Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble gun
Assemble guns
Assemble library lists
Assemble plastic parts
Assembling guns
Build plastic parts
Compile library lists
Compiling library lists
Construct plastic parts
Corrector to put the issue together
Put together
Put together guns
Put together library lists
Put together plastic parts
Putting the Pieces Together
Putting the Pieces Together Interlibrary Loan Service

Vertaling van "least put together " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assembling guns | put together guns | assemble gun | assemble guns

assembler des armes à feu




construct plastic parts | put together plastic parts | assemble plastic parts | build plastic parts

assembler des pièces en plastique


assemble library lists | put together library lists | compile library lists | compiling library lists

dresser les listes de la bibliothèque


corrector to put the issue together

correcteur chargé de la mise en forme définitive


Putting the Pieces Together: Interlibrary Loan Service

La pièce qu'il fallait : service de prêt entre bibliothèques


Putting it all together: Leading Practices and Testimonials of Modern Comptrollership

Assembler tous les éléments : initiatives principales et témoignages au sujet de la fonction de contrôleur moderne


Putting the Pieces Together

Putting the Pieces Together
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Does the member believe that the government should have at the very least put together some sort of vision in the throne speech as to the support the government should be putting into agriculture right now?

Le député croit-il que le gouvernement aurait dû, à tout le moins, fournir une indication dans le discours du Trône quant au soutien que le gouvernement devrait fournir à l'agriculture actuellement?


One of the objectives of putting together integrated teams is that in the absence of getting the technology to communicate instantly, because there will be a time frame to put this in place, we at least have that information at the table through the various organizations that will be represented there.

L'une des raisons pour lesquelles nous constituons des équipes intégrées est que, puisque nous n'avons pas la technologie nécessaire pour communiquer instantanément et qu'il faudra un certain temps pour la mettre en place, nous voulons avoir au moins l'assurance que toutes les informations que possèdent les diverses organisations pourront être prises en considération.


This kind of transition plan would take at least six months to a year to put together.

Il faudrait au moins entre six mois et un an pour mettre en place un tel plan de transition.


If you start to put together the various pieces of this puzzle, at least we are moving forward, but the sheer scale of the problem described by Anna Hedh means that we really have to turn words into action.

Si vous commencez à rassembler les différentes pièces de ce puzzle, c’est déjà un début, mais l’échelle même du problème décrit par Anna Hedh signifie que nous devons vraiment transformer les paroles en actes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"kit" means a set of at least two separate components that need to be put together to be installed permanently in the works in order to become an assembled system.

"kit": un ensemble constitué d'au moins deux éléments séparés à assembler pour les installer de manière permanente dans l'ouvrage afin d'en faire un assemblage.


As I see it, all the groups have worked together to put together a really outstanding document, not least considering the fact that some of them had been working towards this sort of report and constantly stressing the need for one long before I was elected to this House.

À mon avis, tous les groupes ont travaillé ensemble pour produire un document réellement exceptionnel, d’autant plus que certains d’entre eux travaillaient à la production d’un rapport de cette nature, insistant constamment sur sa nécessité, bien avant que je ne sois élu député de ce Parlement.


As I see it, all the groups have worked together to put together a really outstanding document, not least considering the fact that some of them had been working towards this sort of report and constantly stressing the need for one long before I was elected to this House.

À mon avis, tous les groupes ont travaillé ensemble pour produire un document réellement exceptionnel, d’autant plus que certains d’entre eux travaillaient à la production d’un rapport de cette nature, insistant constamment sur sa nécessité, bien avant que je ne sois élu député de ce Parlement.


This was the task put upon us by the people of Canada when they asked us to join with at least one other party in putting together a budget.

C'est la tâche que les Canadiens nous ont donnée lorsqu'ils nous ont demandé de collaborer avec au moins un autre parti à l'élaboration d'un budget.


At this Council meeting I shall try to put together those elements concerning Turkey that at least will enable us to believe we can make progress.

Lors de cette réunion du Conseil, je m’efforcerai de réunir, pour ce qui est de la Turquie, au moins les éléments sur la base desquels nous pourrions envisager de pouvoir progresser.


I wonder if you could talk a little bit about that working group that has been put together—at least I understand it has been put together—and the kinds of things you're doing to ensure there is compliance surrounding the Canada Health Act.

Pourriez-vous me parler un peu du groupe de travail qui a été créé—du moins, je crois savoir qu'il a été créé—et du genre de choses que vous faites pour vous assurer que l'on respecte la Loi canadienne sur la santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least put together' ->

Date index: 2024-10-09
w