Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Around-the-back pass
Behind-the-back pass
Left behind Lone mothers in the labour market
Left behind child
Left behind elderly relative
Left behind spouse
Left hand around-the-back pass
Right hand around-the-back pass

Traduction de «left behind everything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
it was left for his son to finish the work he left behind

ce fut à son fils d'achever le travail




left behind elderly relative

personne âgée délaissée au sein de la famille




Left behind: Lone mothers in the labour market

Les difficultés des mères seules sur le marché du travail


Provision for Relief and Repatriation of Distressed Seamen and Seamen Left behind Abroad

Dispositions relatives au secours et au rapatriement des marins en détresse et aux marins délaissés à l'étranger


around-the-back pass | behind-the-back pass | right hand around-the-back pass | left hand around-the-back pass

passe dans le dos | passe derrière le dos | passe par derrière le dos
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If everything is settled, how does the minister explain that, at international meetings on culture, the Quebec Minister of Culture is left behind and it is the Minister of Canadian Heritage who speaks on behalf of Anne Hébert, Gilles Vigneault and Robert Lepage, and who defends Quebec's culture, which the Prime Minister of Canada said did not exist?

Si tout est réglé, comment le ministre explique-t-il que lors de rencontres internationales sur la culture, la ministre de la Culture du Québec est laissée pour compte et que c'est la ministre du Patrimoine du Canada qui prend la parole au nom d'Anne Hébert, Gilles Vigneault, Robert Lepage, et qui défend la culture québécoise, dont le premier ministre du Canada a dit qu'elle n'existait pas?


No matter how much they would like to redo history and say that everything was the fault of the previous government, that they had nothing to do with it, little do they mention, because their memory is selective, that they left behind when we came to government in 1984 a debt that had increased 1,000 per cent fold under the leadership of the Liberal government, including this Prime Minister.

Ils ont beau vouloir refaire l'histoire et dire que tout est la faute du gouvernement précédent, qu'ils n'ont rien eu à voir avec ces problèmes, ils oublient de mentionner, tant ils ont une mémoire sélective, qu'ils nous avaient légué, à notre arrivée au pouvoir en 1984, une dette nationale qui avait augmenté d'au moins 1 000 p. 100 sous l'administration du gouvernement libéral dont le premier ministre actuel faisait partie.


They provide language training, assistance with finding housing, employment services, counselling services, community programming to help newcomers integrate into their communities, skills training and generally form a support network for those who have left everything behind in their home countries.

Ils comportent entre autres une formation linguistique, de l'aide pour trouver un logement, des services à l'emploi, des services de counselling, des programmes communautaires pour aider les nouveaux arrivants à s'intégrer dans leur communauté, une formation axée sur les compétences et un réseau de soutien général pour ceux qui ont tout laissé derrière eux dans leur pays d'origine.


I have no doubt that, in the next legislative period, we will return to everything that has been left behind this time and that we will pursue the European Union’s further development from this Chamber of Europe’s citizens.

Je ne doute pas que, lors du prochain mandat, nous reviendrons sur tout ce qui a été mis de côté cette fois-ci et que nous poursuivrons le développement de l’Union européenne depuis cette Assemblée des citoyens d’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You've left your families behind, you've left your friends behind, you've left everything you know behind, so you have no extended family or close friends.

On laisse sa famille derrière, on laisse ses amis derrière, on laisse tout ce qu'on connaît derrière, on n'a pas de famille étendue ni d'amis proches.


The free trade area and the credo ‘Everything but institutions’, which prevailed until now within the context of Euro-Mediterranean relations, have been left behind.

La zone de libre-échange et le credo "Tout sauf les institutions", qui prévalait jusqu’à présent dans le contexte des relations euroméditerranéennes, sont dépassés.


The nightmare scenario for the future is that society will be divided into two groups: the initiated, who know everything and are plugged into the knowledge society, and those who have been left behind and will therefore be marginalised in society.

L’épouvantable spectre qui se profile pour l’avenir est une scission de la société en deux groupes : ceux qui participent à la société de la connaissance et ceux qui ont lâché prise et se retrouvent en marge de la société.


The same even applies to the update we passed in 1997: everything has been left behind by the driving force of new technologies and also fashion.

La même règle vaut également pour la mise à jour de 1997 : tout a été dépassé par les nouveautés technologiques, mais aussi par les modes.


Here, I wish to clearly state again on behalf of my group, that we want to do everything to ensure that Bulgaria and Romania are not left behind in the process of enlarging the European Union.

Au nom de mon groupe, je veux réaffirmer clairement que nous devons tout faire pour que la Bulgarie et la Roumanie ne restent pas en dehors du processus d'élargissement de l'Union européenne.


If we get left behind, everything we're doing to try to restructure the industry in Canada will be for naught because we'll be back exactly where we started, in a place where we're uncompetitive.

Si cela nous arrive, tout ce que nous faisons pour restructurer l'industrie aérienne au Canada sera inutile car nous nous retrouverons exactement au même point qu'au début, soit sur un marché où nous ne sommes pas concurrentiels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'left behind everything' ->

Date index: 2023-10-16
w