femmes et des enfants ont été fauchés par des policiers en armes, des corps ont été traînés dans une école toute proche et y ont été laissés jusqu’au lendemain, alors que certains n’étaient pas morts, avant d’être transportés à l’hôpital.


On the other hand, the position of Parliament that was adopted here today will mean enormous challenges for Portugal, as the final decisions on the financing of external actions are being left until next spring.

D'autre part, la position que le Parlement a confirmée aujourd'hui causera de grandes difficultés au Portugal car les décisions finales sur le financement des actions extérieures ont été reportées au printemps prochain.


Anything approved today will not be implemented until next August at the earliest, but people cannot be left without aid for such a long period unless they are supposed to starve to death.

Il faut savoir que l'aide accordée aujourd'hui ne parviendra pas à destination avant le mois d'août. La population ne pourra cependant pas tenir le coup aussi longtemps sans approvisionnement et risque de mourir de faim.


The deepest spending cuts are left until next year when the $7 billion in social program cuts begin.

Les plus fortes compressions des dépenses n'auront lieu que l'année prochaine, lorsqu'on commencera à réduire les programmes sociaux de sept milliards de dollars.


If I recall correctly, of the $10 million that we originally set aside to provide for them up until next year, they would still have some $4.1 million left to access.

Si je me rappelle bien, de la somme de 10 millions de dollars que nous avons initialement réservée à l'intention de l'institut jusqu'à l'année prochaine, celui-ci aura encore accès à environ 4,1 millions de dollars.




Anderen hebben gezocht naar : minutes left     deemed deferred until     deferred until next     left     years until     until the next     his left     left side until     over the next     much democracy left     five years until     for the next     nearby and left     lying there until     next     being left until next     cannot be left     implemented until     implemented until next     cuts are left until next     million left     them up until     until next     left until next     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'left until next' ->

Date index: 2021-11-05
w