Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «learned that the assistance to large polluters had increased » (Anglais → Français) :

Just last week we learned that the assistance to large polluters had increased by 33% between 1996 and 2002.

Pas plus tard que la semaine dernière, on apprenait que l'aide aux grands pollueurs avait augmenté de 33 p. 100 entre 1996 et 2002.


Furthermore, a 2005 UN report said that pollution had increased in Canada, and in fact, pollution increased by 30% on the Liberals' watch.

D'ailleurs, en 2005, un rapport de l'ONU mentionnait que la pollution avait augmenté davantage au Canada, ce qui correspond en fait à une augmentation de 30 % de la pollution sous les libéraux.


At that time we learned that there were no longer in excess of one million poor children in Canada, as there had been in 1993. The number had increased to 1.4 million, that is 400,000 additional cases because of this government, because of the harsh measures taken by a harsh and heartless minister, the Minister of Finance, and his shameless government.

On a appris que, contrairement à ce qui était le cas en 1993, il n'y avait plus un million d'enfants pauvres au Canada, mais 1,4 million, soit 400 000 de plus à cause de ce gouvernement, à cause des mesures sauvages d'un ministre sauvage et sans coeur comme le ministre des Finances et d'un gouvernement honteux.


10. Notes that, before the EU-IMF assistance programme, the Irish economy had just suffered a banking and economic crisis of unprecedented dimensions that resulted largely from the exposure of the Irish financial sector to the US ‘subprime crisis’, irresponsible risk-taking by Irish banks and the widespread use of asset-backed securities, which, following the blanket guarantee and the subsequent bailout, had the effect of cutting the public sector off from access to the capital markets, causin ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des «subprimes» aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de me ...[+++]


10. Notes that, before the EU-IMF assistance programme, the Irish economy had just suffered a banking and economic crisis of unprecedented dimensions that resulted largely from the exposure of the Irish financial sector to the US ‘subprime crisis’, irresponsible risk-taking by Irish banks and the widespread use of asset-backed securities, which, following the blanket guarantee and the subsequent bailout, had the effect of cutting the public sector off from access to the capital markets, causin ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des "subprimes" aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de me ...[+++]


29. Acknowledges, despite the above, that the immense challenge which the Troika faced in the lead-up to the crisis was unique as a result of, inter alia, the poor state of public finances, the need for structural reforms in some Member States, insufficient regulation of financial services at European and national level, and large macroeconomic imbalances built up over many years, as well as policy and institutional failures and the fact that most traditional macroeconomic instruments such as budgetary policy or external devaluation w ...[+++]

29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait que la plupart des instruments macroéconomiques traditionnels, comme la politique budgétaire ou la dévaluation extérieure, ne pouvaient pas être utilisés étant donné les contraintes de l'union monétaire et l'inac ...[+++]


However, do you realize that because no strategic environmental assessment has been done from 1994 is probably the reason why the direct and indirect assistance to large polluters has increased by 33%.

Toutefois, vous rendez-vous compte que le fait de ne pas avoir effectué d'évaluations environnementales stratégiques à partir de 1994 est probablement la raison pour laquelle l'aide directe et indirecte aux grands pollueurs a augmenté de 33 p. 100?


I was reading an article the other day and was horrified to learn that the Conservative member for Kitchener—Conestoga sent out a householder claiming that the rate of violent youth crime had increased 22%.

Or ce projet de loi nous en écarte et nous entraîne dans une toute autre direction. L'autre jour, je lisais un article dans le journal et j'ai été horrifiée d'apprendre que le député conservateur de Kitchener—Conestoga a diffusé un bulletin parlementaire faisant état d'une augmentation de 22 p. 100 des crimes violents commis par des jeunes.


With regard to the position of the Council in December, the ceiling has been increased by EUR four billion in fresh money, which will be added to the resources of certain programmes which had been severely cut, in particular Erasmus, life-long learning programmes, innovation and assistance for small and medium-sized businesses.

En ce qui concerne la position du Conseil en décembre, le plafond a été revu à la hausse, plus précisément de 4 milliards d’euros de crédits additionnels, qui viendront s’ajouter aux ressources de certains programmes qui avaient été sérieusement rabotées. Je pense notamment au programme Erasmus, aux programmes d’apprentissage tout au long de la vie, à l’innovation et à l’aide aux petites et moyennes entreprises.


(7) Franchise agreements as defined in this Regulation normally improve the distribution of goods and/or the provision of services as they give franchisors the possibility of establishing a uniform network with limited investments, which may assist the entry of new competitors on the market, particularly in the case of small and medium-sized undertakings, thus increasing interbrand competition. They also allow independent traders to set up outlets more rapidly and with higher chance of success ...[+++]

( 7 ) Les accords de franchise, tels que définis dans le présent règlement, améliorent normalement la distribution de produits et/ou la prestation de services, puisqu'ils donnent aux franchiseurs la possibilité d'établir un réseau uniforme avec des investissements limités, ce qui peut favoriser l'arrivée de nouveaux concurrents sur le marché, particulièrement dans le cas de petites et moyennes entreprises, accroissant ainsi la concurrence entre marques; ils permettent aussi à des commerçants indépendants d'installer des établissements plus rapidement et avec de meilleures chances de succès que s'ils avaient dû le faire sans l'expérience ni l'assistance du franch ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'learned that the assistance to large polluters had increased' ->

Date index: 2021-07-31
w