Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist lecturer
Car here indicator
Economics lecturer
Here and now
Here-and-now
Hering's law
Hering's law of equal innervation
Hering-Hermann grid
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Hermann grid
Hermann's grid
Hermann-Hering grid
Hic and nunc
Hic et nunc
Inaugural keynote lecture
Inaugural lecture
Law of equal innervation
Lecturer
Lecturer in economics
Lecturer in modern languages
Modern languages lecturer
Modern languages teacher
Opening keynote lecture
Opening lecture
Provide assistance to lecturer
Provide help to lecturer
Provides assistance to lecturer
Senior lecturer
University economics lecturer
University lecturer in economics
University modern languages lecturer

Vertaling van "lecture us here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assist lecturer | provides assistance to lecturer | provide assistance to lecturer | provide help to lecturer

assister le professeur | fournir de l'aide à un enseignant


Hering's law [ Hering's law of equal innervation | law of equal innervation ]

loi de Hering [ loi des innervations égales | loi de l'égale innervation ]


lecturer in economics | university economics lecturer | economics lecturer | university lecturer in economics

enseignante-chercheuse en économie | enseignant-chercheur en économie | enseignant-chercheur en économie/enseignante-chercheuse en économie


here-and-now [ here and now | hic et nunc | hic and nunc ]

ici et maintenant [ hic et nunc ]


Hermann grid [ Hermann-Hering grid | Hermann's grid | Hering-Hermann grid ]

grille de Hermann [ quadrillage de Hering-Hermann | quadrillage de Hermann ]


Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer

enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur


opening lecture | inaugural lecture | opening keynote lecture | inaugural keynote lecture

conférence d'ouverture | conférence inaugurale | conférence d'inauguration | conférence liminaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, when we are talking about lecturing, my colleague opposite travelled to the United States and lectured the United States, lobbying against our jobs here in Canada.

Monsieur le Président, puisqu'il est question de faire la leçon aux autres, je vous signale que ma collègue d'en face est allée aux États-Unis pour y promouvoir du haut de sa chaire la disparition des emplois au Canada.


It is not tolerable that the theocrats of Tehran and the fanatics who govern that country should come here to this Parliament, as happened a couple of months ago, and lecture us on democracy.

Il n’est pas tolérable que les théocrates de Téhéran et les fanatiques qui gouvernent ce pays puissent intervenir ici dans ce Parlement, comme ce fut le cas il y a quelques mois, pour nous donner des leçons en matière de démocratie.


Or maybe he thought I was too hard a nut to crack because – let me make it very clear here tonight – in the future, Commissioner, I have to say to you that you in the Commission are no longer going to tie the hands of the farmers of Europe behind their backs on meat standards which they meet every day of the week and then come here and lecture us about the WTO and everything else.

Ou peut-être a-t-il pensé que j’étais «un dur à cuire» parce que - permettez-moi de le dire très clairement ici ce soir - à l’avenir, Madame la Commissaire, j’aime autant vous dire que vous, à la Commission, vous n’allez plus lier les mains des agriculteurs européens derrière leur dos avec des normes en matière de viande qu’ils respectent chaque jour ponctuellement, et ensuite venir ici nous faire la morale sur l’OMC et un tas d’au ...[+++]


I have sat and listened here today to cynical lectures from Sinn Féin on the risk of militarisation lurking in the Treaty of Lisbon’s small print and to Mr Allister’s faux concerns for the Irish electorate – more examples of the level of intellectual dishonesty to which the Irish electorate is subject.

Lors de la séance d’aujourd’hui, j’ai entendu des discours cyniques du Sinn Féin sur le risque de militarisation qui se cache entre les lignes du traité de Lisbonne et les fausses inquiétudes de M. Allister pour l’électorat irlandais – de nouveaux exemples de la malhonnêteté intellectuelle à laquelle les électeurs irlandais sont confrontés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I don't presume to lecture anyone here on our country's jurisdictions, but it's the provincial governments that can do the programs that are some of the solutions here.

Je ne prétendrai pas faire la leçon à qui que ce soit sur les sphères de compétence dans notre pays, mais ce sont les gouvernements provinciaux qui peuvent offrir les programmes qui fourniront certaines solutions.


Our Union, the Communities and our institutions cannot lecture the countries around us, and our own Member States, on respect for people’s fundamental rights if here we are not able to maintain that principle of prevention and respect for the fundamental rights of the people working here when they are subject to investigation.

L’Union, les Communautés et nos institutions ne peuvent donner de leçon à d’autres pays et aux États membres sur le respect des droits fondamentaux des personnes si elles ne sont pas capables de garantir ces principes de prévention et de respect des droits fondamentaux des personnes qui y travaillent lorsqu’elles sont soumises à investigation.


Some examples that may be cited here are the following: Italy has since 14 years past been adjudged to have failed to fulfil the Community entitlements of one group of university teachers (lecturers in foreign languages).

L'Italie, par exemple, ne remplit pas ses obligations communautaires envers un groupe de professeurs d'université (lecteurs en langues étrangères) depuis 14 ans.


I have not come here to lecture or judge, but to stress that, like you, we are deeply concerned about these fundamental principles of human rights.

Je suis là pour souligner que nous sommes attentifs, comme vous d'ailleurs, à ces principes fondamentaux du droit des gens.


No, that is not my intention. What I mean is that some members have the nerve to lecture us here today, telling us that they were the ones who built this country-at least that is how I understood it-because we Quebecers are just a bunch of ``bums''.

J'avais dit: Le député de Saint-Léonard a le droit parce que lui, c'est un Québécois.


When I accepted Creditanstalt's kind invitation to deliver this Lecture here in Vienna last summer I chose as a theme the construction of a common financial area in Europe.

Lorsque j'ai accepté, l'été dernier, l'aimable invitation de la Creditanstalt de venir prononcer ce discours à Vienne, j'ai choisi pour thème la construction d'un espace financier commun en Europe.


w