Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Much has happened since then

Vertaling van "learned since then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
much has happened since then

depuis lors il a passé bien de l'eau sous le pont
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. A Council Recommendation on Key Competences for Lifelong Learning: Building on the Recommendation on Key Competences adopted in 2006, this proposal brings forward important updates reflecting the rapid evolution of teaching and learning since then.

1. Une recommandation du Conseil relative aux compétences clés pour l'éducation et la formation tout au long de la vie: s'appuyant sur la recommandation relative aux compétences clés adoptée en 2006, cette proposition apporte d'importantes mises à jour qui tiennent compte de l'évolution rapide de l'enseignement et de la formation observée depuis lors.


What I have learned since then, through a number of access to information requests, is that although the Canadian Security Intelligence Service Act requires that all leaders of parties with more than 12 members in the House get to review appointments, my assumption was that leaders of other parties had not raised an objection.

Depuis, j'ai pu apprendre, après avoir présenté diverses demandes d'accès à l'information, que même si la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité prévoit que les chefs des partis disposant d’au moins douze députés à la Chambre doivent examiner les nominations, je supposais que les chefs des autres partis ne s'étaient pas opposés à cette nomination.


Since then, I have learned that neither the deputy chairman of that committee, Mr Lambrinidis – who is a member of my group – nor my group’s coordinator, Mrs Roure, had had any word whatever of this event.

Depuis lors, j’ai appris que ni le vice-président de cette commission, M. Lambrinidis - qui est membre de mon groupe -, ni la coordinatrice de mon groupe, Mme Roure, n’avaient rien su de l’événement.


Since then, I have learned that neither the deputy chairman of that committee, Mr Lambrinidis – who is a member of my group – nor my group’s coordinator, Mrs Roure, had had any word whatever of this event.

Depuis lors, j’ai appris que ni le vice-président de cette commission, M. Lambrinidis - qui est membre de mon groupe -, ni la coordinatrice de mon groupe, Mme Roure, n’avaient rien su de l’événement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After 11 September, I remember Hans Gert Poettering saying here in a memorable debate 'we are all Americans', but we have learned since then that we must first be Europeans.

Après le 11 septembre, je me souviens avoir entendu Hans Gert Poettering dire "Nous sommes tous des Américains" lors d'un mémorable débat de cette Assemblée.


After 11 September, I remember Hans Gert Poettering saying here in a memorable debate 'we are all Americans', but we have learned since then that we must first be Europeans.

Après le 11 septembre, je me souviens avoir entendu Hans Gert Poettering dire "Nous sommes tous des Américains" lors d'un mémorable débat de cette Assemblée.


(4) The November 1997 extraordinary Luxembourg European Council introduced increased employability and ability for adaptation through training, as priority issues within its employment guidelines and lifelong learning has since then become a horizontal objective of the European employment strategy.

(4) En novembre 1997, le Conseil européen extraordinaire de Luxembourg a fait de l'amélioration de "l'employabilité" et de l'adaptabilité par le biais de la formation un thème prioritaire de ses lignes directrices pour l'emploi.


(4) The November 1997 extraordinary Luxembourg European Council introduced increased employability and ability for adaptation through training, as priority issues within its employment guidelines and lifelong learning has since then become a horizontal objective of the European employment strategy.

(4) En novembre 1997, le Conseil européen extraordinaire de Luxembourg a fait de l'amélioration de "l'employabilité" et de l'adaptabilité par le biais de la formation un thème prioritaire de ses lignes directrices pour l'emploi.


The question is whether we have learned anything since then.

La question est de savoir si nous en avons retiré une leçon quelconque.


We have learned since then that we must recognize the right of Canadians to be able to choose their own lives.

Nous avons appris depuis qu'il faut reconnaître le droit des Canadiens de vivre comme ils l'entendent.




Anderen hebben gezocht naar : much has happened since then     learned since then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'learned since then' ->

Date index: 2022-05-03
w