Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leave and find themselves penalized simply " (Engels → Frans) :

It would be completely unacceptable that a woman, that young parents, be denied access to such leave and find themselves penalized simply because they are bringing a child into the world.

Il serait totalement inadmissible qu'une femme, que des jeunes parents se voient privés d'un tel congé et se voient pénalisés strictement parce qu'ils mettent au monde un enfant.


The precarious situation in which they find themselves is simply the consequence of the neoliberal EU policies which this fund endorses and supports.

La situation précaire dans laquelle ils se trouvent n’est rien d’autre que la conséquence des politiques néolibérales de l’Union européenne que ce fonds avalise et accompagne.


They chose to drop the thousands of workers who, rather than benefiting from the support of a plan they pay into day in, day out, without skipping the two week waiting period, find themselves penalized because they receive whatever their employer owes them.

Ils ont choisi de laisser tomber des milliers de travailleuses et de travailleurs qui, plutôt que de pouvoir finalement bénéficier du soutien d'un régime auquel ils ont cotisé jour après jour, sans sauter deux semaines de carence, se voient pénalisés parce qu'ils reçoivent leur dû de leur employeur.


50. Reaffirms that provision for students with special educational needs must continue to be a priority, particularly as the European Schools still offer only one type of school-leaving certificate and therefore need to ensure that maximum support is provided with a view to preventing academic failure insofar as possible, so that students do not then risk finding themselves without other options if, for language or other reasons, they cannot take alternative courses in their host country's national education system;

50. réaffirme que la prise en charge des élèves aux besoins éducatifs spécifiques doit demeurer une priorité, d'autant que les EE n'offrent à ce jour qu'un seul type de diplôme et se doivent donc de garantir un maximum d'accompagnement en vue d'éviter, autant que faire se peut, un échec scolaire qui risque de déboucher sur une impasse si l'élève n'a pas, pour des raisons linguistiques ou autres, accès à d'autres filières dans l'enseignement national du pays d'accueil;


50. Reaffirms that provision for students with special educational needs must continue to be a priority, particularly as the European Schools still offer only one type of school-leaving certificate and therefore need to ensure that maximum support is provided with a view to preventing academic failure insofar as possible, so that students do not then risk finding themselves without other options if, for language or other reasons, they cannot take alternative courses in their host country's national education system;

50. réaffirme que la prise en charge des élèves aux besoins éducatifs spécifiques doit demeurer une priorité, d'autant que les EE n'offrent à ce jour qu'un seul type de diplôme et se doivent donc de garantir un maximum d'accompagnement en vue d'éviter, autant que faire se peut, un échec scolaire qui risque de déboucher sur une impasse si l'élève n'a pas, pour des raisons linguistiques ou autres, accès à d'autres filières dans l'enseignement national du pays d'accueil;


50. Reaffirms that provision for students with special educational needs must continue to be a priority, particularly as the European Schools still offer only one type of school-leaving certificate and therefore need to ensure that maximum support is provided with a view to preventing academic failure insofar as possible, so that students do not then risk finding themselves without other options if, for language or other reasons, they cannot take alternative courses in their host country’s national education system;

50. réaffirme que la prise en charge des élèves aux besoins éducatifs spécifiques doit demeurer une priorité, d'autant que les EE n'offrent à ce jour qu'un seul type de diplôme et se doivent donc de garantir un maximum d'accompagnement en vue d'éviter, autant que faire se peut, un échec scolaire qui risque de déboucher sur une impasse si l'élève n'a pas, pour des raisons linguistiques ou autres, accès à d'autres filières dans l'enseignement national du pays d'accueil;


Asylum seekers may find themselves obliged to use forged travel documents in order to leave the country of persecution.

Les demandeurs d'asile peuvent être contraints de quitter l'État persécuteur avec des documents de voyage faux ou falsifiés.


So from our standpoint, (a), we don't think loans are the best way to provide access, and the vast majority of people who find themselves in this situation are the poorest Canadians; and (b), if they do find themselves in those situations, we simply feel they should be treated in the same way as any other person who finds themselves insolvent before the courts.

Nous ne croyons donc pas que les prêts d'études soient la meilleure façon d'assurer l'accès à l'éducation; c'est d'ailleurs parmi les Canadiens les plus pauvres qu'on retrouve la vaste majorité des gens qui doivent recourir à ces prêts et qui se retrouvent en mauvaise posture. En pareil cas, nous croyons simplement que ces personnes devraient être traitées de la même manière que tout autre Canadien pouvant établir son insolvabilité devant les tribunaux.


I cannot imagine that the drafters of the legislation intended to penalize members who find themselves unable to continue to work in the House of Commons because of illness yet find themselves, when they need it the most, unable to continue to pay into the health care plan. This is a loophole that needs to be fixed.

Je ne peux imaginer que les rédacteurs de la loi ont sciemment voulu pénaliser les députés malades qui sont incapables de continuer à travailler à la Chambre des communes; dans l'état actuel des choses, ils ne peuvent plus participer au régime de soins de santé au moment même où ils en ont le plus besoin.


The Canada Labour Code must be updated and improved to meet today's needs and realities (1800) And the reality today is that there still are honest workers out there who, after having worked 15, 20 or more years for the same company, find themselves hitting the pavement on the strike lines simply to protect the benefits they have acquired over the years for ...[+++]

Le Code canadien du travail se doit d'être actualisé et amélioré afin qu'il puisse répondre aux besoins et à la réalité d'aujourd'hui (1800) Et la réalité d'aujourd'hui est qu'il y a encore d'honnêtes travailleurs qui, après avoir travaillé pendant 15, 20 ans et même plus pour la même entreprise, se retrouvent sur le pavé avec des piquets de grève pour tout simplement protéger les avantages qu'ils ont acquis pour eux et pour leur famille, faut-il le mentionner, au cours de ces années, ou pour tout simplement protéger leur emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leave and find themselves penalized simply' ->

Date index: 2022-03-04
w