Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Depressive neurosis
Disasters
Fifteen Years of Reform What Have we Learned?
Neurotic depression Persistent anxiety depression
Personality disorder
Torture

Traduction de «least fifteen years » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with dis ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:c ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?

Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?


general system for the recognition of higher-education diplomas awarded on completion of professional education and training of at least three years' duration

système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans


The Final Fifteen Feet of Hose: The Canadian Gasoline Industry in the Year 2000

Les quinze derniers pieds à la pompe : L'industrie de l'essence au Canada en 2000


Gasoline Empirical Analysis: Update of Four Elements of the January 2001 Conference Board Study - The Final Fifteen Feet of Hose: The Canadian Gasoline Industry in the Year 2000, March 2005

Analyse empirique sur l'essence : Mise à jour de quatre éléments de l'étude du conférence Board de janvier 2001 - Les quinze derniers pieds à la pompe : L'industrie de l'essence au Canada en 2000 , mars 2005
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) he has had at least ten years of employment in the relevant designated industry in the fifteen years immediately preceding his effective date of lay-off;

b) il a à son actif au moins dix années d’emploi dans le secteur d’activités désigné en question sur les quinze années précédant la date de sa mise à pied;


Subject to subsection (2), a person may apply, in writing, to the appropriate Chief Justice in the province in which their conviction took place for a reduction in the number of years of imprisonment without eligibility for parole if the person (a) has been convicted of murder or high treason; (b) has been sentenced to imprisonment for life without eligibility for parole until more than fifteen years of their sentence has been served; and (c) has served at least fifteen years of their sentence.

Sous réserve du paragraphe (2), une personne peut demander, par écrit, au juge en chef compétent de la province où a eu lieu sa déclaration de culpabilité la réduction du délai préalable à sa libération conditionnelle si : a) elle a été déclarée coupable de haute trahison ou de meurtre; b) elle a été condamnée à l’emprisonnement à perpétuité avec délai préalable à sa libération conditionnelle de plus de quinze ans; c) elle a purgé au moins quinze ans de sa peine.


– Mr President, earlier this year, Denis Mukwege, a gynaecologist from Panzi in the DRC, came to our European Parliament and told us that the at least 200 000 rapes which have taken place in his country over the last fifteen years are too brutal to be described as such, and should instead be called sexual massacre, and that sex is being used as a terrorist act.

– (EN) Monsieur le Président, plus tôt cette année, Denis Mukwege, un gynécologue de Panzi, en RDC, est venu au Parlement européen et nous a raconté que les 200 000 viols au moins qui ont eu lieu dans ce pays au cours des quinze dernières années étaient trop brutaux pour être décrits. Ils devraient au lieu de cela être qualifiés de massacres sexuels.


master in agricultural warehousing ("Meister in der landwirtschaftlichen Lagerhaltung") representing education and training of a total duration of at least fifteen years, including at least six years' training followed within a structured training framework divided into an apprenticeship of at least three years' duration, comprising training partly received in the workplace and partly provided by a vocational training establishment, and a period of three years of professional practice culminating in a mastership examination relating to the profession and conferring the right to train aprentices and to use the title "Meister".

maître en stockage des produits agricoles ("Meister in der landwirtschaftlichen Lagerhaltung"), qui représentent un cycle d'études et de formation d'une durée totale d'au moins quinze ans, dont une formation d'au moins six ans dans un cadre de formation structuré subdivisé, d'une part, en un apprentissage d'au moins trois ans, comprenant une formation partiellement reçue sur le lieu de travail et partiellement dispensée par un établissement d'enseignement professionnel, et, d'autre part, une période de stage de trois ans sanctionnée par un examen de maîtrise se rapportant à la profession et conférant le droit de former des apprentis et d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Farmers, particularly young farmers, like any businessmen, need to be given enough information to make strategic choices and to make investments that have a lifespan of at least fifteen years, and sometimes their whole career.

Un exploitant agricole, et en particulier un jeune exploitant, a besoin, comme tout entrepreneur, d'une visibilité suffisante pour faire des choix stratégiques et procéder à des investissements dont la durée de vie l'engage pour quinze ans au moins, et parfois pour toute sa carrière.


3. Measures described in Part A of the Annex, in which at least ten Member States or at least fifteen countries participating in the European Year take part, may be co-financed up to a maximum of 80% of their total cost from the general budget of the European Union .

3. Les mesures décrites dans la partie A de l'annexe, auxquelles prennent part au moins dix États membres ou au moins quinze pays participant à l'Année européenne, peuvent être cofinancées, à concurrence de 80% de leur coût total au maximum, sur le budget général de l'Union européenne .


1. Measures described in Part A of the annex, in which at least ten Member States or at least fifteen countries participating in the Year take part, may be co-financed from the general budget of the European Communities up to a maximum of 80% of their total cost.

1. Les mesures décrites dans la partie A de l'annexe, auxquelles prennent part au moins dix États membres ou au moins quinze pays participant à l'Année, peuvent être cofinancées à concurrence de 80% de leur coût total au maximum sur le budget général des Communautés européennes.


(1) Where a person has served at least fifteen years of his sentence

(1) La personne qui a purgé quinze ans de sa peine après avoir été déclarée coupable:


Section 745 (1) of the Criminal Code reads: Where a person has served at least fifteen years of his sentence-he may apply to the appropriate Chief Justice in the province in which the conviction took place for a reduction in his number of years of imprisonment without eligibility for parole. In my opinion section 745 makes a complete mockery of the so-called life sentence.

Le paragraphe 745(1) du Code criminel stipule: La personne qui a purgé 15 ans de sa peine après avoir été déclarée coupable [ .]peut demander au juge en chef compétent de la province où a eu lieu cette déclaration de culpabilité la réduction du délai préalable à sa libération conditionnelle.


The Fourth Report was made to draw the attention of the Houses to the fact that although the Department had been aware of the lack of proper legal authority for these regulations for at least fifteen years, there was no indication that remedial legislation was imminent.

Le dépôt du Quatrième rapport visait à attirer l'attention des Chambres sur le fait que même si le ministère était conscient de l'absence d'autorité légale à l'appui de ce règlement depuis au moins quinze ans, rien n'indiquait qu'il allait bientôt déposer un projet de loi correctif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least fifteen years' ->

Date index: 2024-02-07
w