Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Example-based learning
Example-driven learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Instruction learning
Jealousy
LFI
Learning by being told
Learning by example
Learning by examples
Learning by observation
Learning from examples
Learning from instruction
Learning from instructions
Learning from observation
Observation learning
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Ropes Learn Them or Be on Them

Vertaling van "learn from them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Slips and Relapse - Learning from them and getting back on track

Tirer des leçons des écarts et des rechutes, puis reprendre la bonne voie


learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


Ropes: Learn Them or Be on Them

Soyez au courant ou le courant vous emportera


learning from instruction | LFI | learning from instructions | instruction learning | learning by being told

apprentissage par instruction | apprentissage par instructions


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body flui ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


learning from observation | learning by observation | observation learning

apprentissage par l'observation | apprentissage par observation


learning from examples | learning by examples

apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The concept is very supported by the U.S. We have worked closely with the U.S. to share with them our experience and what we have learned from them over the last 10 years.

Les États-Unis l'apprécient beaucoup et nous avons partagé avec eux notre expérience de ces 10 dernières années.


We learned from them the importance and duty of Canadians to go vote when it was time to vote.

Nous avons appris qu'il était important que les Canadiens votent et que c'était leur devoir de voter.


The Shaw and Stratford Festivals, for example, are not just places where plays are performed; they are also training grounds where actors of all backgrounds can grapple with some of the most challenging texts in the English language and where young actors, directors and designers can work alongside the finest talents in the country, learning from them and being challenged and encouraged by them.

Ainsi, le Shaw Festival et le Festival de Stratford ne sont pas seulement des tribunes où des pièces sont jouées, ce sont aussi des lieux de formation où des acteurs aux antécédents variés peuvent se mesurer à certains textes qui posent les plus grands défis de la langue anglaise et où de jeunes acteurs, metteurs en scène et décorateurs peuvent travailler aux côtés des plus grands talents de notre pays, apprendre de leur expérience, relever les défis qu'ils leur lancent et être encouragés par eux.


w