Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leaving behind his nine-months-pregnant " (Engels → Frans) :

My father was a 17-year-old teen who had to escape to safety in the middle of the night, leaving behind his nine-months-pregnant eldest sister and my grandmother, who stayed to take care of her.

Mon père avait 17 ans lorsqu'il a dû s'enfuir au milieu de la nuit pour assurer sa sécurité, laissant derrière lui sa sœur aînée enceinte de neuf mois et ma grand-mère, restée pour s'occuper d'elle.


When he finally manages to take up his post as President of the country, he will leave behind him four months of misery, which have left the country in a state of collapse, the economy in smithereens, people dead and population groups played off against one other.

Lorsqu’il finira par occuper son poste de président du pays, il laissera derrière lui quatre mois de misère ayant plongé le pays dans une situation catastrophique avec une économie en mille morceaux, des morts et des groupes de population en conflit.


Dr. Lakhani leaves behind his wife Noor, four children, nine grandchildren and two great-grandchildren.

M. Lakhani laisse dans le deuil son épouse Noor, ses quatre enfants, ses neuf petits-enfants et ses deux arrière-petits-enfants.


Steve passed away on Sunday evening at the age of 78, leaving behind his wife, Sally, their four daughters and nine grandchildren.

Steve est décédé dimanche soir, âgé de 78 ans, laissant dans la peine son épouse Sally, leurs quatre filles et neuf petits-enfants.


However he failed to incorporate his business and when he fell behind in his GST payments his personal accounts were garnisheed and he and his wife, who was six months pregnant, lost their home.

Il n'a pas pu se constituer en société et, comme il était en retard dans ses paiements de TPS, on a saisi ses biens personnels et lui et sa femme enceinte de six mois se sont retrouvés sur le pavé.


On February 28 of this year Mr. Alfred Hales died at the age of 88, leaving behind his wife of 62 years, Mary Hales, three children, nine grandchildren and seven great grandchildren.

Le 28 février dernier, M. Alfred Hales est mort à l'âge de 88 ans, laissant derrière lui sa femme, Mme Mary Hales, qui partageait sa vie depuis 62 ans, trois enfants, neuf petits-enfants et sept arrières-petits-enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leaving behind his nine-months-pregnant' ->

Date index: 2020-12-15
w