Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Left centro-temporal area
Upper-left display area

Traduction de «left some areas » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
upper-left display area

partie supérieure gauche de l'affichage


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associate ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission proposal however, has left some areas too vaguely defined and this Report, therefore, seeks to build on the proposal by targeting the Programme to maximise the use of the funds allocated to it.

La proposition de la Commission demeurant toutefois trop vague sous certains aspects, le présent rapport a pour ambition de compléter le texte présenté en apportant des précisions destinées à optimiser l'utilisation des fonds affectés au programme.


I must, however, deplore the fact that the left in Parliament has used the necessary improvement in the legal framework regulating document access, in the wake of the entry into force of the treaty, to take the populist stance of dismissing the real need for confidentiality in some areas of European action and seeking to elevate itself as the sole champion of transparency.

Je regrette néanmoins le fait que la gauche se soit servie de l’amélioration nécessaire du cadre juridique qui régit l’accès aux documents, à la suite de l’entrée en vigueur du Traité, pour adopter la position populiste qui consiste à rejeter le véritable besoin de confidentialité dans certains domaines de l’action européenne et à tenter de se présenter comme le seul champion de la transparence.


A. whereas the general humanitarian and human rights situation is deteriorating in Iraq, as reflected by the regular reports of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) and other UN agencies in the country, that show that an average of 100 people are killed and 200 are wounded per day, that 50% of the population is living on less than USD 1 per day, that unemployment affects more than 80% of the population, that 70% lack access to adequate water supply and 81% to effective sanitation, that 3 million people will be food insecure if food distribution fails and that the system has already ceased to function in some areas, that 80% of doc ...[+++]

A. considérant que, en Irak, la situation humanitaire générale et la situation en matière de droits de l'homme se détériorent, comme il ressort des rapports réguliers de la Mission d'assistance des Nations unies (MANUI) et d'autres agences des Nations unies présentes dans le pays, lesquels rapports indiquent ce qui suit: en moyenne, chaque jour, 100 personnes sont tuées, et 200 blessées; 50% de la population vivent avec moins de 1 dollar US par jour; le chômage touche plus de 80% de la population; 70% de la population ne bénéficie ...[+++]


A. whereas the general humanitarian and human rights situation is deteriorating in Iraq, as reflected by the regular reports of the UNAMI and other UN agencies in the country, that show that an average of 100 people are killed, 200 wounded per day, that 50% of the population is living on less than USD 1 per day, that unemployment affects more than 80% of the population, that 70% lack access to adequate water supply; 81% to effective sanitation, 3 million people will be food insecure if food distribution fails and that the system has already ceased to function in some areas, that 80% of doctors have left ...[+++]

A. considérant que, en Irak, la situation humanitaire générale et la situation en matière de droits de l'homme se détériorent, comme il ressort des rapports réguliers de la MANUI et d'autres agences des Nations unies présentes dans le pays, lesquels rapports indiquent ce qui suit: en moyenne, chaque jour, 100 personnes sont tuées, et 200 blessées; 50% de la population vivent avec moins de 1 dollar US par jour; le chômage touche plus de 80% de la population; 70% de la population ne bénéficient pas d'un approvisionnement en eau suff ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The report to Parliament introduces improvements in some areas but perhaps left some issues needing clarification.

Le rapport au Parlement introduit des améliorations dans certains domaines, mais quelques points doivent sans doute encore être clarifiés.


This has resulted in a series of different hygiene regimes according to whether the food is of animal or plant origin, which can only be justified for historical reasons. It has also left some areas out of the scope of the requirements, such as production of food of plant origin at the level of the farm (primary production).

Il en est résulté une série de régimes d'hygiène différents selon que l'aliment est d'origine animale ou végétale, ce qui ne peut se justifier que par des raisons historiques, tandis que certains domaines restent hors du champ d'application des dispositions, par exemple la production d'aliments d'origine végétale au niveau des exploitations (production primaire).


In some coastal areas, a number of fishermen may be able to find alternative employment in other sectors of the economy (shipping, oil drilling, tourism), as demonstrated by the numerous fishermen who have left the catching sector in the recent past because they had found more attractive employment (more gainful, more secure, less dangerous, etc) in other sectors of the economy.

Dans certaines régions côtières, de nombreux pêcheurs peuvent être en mesure de trouver des emplois de substitution dans d'autres secteurs de l'économie (transports maritimes, forage de puits de pétrole, tourisme) comme l'ont prouvé, dans un passé récent, les nombreux pêcheurs qui ont abandonné le secteur de la capture pour des emplois plus attrayants (car mieux rétribués, plus sûrs, moins dangereux, etc.) dans d'autres secteurs de l'économie.


Parliament had not clarified the bill and left some areas for judges to determine.

Le Parlement n'avait pas précisé le projet de loi, laissant aux juges le soin de trancher dans certaines circonstances.


If the federal government had restricted its involvement to these areas and had decided, for the two years left in its mandate, to deal only with its constitutional responsibilities, it could have freed up large sums of money that could have gone into the pockets of the middle class and the poor, on whose backs the battle against the deficit was won, and left some room for those actually in charge of important areas as health and e ...[+++]

Si le gouvernement fédéral avait limité son action à ces volets et avait décidé, pour les deux années du mandat qui lui reste, de se consacrer aux responsabilités qui sont les siennes en vertu de la Constitution, il aurait automatiquement pu rendre disponibles des sommes importantes qui auraient pu être remises dans les poches des contribuables de la classe moyenne et des gens les plus démunis, de ceux qui ont fait la lutte au déficit, et de laisser un champ de taxation à ceux qui ont des responsabilités dans des domaines importants comme la santé et l'éducation.


There were some tasks left to NORAD and the Americans set up separate operations in some areas.

Certaines tâches ont été laissées au NORAD et les Américains ont mis sur pied des opérations à part dans certaines régions.




D'autres ont cherché : left centro-temporal area     upper-left display area     left some areas     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'left some areas' ->

Date index: 2021-06-27
w