Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do we know what our clients really thinks of us?
Knowing What Is Normal Helps You Recognize What Isn't
Misuse of drugs NOS

Traduction de «least know what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Knowing What Is Normal Helps You Recognize What Isn't

Mieux se connaître pour mieux reconnaître


Wisdom is knowing what to do next skill is knowing how to do it and virtue is doing it

La sagesse est de prévoir le prochain pas. L'ingéniosité est de savoir comment l'exécuter et la vertu est de l'exécuter


Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, if the government is not to be intimidated by the Premier of Quebec and is not prepared to say exactly how it will consult with Quebeckers on the premiers' declaration, could the minister at least make the simple commitment to mail a copy of the Calgary declaration to every household in Quebec so Quebeckers will at least know what is being talked about in the rest of the country?

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, si le gouvernement ne se laisse pas intimider par le premier ministre du Québec et n'est pas disposé à expliquer précisément comment il consultera les Québécois sur la déclaration des premiers ministres, le ministre pourrait-il au moins s'engager simplement à envoyer le texte de la déclaration de Calgary à tous les ménages du Québec, pour que les Québécois sachent au moins ce dont on parle ailleurs au Canada?


In Spain, do you have any system where people can at least indicate that they wish to leave their organs, so that the family at least knows what the wishes of the deceased are from the start?

Avez-vous en Espagne un système quelconque permettant aux gens d'indiquer au moins s'ils souhaitent donner leurs organes, pour que la famille le sache dès le départ?


What I was suggesting in my response to Mr. Bergeron was that if the issue is concern about the cost implications of private action to a plaintiff, perhaps you might want to think about other tools, such as some process that would force the commissioner to issue a formal decision as to why a complaint is not being taken to the tribunal, and to do that within a fixed period of time, so that the small business individual at least knows what the commissioner thinks about it and that his or her complaint has been dealt with.

Ce que j'ai suggéré dans ma réponse à M. Bergeron, c'est que si on se préoccupe du coût d'une action privée pour le plaignant, il serait peut-être utile de se tourner vers d'autres instruments, par exemple, un processus qui forcerait le commissaire à émettre une décision officielle, dans certains délais, indiquant pourquoi une plainte n'est pas transmise au tribunal, de manière à ce que le petit entrepreneur sache au moins ce que pense le commissaire de sa plainte et qu'il s'en est occupé.


However, it is important that consumers at least know what they are actually eating.

Pourtant, il est important que les consommateurs sachent au moins ce qu’ils mangent réellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Every data subject should therefore have the right to know and obtain communication in particular for what purposes the data are processed, for what period, which recipients receive the data, what is the logic of the data that are undergoing the processing and what might be, at least when based on profiling, the consequences of such processing.

En conséquence, chaque personne concernée devrait avoir le droit de connaître et de se faire communiquer, en particulier, la finalité du traitement des données, la durée de leur conservation, l'identité des destinataires, la logique qui sous‑tend le traitement des données et les conséquences qu'il pourrait avoir, au moins en cas de profilage.


However, citizens are entitled to know what special interests are active. How influential a lobby group is does not necessarily depend on financial strength – animal rights activists and other social movements can be at least as successful as industrial interests.

Toutefois, les citoyens sont en droit de savoir quels intérêts entrent en jeu. L'influence d'un groupe de pression ne dépend pas nécessairement de sa capacité financière: les défenseurs des droits des animaux et autres mouvements sociaux peuvent être aussi efficaces que les industriels.


In that way, we shall at least know what we are voting on and how we can overturn a decision.

De cette manière, nous saurons au moins sur quoi nous votons et nous connaîtrons la manière de rejeter une décision.


I would appeal to everyone that you at least make sure you know what you are signing if you sign this petition.

J’en appelle à vous tous pour que vous sachiez ce que vous signez, si vous signez cet appel.


When shown these figures, not a single banker in Quebec or in the rest of Canada would be willing to endorse such operations without at least knowing what he was getting into (1715) I support Canada's involvement in principle. The Bloc Quebecois supports Canada's participation in NATO's implementation force.

Avec de tels chiffres, aucun banquier au Québec ou dans le reste du Canada ne serait prêt à endosser une telle opération sans au moins savoir à quoi il s'engage (1715) J'appuie en principe l'implication et le Bloc québécois appuie l'implication du Canada dans les forces d'interposition de l'OTAN.


For the separatists, if you wish to separate, at least know what you are separating from, because you run a very great risk of hurting the people you represent.

Pour les séparatistes, si vous voulez vous séparer, au moins sachez de quoi vous vous séparez parce que vous prenez des risques extraordinaires de faire souffrir les personnes que vous représentez.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     least know what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least know what' ->

Date index: 2021-12-06
w