Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFS Intercultural Programs
AFS International Intercultural Programs
Accreditation of learning outcomes
American Field Service
Apply intercultural teaching strategies
Applying intercultural teaching strategies
Assessment of learning outcomes
CIL
Center for Intercultural Learning
Centre for Intercultural Learning
Certification of learning outcomes
EFIL
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Employ intercultural teaching strategies
European Federation for Intercultural Learning
Explain intercultural communication methods
Intercultural communication adviser
Intercultural communication consultant
Intercultural communication methods teaching
Intercultural communication specialist
Intercultural mediator
RPL
Recognition of learning outcomes
Recognition of prior learning
Teach intercultural communication methods
Train for intercultural communication methods
Transferability of learning outcomes
Use intercultural teaching strategies
VPL
Validation of non-formal and informal learning
Validation of of learning outcomes
Validation of prior learning

Traduction de «learned and intercultural » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre for Intercultural Learning [ CIL | Center for Intercultural Learning ]

Centre d'apprentissage interculturel


European Federation for Intercultural Learning | EFIL [Abbr.]

Fédération européenne pour l'enseignement interculturel | AFSE [Abbr.] | AFSEuropa [Abbr.]


European Federation for Intercultural Learning | EFIL [Abbr.]

Fédération européenne pour l'apprentissage interculturel | Fédération européenne pour l'enseignement interculturel


intercultural communication adviser | intercultural mediator | intercultural communication consultant | intercultural communication specialist

consultant en médiation interculturelle | consultante en médiation interculturelle | consultant en médiation interculturelle/consultante en médiation interculturelle | médiateur interculturel/médiatrice interculturelle


explain intercultural communication methods | intercultural communication methods teaching | teach intercultural communication methods | train for intercultural communication methods

enseigner les méthodes de communication interculturelles


employ intercultural teaching strategies | use intercultural teaching strategies | apply intercultural teaching strategies | applying intercultural teaching strategies

appliquer une pédagogie interculturelle


European Federation for Intercultural Learning

Fédération européenne pour l'apprentissage interculturel


early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

apprentissage précoce d'une langue étrangère


AFS Intercultural Programs [ AFS International Intercultural Programs | American Field Service ]

AFS Programmes interculturels [ AFS Programmes internationaux interculturels ]


validation of prior learning | validation of non-formal and informal learning | accreditation of learning outcomes | assessment of learning outcomes | certification of learning outcomes | recognition of learning outcomes | transferability of learning outcomes | validation of of learning outcomes | recognition of prior learning [ VPL | RPL ]

validation des acquis d'expérience | validation des acquis | validation de l'apprentissage non formel et informel [ VAE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. 2. 2 The e-twinning action of the new E-learning programme will make it possible for all European schools to build pedagogical partnerships with a school elsewhere in Europe, fostering language learning and intercultural dialogue, and promoting awareness of the multilingual and multicultural European model of society.

II. 2. 2 L'action de jumelage électronique prévue par le nouveau programme d'e-learning permettra à toutes les écoles européennes d'établir des partenariats pédagogiques avec d'autres écoles situées ailleurs en Europe, ce qui stimulera l'apprentissage des langues et le dialogue interculturel et sensibilisera les citoyens au modèle de société européenne multilingue et pluriculturelle.


All the cities examined are promoting an inclusive environment and a welcoming culture, through policies such as accessible information (one-stop shop information services for example); support for language learning; and intercultural dialogue and interaction among citizens.

Toutes les villes étudiées favorisent un environnement d'inclusion et une culture de l'accueil, par des mesures telles que la mise à disposition des informations (par l'intermédiaire de services d'informations à guichet unique par exemple); l'aide à l'apprentissage de la langue; et un dialogue et une interaction interculturels parmi les citoyens.


informal learning means learning resulting from daily activities related to work, family or leisure and is not organised or structured in terms of objectives, time or learning support; it may be unintentional from the learner's perspective; examples of learning outcomes acquired through informal learning are skills acquired through life and work experiences, project management skills or ICT skills acquired at work, languages learned and intercultural skills acquired during a stay in another country, ICT skills acquired outside work, skills acquired through volunteering, cultural activities, sports, youth work and through activities at ...[+++]

apprentissage informel, un apprentissage découlant des activités de la vie quotidienne liées au travail, à la famille ou aux loisirs et il n'est ni organisé ni structuré en termes d'objectifs, de temps ou de ressources, il peut posséder un caractère non intentionnel de la part de l'apprenant; les acquis de l'apprentissage informel peuvent être des aptitudes acquises par des expériences personnelles et professionnelles, des compétences en gestion de projets ou en informatique acquises au travail, des langues apprises et des aptitudes interculturelles acquises durant un séjour à l'étranger, des compétences informatiques acquises en dehors ...[+++]


The European Commission fosters multilingualism and language learning in order to 1) promote intercultural dialogue and a more inclusive society; 2) help the public to develop a sense of EU citizenship; 3) open up opportunities for young people to study and work abroad and 4) open up new markets for EU businesses competing at the global level.

La Commission européenne encourage le multilinguisme et l'apprentissage des langues aux fins 1) de promouvoir le dialogue interculturel et une société plus inclusive, 2) de développer dans l'opinion publique un sentiment de citoyenneté européenne, 3) d'offrir aux jeunes des possibilités d'étudier et de travailler à l'étranger et 4) d'ouvrir de nouveaux marchés pour les entreprises de l’UE d'envergure mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards the former, it is designed to enhance the motivation of language learners to improve their ability to communicate in different languages and to pursue new learning and intercultural experiences.

En ce qui concerne la première fonction, il est conçu pour accroître la motivation des apprenants à améliorer leur capacité à communiquer dans différentes langues, à rechercher de nouveaux apprentissages et à vivre de nouvelles expériences interculturelles.


Summary of language learning and intercultural experiences

Résumé de l'apprentissage linguistique et des expériences interculturelles


Launched on 14 January 2005, action in this area aimed to strengthen and further develop school networking, more specifically through a European school twinning project designed to allow all schools in Europe to set up pedagogical partnerships with counterparts elsewhere in Europe, thus promoting language learning and intercultural dialogue and enhancing awareness of the model of a multilingual and multicultural model of European society.

L’action lancée le 14 janvier 2005 visait à renforcer et à développer la mise en réseau des écoles, notamment par le biais d’un projet européen de jumelages d’écoles qui devait permettre à toutes les écoles européennes de mettre en place des partenariats pédagogiques avec une école située ailleurs en Europe, favorisant l’apprentissage des langues et le dialogue interculturel et sensibilisant au modèle de société européenne multilingue et multiculturel.


The eight key competences identified include: (1) Communication in the mother tongue; (2) Communication in foreign languages; (3) Basic competences in maths, science and technology; (4) Digital competence; (5) Learning to learn; (6) Interpersonal, intercultural and social competences, and civic competence; (7) Entrepreneurship; and (8) Cultural expression.

Les huit compétences clés décrites sont les suivantes : 1) Communication dans la langue maternelle, 2) Communication dans une langue étrangère, 3) Culture mathématique et compétences de base en sciences et technologies, 4) Culture numérique, 5) Apprendre à apprendre, 6) Compétences interpersonnelles, interculturelles et compétences sociales et civiques, 7) Esprit d’entreprise, et 8) Expression culturelle.


Examples are project management skills or ICT skills acquired at work; languages learned and intercultural skills acquired during a stay in another country; ICT skills acquired outside work, skills acquired through volunteering, cultural activities, sports, youth work and through activities at home (e.g. taking care of a child).

Il peut s'agir par exemple de compétences en gestion de projets ou en informatique acquises au travail, de langues apprises et d'aptitudes interculturelles acquises durant un séjour à l'étranger, de compétences informatiques acquises en dehors du travail ou d'aptitudes acquises dans le cadre d'activités bénévoles, culturelles ou sportives, du travail auprès des jeunes ou d'activités à domicile (garde d'un enfant, par exemple).


Language learning also enhances intercultural understanding, strengthens the learner's first language and, through communication, provides access to higher learning, employment and enriched perspectives.

Par ailleurs, l'apprentissage des langues favorise la compréhension interculturelle, renforce les habiletés linguistiques de l'apprenant dans sa langue maternelle et, puisqu'il apporte un mode de communication, ouvre des perspectives enrichissantes, entre autres sur le plan des études supérieures et de l'emploi.




D'autres ont cherché : afs intercultural programs     afs international intercultural programs     american field service     center for intercultural learning     centre for intercultural learning     european federation for intercultural learning     accreditation of learning outcomes     apply intercultural teaching strategies     applying intercultural teaching strategies     assessment of learning outcomes     certification of learning outcomes     early foreign language acquisition     early foreign language learning     early language learning     early second language acquisition     early second language learning     early stages foreign language learning     early-stage foreign language acquisition     early-stage foreign language learning     employ intercultural teaching strategies     explain intercultural communication methods     intercultural communication adviser     intercultural communication consultant     intercultural communication methods teaching     intercultural communication specialist     intercultural mediator     recognition of learning outcomes     recognition of prior learning     teach intercultural communication methods     train for intercultural communication methods     transferability of learning outcomes     use intercultural teaching strategies     validation of of learning outcomes     validation of prior learning     learned and intercultural     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'learned and intercultural' ->

Date index: 2023-01-09
w