Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "least six months simply because they have six marijuana plants " (Engels → Frans) :

They will be going to jail for at least six months simply because they have six marijuana plants.

Ces jeunes seront emprisonnés pour un minimum de six mois simplement parce qu'ils avaient six plants de marijuana.


It seems to me that even though the government is admitting they made a mistake, or carried over a mistake from the previous bill without correcting it, and are now saying that the mandatory minimum sentence of nine months only applies to people who have six marijuana plants, organized crime, grow-ops with six marijuana plants, the difficulty is tha ...[+++]

J'ai l'impression que, bien que le gouvernement ait admis avoir fait une erreur ou avoir perpétué une erreur d'un ancien projet de loi sans la corriger et qu'il affirme maintenant que la peine minimale obligatoire de neuf mois ne s'applique qu'aux gens qui possèdent six plants de marijuana, soit les criminels organisés, les plantations possédant plus de six plants de marijuana, le problème, c'est ...[+++]


The vast majority of those people, the petty traffickers in marijuana in particular, are the ones who get caught, especially because they only have to have six plants, and they do not have to be six-foot-high plants.

Encore une fois, je dis cela parce que nous avons étudié la situation aux États-Unis après l'adoption de projets de loi identiques à celui-ci. Ce sont les proies faciles qui se font prendre, et plus particulièrement les petits vendeurs de marijuana, parce qu'il suffit de posséder six plants et que les plants en question n'ont pas besoin de mesurer six pieds.


I have grave concerns about some teenager, who is 16 years or older but who is thrown into jail for a mandatory minimum of six months because he has six marijuana plants in his parents' garage.

Je m'inquiète beaucoup au sujet de cet adolescent de 16 ans ou un peu plus qui se voit infliger une peine d'emprisonnement minimale obligatoire de six mois parce qu'il faisait pousser une demi-douzaine de plants de marijuana dans le garage de ses parents.


They would have had six months to enjoy watching important events simply disappear because of a lack of funds, but six months was not enough for them.

Ils auraient dû mettre fin à ce plaisir qu'ils avaient de voir des événements d'importance tout simplement arrêter faute de publicité, dans six mois, mais six mois, ce n'était pas assez pour eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least six months simply because they have six marijuana plants' ->

Date index: 2021-06-14
w