Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual leave
Assess fermentation levels of tobacco leaves
Assess the fermentation levels of tobacco leaves
Daily rest period
Execute stacking fermentation of tobacco leaves
Film type reminder dial
Judge fermentation levels of tobacco leaves
Leave
Leave on social grounds
Loaded film reminder dial
Paid leave
Perform kiln fermentation of the tobacco leaves
Perform kiln fermentation of tobacco leaves
Perform stacking fermentation of tobacco leaves
Perform the kiln fermentation of tobacco leaves
Perform the stacking fermentation of tobacco leaves
Reminder notice
Rest period
Safety-belt reminder
Seat belt reminder
Test fermentation levels of tobacco leaves
Undertake kiln fermentation of tobacco leaves
Undertake stacking fermentation of tobacco leaves
Written reminder

Traduction de «leave reminders » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
safety-belt reminder | seat belt reminder

dispositif de rappel du port de la ceinture | système de rappel du port de la ceinture de sécurité




film type reminder dial | loaded film reminder dial

aide-mémoire


reminder notice | written reminder

note de rappel | rappel écrit


assess the fermentation levels of tobacco leaves | judge fermentation levels of tobacco leaves | assess fermentation levels of tobacco leaves | test fermentation levels of tobacco leaves

évaluer les niveaux de fermentation de feuilles de tabac


perform kiln fermentation of the tobacco leaves | perform the kiln fermentation of tobacco leaves | perform kiln fermentation of tobacco leaves | undertake kiln fermentation of tobacco leaves

faire fermenter des feuilles de tabac dans un four


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]


execute stacking fermentation of tobacco leaves | perform the stacking fermentation of tobacco leaves | perform stacking fermentation of tobacco leaves | undertake stacking fermentation of tobacco leaves

faire fermenter des feuilles de tabac empilées


paid leave [ annual leave ]

congé payé [ congé annuel ]


A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. Reminds the Saudi Government of its commitments under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child and those which are incumbent upon it under UN General Assembly resolution 53/144 adopting the Declaration on Human Rights Defenders; reminds it, on this basis, of its duty to unequivocally sanction the principle of equality between men and women and the prohibition of any form of discrimination or violence against women and girls, and regrets, therefore, the recent sentencing of two Saudi women activists to 10 months in prison and a ban on ...[+++]

14. rappelle au gouvernement saoudien ses engagements au titre de la convention des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et de la convention relative aux droits de l'enfant, ainsi que les obligations qui lui incombent en vertu de la résolution 53/144 de l'Assemblée générale des Nations unies portant adoption de la déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme; rappelle également aux autorités saoudiennes leur obligation de consacrer sans équivoque le principe de l'égalité entre les hommes et les femmes et l'interdiction de toutes les formes de discrimination et de violence à ...[+++]


You are probably referring instead to special benefits that include, I would remind you, benefits for illness, maternity leave, parental leave, compassion and care leave, fishers' benefits and the Work Sharing Program.

Vous faites probablement plutôt allusion aux prestations non ordinaires qui, je vous le rappelle, incluent les prestations en cas de maladie, les congés de maternité, les congés parentaux, les soins de compassion, les prestations pour les pêcheurs et celles concernant le programme du travail partagé.


Some of us maintain that, while more costly and more difficult to implement, the old enumeration system at least was more complete in drawing up electoral lists because the onus was on the government to find enough people to go from door to door, to leave reminders and then to send cards indicating to what polling station voters were to attend.

Certains d'entre nous soutiennent que, même s'il était plus coûteux et plus difficile à appliquer, l'ancien système de dénombrement était à tout le moins plus complet en ce qui concerne l'établissement des listes électorales, car il incombait au gouvernement de trouver suffisamment de personnes pour faire du porte à porte, laisser des notes de rappel, puis envoyer des cartes indiquant à quel bureau de vote les électeurs devaient se rendre.


If one leaves out Europol – and I should like to take this opportunity, as I do every opportunity, to remind the Chamber of our call to transform this from a merely intergovernmental body, as it is at present, into a Community agency, at the earliest opportunity – if one leaves out Europol, there are no less than four agencies operating in the ‘freedom, security and justice’ area, and that does not include the European Police College (CEPOL).

Si l’on excepte Europol en effet - j’en profite pour rappeler, comme à chaque occasion, notre exigence d’en faire le plus rapidement possible une agence communautaire et non un simple organe intergouvernemental comme c’est le cas actuellement -, si l’on excepte Europol, donc, il n’y a pas moins de quatre autres agences opérationnelles dans le secteur «liberté, sécurité et justice», et encore, je ne tiens pas compte du Collège européen de police, le CEPOL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Parliament and the Council remind their respective bodies that the legislative procedures should in all circumstances comply with the adjustment and revision of the Financial Perspective in view of enlargement as approved on 9 April 2003, and leave a sufficient margin for future programmes, including the ones not based on codecision".

Le Parlement et le Conseil rappellent à leurs organes respectifs que le processus législatif devrait, en toutes circonstances, respecter l'ajustement et la révision des perspectives financières en vue de l'élargissement, approuvés le 9 avril 2003, et laisser une marge suffisante pour les programmes futurs, y compris ceux qui ne sont pas basés sur la codécision ".


I am reminded of the story of the representative of the government who went to a businessman and said "how can the government help you?" and the answer was "you can help us best by leaving us alone".

On me rappelle l'histoire de ce représentant du gouvernement qui s'était adressé à un homme d'affaires en lui demandant : "comment le gouvernement peut-il vous aider ?", et la réponse avait été "la meilleure façon de le faire est de ne pas vous occuper de nous".


I am reminded of the story of the representative of the government who went to a businessman and said "how can the government help you?" and the answer was "you can help us best by leaving us alone".

On me rappelle l'histoire de ce représentant du gouvernement qui s'était adressé à un homme d'affaires en lui demandant : "comment le gouvernement peut-il vous aider ?", et la réponse avait été "la meilleure façon de le faire est de ne pas vous occuper de nous".


The delay in the production of an evaluation report – and I would remind you that, precisely because of the low minimum standards set, Italy was only persuaded to approve the directive on the condition that its implementation would be monitored very soon afterwards – should have led the Commission to put forward a proposal to revise the directive, particularly in relation to certain aspects referred to by the rapporteur: the length of maternity leave, the increase in the duration of maternity leave where risks are involved, a more pre ...[+++]

Le retard du dépôt d'un rapport d'évaluation - je rappellerai qu'en raison du faible niveau des normes minimales prévues, on n'a obtenu l'assentiment de l'Italie qu'en échange d'un engagement d'une révision rapide - aurait dû déboucher sur une proposition de la Commission dans le sens d'une révision de la directive, en particulier sur certains aspects que le rapporteur a rappelés : la durée du congé de maternité, la prolongation du congé de maternité dans les situations à risques, une définition plus précise du concept d'indemnité adéquate, l'interdiction du licenciement pendant la grossesse et le congé de maternité assortie de sanctions ...[+++]


That leads me to remind colleagues about the comprehensive provisions that exist for maternity leave under EI. I am speaking of provisions such as 17 weeks of maternity leave and 24 weeks of parental leave, soon to be increased to 37 to mirror increases in allowable EI parental leave.

Ces observations m'amènent à vous rappeler les dispositions globales que comprend le régime d'assurance-emploi en matière de congés de maternité. Je parle notamment des dispositions prévoyant 17 semaines de congé de maternité et 24 semaines de congé parental, total qui devrait bientôt être porté à 37 afin de refléter l'augmentation du nombre de semaines de congé parental en vertu de l'AE.


Senator John Lynch-Staunton (Grandville, PC): I'm glad, Minister, that you remind us that the participation of both Houses is required in this constitutional process, which reminds me that while we agreed to sit on this committee and are flattered that we were invited to join with our colleagues from the House, this in no way absolves us of our responsibilities should we feel that this committee has not gone far enough or leaves too many questions unanswered.

Le sénateur John Lynch-Staunton (Grandville, PC): Je me réjouis, monsieur le ministre, de vous entendre nous rappeler que la participation des deux Chambres est requise pour cette modification constitutionnelle, ce qui m'amène à penser que bien que nous soyons d'accord pour siéger à ce comité et soyons flattés d'avoir été invités à nous joindre à nos collègues de l'autre Chambre, cela ne nous dégage pas des responsabilités qui nous incombent si nous estimons que le comité ne va pas assez loin ou laisse de trop nombreuses questions sans réponse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leave reminders' ->

Date index: 2024-02-25
w