Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "least $750 million " (Engels → Frans) :

The Commission has set aside €377.5 million to support the resettlement of at least 37,750 people (€10,000 per person).

La Commission a mis en réserve 377,5 millions d'euros afin de soutenir la réinstallation d'au moins 37 750 personnes (soit 10 000 euros par personne).


The Commission has earmarked €377.5 million for resettlement in 2018, which can support the resettlement of at least 37,750 people in need of international protection (€10,000 per person).

La Commission a affecté 377,5 millions d'EUR aux fins de la réinstallation en 2018, ce qui permettra de financer la réinstallation d'au moins 37 750 personnes ayant besoin d'une protection internationale (10 000 EUR par personne).


62. Notes, furthermore, that the House of Lords estimates lost national VAT receipts in the United Kingdom for 2005 to 2006 at between GBP 3 500 million and GBP 4 750 million, which is at least GBP 9,6 million per day; cites the report which states: "The current mechanism for intra-Community VAT transactions is not sustainable".

62. fait remarquer, en outre, que la Chambre des Lords situe la perte des recettes de TVA nationales au Royaume-Uni pour l'année 2005/2006 entre 3 500 000 000 et 4 750 000 000 GBP: à savoir au moins 9 600 000 GBP par jour; cite le rapport qui précise: "Le mécanisme actuellement en place pour les transactions TVA intra-communautaires est intenable".


62. Notes, furthermore, that the House of Lords estimates lost national VAT receipts in the United Kingdom for 2005 to 2006 at between GBP 3 500 million and GBP 4 750 million, which is at least GBP 9,6 million per day; cites the report which states: "The current mechanism for intra-Community VAT transactions is not sustainable".

62. fait remarquer, en outre, que la Chambre des Lords situe la perte des recettes de TVA nationales au Royaume-Uni pour l'année 2005/2006 entre 3 500 000 000 et 4 750 000 000 GBP: à savoir au moins 9 600 000 GBP par jour; cite le rapport qui précise: "Le mécanisme actuellement en place pour les transactions TVA intra-communautaires est intenable".


62. Notes, furthermore, that the House of Lords estimates lost national VAT receipts in the United Kingdom for 2005 to 2006 at between GBP 3 500 million and GBP 4 750 million, which is at least GBP 9,6 million per day; cites the report which states: "The current mechanism for intra-Community VAT transactions is not sustainable".

62. fait remarquer, en outre, que la Chambre de Lords situe la perte des recettes de TVA nationales au Royaume-Uni pour l'année 2005/2006 entre 3 500 et 4 750 millions de livres sterling: à savoir au moins 9,6 millions de livres sterling par jour; cite le rapport qui précise: "Le mécanisme actuellement en place pour les transactions TVA intra-communautaires est intenable".


The Sea King maintenance for the last 10 years is at least $750 million.

Au cours des 10 dernières années, l'entretien des Sea King a coûté au moins 750 millions de dollars.


70. Welcomes the recent approval by the IMO on 16 May 2003 of the setting up of an international supplementary fund for compensation for oil pollution damage, under which the maximum amount of compensation will be EUR 750 million in special drawing rights (around EUR 1 billion depending on exchange rates) and which will come into force three months after at least eight states which have received a combined total of 450 million tonnes of contributing oil/year have ratified the new protocol;

70. se félicite de la récente approbation par l'OMI, le 16 mai 2003, de la création d'un Fonds supplémentaire international d'indemnisation des dommages occasionnés par la pollution par les hydrocarbures, indemnisation qui sera plafonnée à 750 millions de droits de tirages spéciaux (environ 1 milliard d'euros en fonction des taux de change) et qui entrera en vigueur trois mois après que huit États qui représentent 450 000 tonnes d'hydrocarbure/an auront signé le nouveau protocole;


5. Welcomes the recent approval by the IMO on 16 May 2003 of the setting up of an international supplementary fund for compensation for oil pollution damage, under which the maximum amount of compensation will be EUR 750 million in special drawing rights (around EUR 1 billion depending on exchange rates) and which will come into force three months after at least eight states which have received a combined total of 450 million tonnes of contributing oil/year have ratified the new protocol;

5. se félicite de la récente approbation par l'OMI, le 16 mai 2003, de la création d'un Fonds supplémentaire international d'indemnisation des dommages occasionnés par la pollution par les hydrocarbures, indemnisation qui sera plafonnée à 750 millions de droits de tirages spéciaux (environ 1 milliard d'euros en fonction des taux de change) et qui entrera en vigueur trois mois après que huit États qui représentent 450 000 tonnes d'hydrocarbure/an auront signé le nouveau protocole;


If our estimates do indeed reflect reality, no fewer that 2 million Canadians aged between 18 and 65 have used cannabis at least once over the past 12 months, while at least 750,000 young people between the ages of 14 and 17 use cannabis at least once per month, one third of them on a daily basis. This proportion appears, at least in the four most highly-populated provinces, to be increasing.

Si nos estimations reflètent adéquatement la réalité, pas moins de 2 millions de Canadiens âgés entre 18 et 65 ans ont fait usage du cannabis au moins une fois au cours des douze derniers mois, et au moins 750 000 jeunes entre 14 et 17 ans ont fait usage du cannabis au moins une fois par mois et environ le tiers d’entre eux à chaque jour, proportions qui seraient, au moins dans les quatre provinces les plus populeuses, en augmentation.


In its communication of 29 March 1995 entitled "Fraud in the transit procedure - Solutions foreseen and perspectives for the future"[1] , the Commission has already alerted the Council and the European Parliament to the fraud affecting the customs transit procedures which during the last five years caused a loss of at least 750 million ECU to the national budgets and the Community.

Par la communication du 29 mars 1995 intitulée "Fraude dans la procédure de transit - Solutions prévues et perspectives dégagées pour l'avenir"[1] , la Commission a déjà alerté le Conseil et le Parlement européen au sujet des fraudes affectant les procédures douanières de transit qui ont au cours des cinq dernières années causé un préjudice d'au moins 750 millions d'écus aux budgets nationaux et communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : least     €377 5 million     million     least $750 million     after at least     eur 750 million     cannabis at least     2 million     least 750 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least $750 million' ->

Date index: 2023-03-06
w