X. whereas essential factors in developing a 'European spirit' are mobility, free exchange of ideas, the ability to learn from one another, the need to share experiences and to work, create and operate in varied economic and cultural settings and whereas a comparative study of the obstacles to mobility which exist in different countries and social groups would be extremely useful,
X. considérant que la mobilité, le libre échange d'idées, la capacité d'apprendre les uns des autres, la nécessité de partager des expériences et de travailler, de créer et d'agir dans des contextes économiques et culturels divers constituent des facteurs-clés du développement de l'esprit européen et qu'une étude comparative des obstacles à la mobilité dans les différents pays et groupes sociaux sera d'une grande utilité,