Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leaving the public service uses a device that nobody else really could " (Engels → Frans) :

Mr. John Manley: If the person leaving the public service uses a device that nobody else really could practically use, then they probably should pay something for it.

M. John Manley: Si la personne qui quitte la fonction publique utilise un appareil ou un accessoire que personne d'autre ne pourrait pratiquement utiliser, il lui faudrait probablement payer une certaine somme.


That money could be used to really offer services to the public, rather than duplicating some of the work.

Cet argent pourrait être affecté à offrir véritablement des services aux citoyens plutôt que de faire des doublons.


What is really much more serious is that, since the code does not prohibit the use of replacement workers, we could find ourselves in the absurd situation where the provisions on essential services would be used, meaning that the employer and the union would be required by the board to meet a set of conditions to ensure public ...[+++]

Là où c'est vraiment plus grave, c'est que, compte tenu que le Code n'interdit pas les travailleurs de remplacement, on pourrait se trouver dans la situation aberrante où il y a, à la fois, l'utilisation des dispositions sur les services essentiels, c'est-à-dire que l'employeur et le syndicat seraient tenus, par le Conseil, de répondre, pour la santé et la sécurité du public, à un certain nombre de conditions, et qu'en même temps, l'employeur, lui, aurait recours à des travailleurs de remplacement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leaving the public service uses a device that nobody else really could' ->

Date index: 2024-11-21
w