Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academy of Sciences of Ukraine
Academy of Sciences of the Ukrainian SSR
All-Ukraine Academy of Sciences
Assesing the colour curing of tobacco leaves
Assess moisture levels in tobacco leaves
Assess the colour curing of a tobacco leaf
Assess the colour curing of tobacco leaves
Assess the moisture level in a tobacco leaf
Assess the moisture level in tobacco leaves
Check moisture levels in tobacco leaves
National Academy of Sciences of Ukraine
Perform kiln fermentation of the tobacco leaves
Perform kiln fermentation of tobacco leaves
Perform the kiln fermentation of tobacco leaves
Player who comes out of the game
Player who comes out of the match
Player who leaves the game
Player who leaves the match
Test the colour curing of tobacco leaves
Ukrainian Academy of Sciences
Undertake kiln fermentation of tobacco leaves

Traduction de «leave the ukraine » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale


Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


A disorder of the skin and immune system with initial manifestation of a bumpy skin rash usually between the ages of 6 and 12 months, gradually spreading from the arms and legs to the torso and face. At about age 2, the rash fades leaving hyperpigmen

poïkilodermie avec neutropénie


assesing the colour curing of tobacco leaves | assess the colour curing of a tobacco leaf | assess the colour curing of tobacco leaves | test the colour curing of tobacco leaves

évaluer le séchage de feuilles de tabac en fonction de leur couleur


perform kiln fermentation of the tobacco leaves | perform the kiln fermentation of tobacco leaves | perform kiln fermentation of tobacco leaves | undertake kiln fermentation of tobacco leaves

faire fermenter des feuilles de tabac dans un four


Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques


National Academy of Sciences of Ukraine [ Academy of Sciences of Ukraine | Academy of Sciences of the Ukrainian SSR | All-Ukraine Academy of Sciences | Ukrainian Academy of Sciences ]

National Academy of Sciences of Ukraine


assess the moisture level in tobacco leaves | check moisture levels in tobacco leaves | assess moisture levels in tobacco leaves | assess the moisture level in a tobacco leaf

évaluer les taux d’humidité de feuilles de tabac


player who leaves the game [ player who leaves the match | player who comes out of the game | player who comes out of the match ]

joueur qui quitte le jeu [ joueuse qui quitte le jeu | joueur qui quitte le match | joueuse qui quitte le match | joueur qui quitte la partie | joueuse qui quitte la partie ]


Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. Takes note of the decisions taken during the NATO summit, including the setting up of a Very High Readiness Joint Task Force (VJTF) and increasing overall spending on defence, and welcomes the strong condemnation of illegal Russian intervention in Ukraine in the Wales Summit Declaration; welcomes the statement by President Obama that the alliance must leave the door open to new members to counter a Russian aggression and to take concrete commitments to help strengthen the defence capabilities of Ukraine, Georgia and Moldova; reg ...[+++]

15. prend acte des décisions adoptées lors du sommet de l'OTAN, dont la mise en place d'une force commune d'intervention très rapidement mobilisable et l'augmentation des dépenses globales de défense, et salue la vive condamnation de l'intervention illégale russe en Ukraine par la déclaration de clôture du sommet du Pays de Galles; salue la déclaration du Président Obama, indiquant que l'alliance doit laisser la porte ouverte à de nouveaux membres afin de contrer une agression russe et prendre des engagements concrets pour renforcer les capacités de défense de l'Ukraine, de la Géorgie et de la Moldavie ...[+++]


Luckily my grandparents were able to leave the Ukraine at the turn of the century, before the holodomor came into effect, before the communists ruled Ukraine. All of us feel for the old country, as they often put it, and we want to ensure that everybody understands what happened.

Heureusement, mes grands-parents ont réussi à fuir l'Ukraine au tournant du siècle, avant l'Holodomor, avant que les communistes ne règnent sur le pays.


4. Points out that the 31 October 2010 local and regional elections, although conducted technically in an orderly manner, did not set a new, positive standard; regrets the fact that Ukraine changed its electoral law a few months before holding local and regional elections, leaving too little time to improve the law and prepare to conduct elections in a sound, democratic manner;

4. regrette que, bien qu'elles se soient, d'un point de vue technique, déroulées de manière régulière, les élections locales et régionales du 31 octobre 2010 n'aient pas établi une nouvelle norme positive; regrette que l'Ukraine ait modifié son code électoral quelques mois avant la tenue des élections locales et régionales dans des délais trop courts pour en améliorer les dispositions et pour préparer les élections de sorte qu'elles se déroulent de façon saine et démocratique;


2. Regrets that Ukraine changed its electoral law a few months before holding local and regional elections leaving too little time to improve the law and prepare for a good and democratic conduct of elections; notes that Batkivshchyna was unable to register its candidates in several districts and participate in the elections;

2. regrette que l'Ukraine ait modifié sa loi électorale quelques mois avant la tenue des élections locales et régionales, soit dans des délais trop courts pour en améliorer les dispositions et pour permettre de préparer les élections de sorte qu'elles puissent se dérouler de façon régulière et démocratique; observe que le parti Batkivshchyna n'a pas pu faire enregistrer ses candidats dans plusieurs circonscriptions et participer aux élections;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ET) Now that the initially grotesque Soviet-style election farce in Ukraine has been resolved, primarily due to the efforts of the EU, it is time to ask: ‘what next?’ Let us leave aside for the moment the question of whether Ukraine will or will not become a member of the EU.

- (ET) Le problème de la farce électorale initiale grotesque à la soviétique en Ukraine étant désormais résolu, principalement grâce aux efforts de l’UE, il est temps de se demander: «et maintenant?» Laissons de côté pour le moment la question de savoir si l’Ukraine deviendra ou non membre de l’UE.


Mr. Borys Wrzesnewskyj (Etobicoke Centre, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 52, I ask leave to propose the adjournment of the House for the purpose of discussing a specific and important matter requiring urgent consideration, namely the rapidly deteriorating situation in Ukraine as a result of an attempt at coup d'état by the present administration and its impact on our domestic and foreign policies.

M. Borys Wrzesnewskyj (Etobicoke-Centre, Lib.): Monsieur le Président, conformément aux dispositions de l'article 52 du Règlement, je demande la permission de proposer l'ajournement de la Chambre en vue de discuter d'une affaire déterminée et importante dont l'étude s'impose d'urgence. Il s'agit de la détérioration rapide de la situation en Ukraine à la suite d'une tentative de coup d'État par l'administration actuelle et des répercussions que cela entraîne sur notre politique nationale et étrangère.


notes that the projected establishment of a Common Economic Space together with Russia, Belarus and Kazakhstan could hamper further cooperation between Ukraine and the EU; is of the opinion that only a fully democratic and independent Ukraine which has developed an open society comparable to those of the new EU Member States can decide on the country's final orientation; calls for close monitoring of the state of democracy in the run up to the presidential elections in 2004; takes the view that in order to support those who seek to advance the reform process, the EU should leave ...[+++]

estime que l'instauration envisagée d'un Espace économique commun avec la Russie, le Belarus et le Kazakhstan pourrait entraver le développement de la coopération entre le Ukraine et l'UE; est d'avis que seule une Ukraine pleinement démocratique et indépendante ayant développé une société ouverte comparable à celle des nouveaux États membres de l'UE peut décider de l'orientation finale de ce pays; demande un suivi attentif de l'état de la démocratie dans la perspective des élections présidentielles de 2004; estime que, afin de soutenir ceux qui s'emploient à faire progresser les réformes, l'UE devrait laisser sa porte ouverte à l'adhé ...[+++]


At the Summit, the EU side will offer further details of the Wider Europe concept, stressing that this initiative is in itself a very positive political signal for Ukraine, and that it offers considerable new opportunities for strengthening its bilateral relationship with the EU, leaving aside for the time being a possible membership perspective, which is not on the agenda.

À l'occasion de ce sommet, l'Union européenne donnera de plus amples de détails sur le concept d'Europe élargie, en soulignant que cette initiative constitue un signal politique très positif pour l'Ukraine et qu'elle lui offre des possibilités remarquables de renforcer sa relation bilatérale avec l'Union, en laissant de côté, pour l'instant, la perspective d'une éventuelle adhésion, qui n'est pas à l'ordre du jour.


Where do Canada and the West leave the Ukraine in this strategic equation?

Où le Canada et l'Occident laissent-ils l'Ukraine dans cette équation stratégique?


Senator Grafstein: Having travelled both in Ukraine and through that part of the world, I noted that — leaving aside for a moment Ukraine — we have no representation in many of the places for which you are responsible, none on the ground.

Le sénateur Grafstein: Après avoir voyagé en Ukraine et dans cette région du monde, j'ai constaté — en laissant pour un moment de côté l'Ukraine — que nous ne sommes pas représentés dans nombre de régions dont vous êtes responsable. Nous n'avons rien sur place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leave the ukraine' ->

Date index: 2022-10-12
w