Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burrus LED
Burrus diode
Burrus light-emitting diode
Carry out discharge process of patients
Carry out nurse-led discharge
EU-led force
EUFOR
European Union Force
European Union-led Forces
Front-emitting LED
Front-emitting diode
ILP
Initiate discharge process led by nurses
Intelligence-led law enforcement
Intelligence-led policing
LED light engine
LED light generator
LED print head
LED printhead
LLE
Light-emitting diode light engine
Light-emitting diode light generator
Operate LED panel signal boxes
Operate LED-based panel signal boxes
Plan nurse-led discharges
SLED
Sharm El-Sheikh
Sharm el-Sheikh Summit
Surface emitting LED
Surface emitting light emitting diode
Surface emitting light-emitting diode
Surface-emitting LED
Surface-emitting diode
Surface-emitting light emitting diode
Use LED-based panel signal boxes

Vertaling van "led by sheikh " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
execute signalling activities using LED-based panel signal boxes | operate LED panel signal boxes | operate LED-based panel signal boxes | use LED-based panel signal boxes

faire fonctionner des postes d'aiguillage à panneaux à LED


initiate discharge process led by nurses | plan nurse-led discharges | carry out discharge process of patients | carry out nurse-led discharge

organiser le renvoi d’un patient sous la supervision du personnel infirmier


surface emitting light emitting diode | surface-emitting LED | surface-emitting diode | front-emitting diode | front-emitting LED | Burrus diode | Burrus LED

diode électroluminescente à émission par la surface | DEL à émission par la surface | diode de Burrus | DEL à émission de surface | diode électroluminescente à émission superficielle | DEL « type Burrus » | diode électroluminescente type Burrus | diode électroluminescente émettant par l'avant | diode électroluminescente émettant en surface


surface-emitting light emitting diode [ SLED | surface emitting LED | surface emitting light emitting diode | surface-emitting diode | front-emitting LED | Burrus diode | Burrus LED | surface emitting light-emitting diode | Burrus light-emitting diode | front-emitting diode ]

diode électroluminescente à émission par la surface [ DEL à émission par la surface | diode de Burrus | diode électroluminescente émettant par l'avant | diode électroluminescente émettant en surface | diode électroluminescente à émission superficielle ]






EU-led force | European Union Force | European Union-led Forces | EUFOR [Abbr.]

force de l'Union européenne | force militaire de l'Union européenne | force placée sous la direction de l'Union européenne | EUFOR [Abbr.]


intelligence-led law enforcement | intelligence-led policing | ILP [Abbr.]

activités de police fondées sur le renseignement | répression fondée sur le renseignement


light-emitting diode light engine | LED light engine | LLE | light-emitting diode light generator | LED light generator

générateur de lumière à diode électroluminescente | générateur de lumière à diodes électroluminescentes | générateur de lumière à DEL | générateur de lumière DEL | moteur de lumière à diode électroluminescente | moteur de lumière à diodes électroluminescentes | moteur de lumière à DEL | moteur de lumière DEL


LED printhead | LED print head

tête d'impression à DEL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. Underlines that the continuous disregard for workers’ and trade union rights in Bangladesh is reflective of the ongoing and increasing evaporation of basic and democratic rights under the current GoB, led by Sheikh Hasina; reiterates its condemnation of the government’s continuous crackdown against members of the political opposition, trade unionists, human rights defenders and journalists; insists that basic democratic rights, such as the right of freedom of assembly and freedom of speech must be respected at all times;

18. souligne que la violation permanente des droits des travailleurs et des syndicats au Bangladesh traduit la dégradation actuelle et croissante des droits fondamentaux et démocratiques sous le gouvernement actuel, mené par Sheikh Hasina; condamne à nouveau la répression permanente du gouvernement à l'encontre des membres de l'opposition politique, des syndicalistes, des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes; insiste sur le fait que les droits démocratiques fondamentaux, tels que la liberté de réunion et à la liberté de parole, doivent être respectés en toute circonstance;


G. whereas following the general elections of 5 January 2014, which were boycotted by the Bangladesh Nationalist Party (BNP) – the main opposition party – and overshadowed by BNP-instigated strikes and the resulting violence, the Awami League government led by Sheikh Hasina has taken several steps to limit civil rights;

G. considérant qu'après les élections générales du 5 janvier 2014, qui ont été boycottées par le Parti nationaliste du Bangladesh (BNP) - le principal parti d'opposition - et éclipsées par les grèves incitées par le PNB et les actes de violence qui en ont résulté, le gouvernement de la Ligue Awami dirigé par Sheikh Hasina a pris plusieurs mesures visant à restreindre les droits civils;


G. whereas following the general elections of 5 January 2014, which were boycotted by the Bangladesh Nationalist Party (BNP) – the main opposition party – and overshadowed by BNP‑instigated strikes and the resulting violence, the Awami League government led by Sheikh Hasina has taken several steps to limit civil rights;

G. considérant qu'après les élections générales du 5 janvier 2014, qui ont été boycottées par le Parti nationaliste du Bangladesh (BNP) - le principal parti d'opposition - et éclipsées par les grèves incitées par le PNB et les actes de violence qui en ont résulté, le gouvernement de la Ligue Awami dirigé par Sheikh Hasina a pris plusieurs mesures visant à restreindre les droits civils;


Senator D. Smith: Regarding Bangladesh, if you go back to the period when East and West Pakistan split and Sheikh Mujibur Rahman led the revolt and they went independent — and I've spent time in Bangladesh — my impression is that as big a thing as any that caused that was when they were trying to force everyone to forget about Bengali and all learn Urdu.

Le sénateur D. Smith : En ce qui a trait au Bangladesh, si on remonte à la période où le Pakistan s'est subdivisé en deux provinces, le Pakistan oriental et le Pakistan occidental, et que Sheikh Mujibur Rahman a dirigé la révolte qui a mené à l'indépendance — et j'ai passé quelque temps au Bangladesh —, j'ai l'impression que ce qui est à l'origine de toute cette situation, c'est lorsqu'on a obligé tout le monde à oublier le bengali pour apprendre l'ourdou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas Bangladesh’s electoral commission has declared the elections to have been free, fair and credible, and whereas the new government led by the re-elected Prime Minister Sheikh Hasina has been sworn in; whereas voter turnout in these elections was very low, at 40 % according to government figures, 20 % according to Dhaka-based diplomats, and even lower according to representatives of the opposition;

H. considérant que la commission électorale du Bangladesh a déclaré les élections libres, loyales et crédibles et qu'un nouveau gouvernement a été formé, sous la direction de la première ministre réélue, Sheikh Hasina; considérant que la participation à ces élections était très basse, de l'ordre de 40 % selon les chiffres du gouvernement, de 20 % selon les sources diplomatiques à Dacca et même moindre selon les représentants de l'opposition;


5. Calls on the Transitional Federal Government, led by President Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, to continue its efforts to improve the living conditions of the population, particularly as regards security and the delivery of basic services;

5. invite le gouvernement fédéral de transition, placé sous la direction du président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, à poursuivre ses efforts en vue d'améliorer les conditions de vie de la population, en particulier dans le domaine de la sécurité et de la fourniture des services de base;


Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for ...[+++]

Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure a-t-on réussi à acheminer cette aide entre la date où elle a été promise et la date où elle a été promise ...[+++]


The GCC delegation was led by H.E. Sheikh Abdullah bin Zayed Al-Nahyan, Minister of Foreign Affairs of the United Arab Emirates and President of the Ministerial Council of the GCC.

La délégation du CCG était conduite par S.E. Sheikh Abdullah bin Zayed Al-Nahyan, ministre des affaires étrangères des Émirats arabes unis et président du Conseil des ministres du CCG.


The GCC delegation was led by H.E. Sheikh Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa, Deputy Prime Minister, Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of Bahrain and President of the Ministerial Council of the GCC.

La délégation du CCG était conduite par S.E. Sheikh Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa, vice-premier ministre et ministre des affaires étrangères du Royaume de Bahreïn et président du conseil des ministres du CCG.


The GCC delegation was led by H.E. Sheikh Dr. Mohammad Sabah Al-Salem Al-Sabah, Minister of Foreign Affairs of Kuwait and President of the GCC Ministerial Council.

La délégation du CCG était conduite par S.E. Cheikh Dr. Mohammed Sabah Al Salem Al Sabah, ministre des affaires étrangères du Koweït et président du Conseil des ministres du CCG.


w