Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debates
Debates of the House of Commons
Hansard
House of Commons Debates Official Report
In the course of the debates
In the course of the proceedings
Journal of Debates
Journal of the House
Journals
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Public conduct of debates
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates

Traduction de «led the debate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Problems related to any form of physical contact or exposure between an adult member of the child's household and the child that has led to sexual arousal, whether or not the child has willingly engaged in the sexual acts (e.g. any genital contact or manipulation or deliberate exposure of breasts or genitals).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


Agreement between the European Union and the Slovak Republic on the participation of the armed forces of the Slovak Republic in the European Union-led Forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia

Accord entre l'Union européenne et la République slovaque concernant la participation des forces armées de la République slovaque aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Agreement between the European Union and the Republic of Turkey on the participation of the Republic of Turkey in the European Union-led forces in the Former Yugoslav Republic of Macedonia

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Agreement between the European Union and the Republic of Estonia on the participation of the Republic of Estonia in the European Union-led forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia

Accord entre l'Union européenne et la République d'Estonie concernant la participation de la République d'Estonie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République Yougoslave de Macédoine


Appeal for Action by the Participants of the Symposium on the Strengthening of International Solidarity with the Heroic Struggle of the Namibian People, led by their Sole and Authentic Representative, the South West Africa People's Organization

Appel à l'action lancé par les participants au Colloque sur le renforcement de la solidarité internationale avec le peuple namibien dans sa lutte héroïque menée sous la direction de la South West Africa's People's Organization, son seul représentant authe


Symposium on the Strengthening of International Solidarity with the Heroic Struggle of the Namibian People Led by Their Sole and Authentic Representative, the South West Africa People's Organization

Colloque sur le renforcement de la solidarité internationale avec le peuple namibien dans sa lutte héroïque menée sous la direction de la South West Africa People's Organization, son seul représentant authentique


in the course of the debates | in the course of the proceedings

au cours des débats


Journals | Journal of the House | Journal of Debates | hansard

Journal de la Chambre | Journal des Débats | hansard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. Draws attention to several resolutions adopted in 2014, such as its resolution of 12 March 2014 on the EU Citizenship Report 2013, ‘EU Citizens: your rights, your future’ , which has led to debates on the harmonisation of pension rights and on citizens’ right to vote and stand for election; draws attention to the Committee’s annual report on the Committee’s activities 2013 (A7-0131/2014) and to its resolution of 15 January 2015 on the annual report on the activities of the European Ombudsman 2013 , particularly as regards the TTIP agreement;

37. attire l'attention sur plusieurs résolutions adoptées en 2014, comme la résolution du 12 mars 2014 sur le rapport 2013 sur la citoyenneté de l'Union – "Citoyens de l'Union européenne: vos droits, votre avenir" , qui a soulevé des débats sur l'harmonisation des droits à pension, le droit de vote et d'éligibilité des citoyens; attire l'attention sur le rapport annuel de la commission concernant les activités de la commission des pétitions au cours de l'année 2013 (A7-0131/2014) , ainsi que sur sa résolution du 15 janvier 2015 sur le rapport annuel relatif aux activités du Médiateur européen en 2013 , notamment en ce qui concerne l'acc ...[+++]


Following the referendum it was again the official opposition which led the debate, turning the focus of the debate away from the negative results from secession into positive nation building efforts by trying to reconstruct the federation.

Après le référendum, c'est de nouveau l'opposition officielle qui a pris l'initiative du débat, faisant en sorte que l'on cesse de parler des résultats négatifs de la sécession et que l'on se tourne plutôt vers des efforts positifs visant à construire le pays en cherchant à reconstruire la fédération.


We have proven over and over again that a number of the debates triggered by the PBO's reports and analyses have brought to light many issues, many weaknesses in the Conservative administration that eventually led to debate in the House.

On a fait la preuve à maintes et maintes reprises que plusieurs des débats engendrés par les rapports et analyses du directeur parlementaire du budget ont mis en lumière plusieurs éléments, plusieurs lacunes dans l'administration conservatrice qui ont pu susciter finalement un débat en Chambre.


– (SL) Mr President, Baroness Ashton, today I would like to congratulate both rapporteurs who have so brilliantly led this debate, a debate which has resulted in this document, or rather, the documents of both Mr Albertini and Mr Danjean, being approved.

– (SL) Monsieur le Président, Madame Ashton, je voudrais aujourd’hui féliciter les deux rapporteurs qui ont si brillamment mené ce débat, un débat qui a abouti à l’adoption de ce document ou, plutôt, des documents de MM. Albertini et Danjean.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All of this delay and the resulting harm suffered by the fishermen have resulted in the presentation of a report the text of which I believe has not been changed in any significant way and whose delay has merely led to debates which have nothing to do with the fisheries sector.

Tout ce temps et les dommages qu’il a fait subir aux pêcheurs a débouché sur la présentation d’un rapport dont le texte, selon moi, n’a pas changé de manière significative et dont le retard a simplement mené à des débats qui n’ont rien à voir avec le secteur de la pêche.


I was then working with the Commission and the Member States, and it was Europe that led the debate on sustainable development at the Rio conference.

Mais je n’étais pas sur la plage d’Ipanema ni de Copacabana! J’étais le représentant de la présidence de l’Union européenne, parce qu’à l’époque c’était la présidence portugaise. Je travaillais alors avec la Commission et les États membres, et c’est l’Europe qui dirigeait le débat sur le développement durable à la conférence de Rio.


I was then working with the Commission and the Member States, and it was Europe that led the debate on sustainable development at the Rio conference.

Mais je n’étais pas sur la plage d’Ipanema ni de Copacabana! J’étais le représentant de la présidence de l’Union européenne, parce qu’à l’époque c’était la présidence portugaise. Je travaillais alors avec la Commission et les États membres, et c’est l’Europe qui dirigeait le débat sur le développement durable à la conférence de Rio.


It is important to do this because I see in the House tonight the member for Okanagan and the member for Trois-Rivières, the members who led the debate on behalf of their parties (1840) The industry committee in the last year was one of the most unique committees on Parliament Hill.

C'est important de le faire parce qu'à la Chambre, ce soir, je vois le député d'Okanagan et le député de Trois-Rivières, qui dirigé le débat au nom de leur parti (1840) Le comité de l'industrie est, depuis un an, unique en son genre sur la colline du Parlement.


We have led the debate in terms of conservation of the fisheries.

Nous avons mené le débat pour ce qui est de la conservation des pêches.


The Minister of Justice, who led off debate last Tuesday on this very important bill, has referred the question of dependency to a parliamentary committee where the proper consultation and discussion can take place.

La ministre de la Justice, qui a lancé le débat sur ce très important projet de loi mardi dernier, a renvoyé la question de la dépendance à un comité parlementaire où elle fera l'objet de consultations et de discussions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'led the debate' ->

Date index: 2024-02-16
w