Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATHLET
Alcoholic hallucinosis
Analysis of thermal hydraulics of leaks and transients
Analysis of thermal-hydraulics of leaks and transients
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Escaping gas
Fluid leak off
Fluid leak-off
Fluid leakoff
Fother a leak
Fracture fluid leak off
Fracture fluid leak-off
Fracture fluid leakoff
Gas leak
Instructions in case of a leak or spill
Jealousy
Leak proof
Leak through the dike
Leak through the dyke
Leak through the embankment
Leak tight
Leak-proof
Leak-tight
Leaking gas
Leakproof
Paranoia
Piping
Plug a leak
Procedures to be followed in case of leak or spill
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Spill or leak procedures
Stop
Stop a leak
Tight

Traduction de «leaking these » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fracture fluid leak-off [ fracture fluid leakoff | fracture fluid leak off | fluid leak-off | fluid leakoff | fluid leak off ]

fuite de fluide de fracturation [ fuite de liquide de fracturation ]


leak through the dike | leak through the dyke | leak through the embankment | piping

renard | source à travers la digue


tight | leak proof | leak tight | leak-tight | leakproof | leak-proof

étanche


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


stop a leak | stop | fother a leak | plug a leak

aveugler une voie d'eau | aveugler


procedures to be followed in case of leak or spill [ spill or leak procedures | instructions in case of a leak or spill ]

mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement [ conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement | conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage | dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement | mesures correctives à prendre en cas d'épanchement ou de fuite | précautions à prendre en cas de débor ]


Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States

la désignation d'un ou de plusieurs de ces Etats vaut désignation de l'ensemble de ceux-ci


analysis of thermal-hydraulics of leaks and transients [ ATHLET | analysis of thermal hydraulics of leaks and transients ]

analyse des phénomènes thermohydrauliques liés aux fuites et transitoires


leaking gas | escaping gas | gas leak

fuite de gaz | écoulement gazeux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Subject to subsection (4), the owner or operator of a storage tank system installed before the coming into force of these Regulations that has single-walled underground tanks that leak a liquid must, without delay, permanently withdraw those tanks and their components from service in accordance with section 44 and, within two years after the later of the day on which these Regulations come into force and the day on which the owner or operator becomes aware of the leak,

(2) Sous réserve du paragraphe (4), le propriétaire ou l’exploitant d’un système de stockage installé avant la date de l’entrée en vigueur du présent règlement et pourvu de réservoirs souterrains à paroi simple d’où fuient des liquides met, sans délai, ces réservoirs et leurs composants hors service de manière permanente conformément à l’article 44 et, dans les deux ans suivant cette date ou, si elle est postérieure, la date où il a connaissance de la fuite, il enlève, conformément à l’article 45 :


Mr. Bob Kilger (Stormont—Dundas, Lib.): Mr. Speaker, following the comments by the member for Saint-Hyacinthe—Bagot concerning the number of days we unfortunately have had repeated and frequent leaks, I would like to mention that on every occasion the government House leader rose and joined members from other parties in condemning these outrageous leaks we have witnessed, particularly these past few weeks.

M. Bob Kilger (Stormont—Dundas, Lib.): Monsieur le Président, suite aux propos du député de Saint-Hyacinthe—Bagot, concernant le nombre de fois où des fuites se sont répétées, malheureusement, avec une certaine régularité, je veux rappeler à la Chambre qu'à chaque occasion, le leader du gouvernement à la Chambre a pris la parole et s'est joint aux députés des autres formations politiques pour s'élever contre les fuites et les outrages qui sont survenues, particulièrement au cours des dernières semaines.


The point I want to raise is that I have not reviewed or analysed all these leaks, so I wouldn't be able to tell you whether there are substantive leaks, whether there are leaks from in-camera meetings or whether this is just people being asked about recommendations.

Ce que je veux souligner, c'est que je n'ai pas examiné ni analysé toutes ces fuites, donc je ne pourrais pas dire si elles sont importantes, si elles émanent des audiences à huis clos ou tout simplement de gens qui ont répondu à des questions sur les recommandations.


(Return tabled) Question No. 890 Mr. François Choquette: With regard to the study underway by Environment Canada and the study by the Council of Canadian Economies entitled “Harnessing Science and Technology to Understand the Environmental Impacts of Shale Gas Extraction”: (a) what are the mandates for these studies; (b) what are the deadlines for these studies; (c) will these studies be made public and, if so, what process will be followed to make them public; (d) will the two studies include public consultations and, if so, (i) with what groups, (ii) where, (iii) when; (e) will the two studies include case studies and, if so, (i) w ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 890 M. François Choquette: En ce qui concerne l’étude en cours d’Environnement Canada et l’étude du Conseil des académies canadiennes, intitulées « Harnacher la science et la technologie pour comprendre les incidences environnementales liées à l’extraction du gaz de schiste »: a) quels sont les mandats des études; b) quelles sont les dates d’échéance de ces études; c) est-ce que ces études seront rendues publiques et, le cas échéant, quels procédés seront utilisés afin de rendre les résultats publics; d) est-ce que les deux études vont comprendre des consultations publiques et, si oui, (i) avec quels groupes, (ii) où, (iii) quand; e) est-ce que les deux études vont comprendre des études de cas et, le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 91 Mr. Ted Hsu: With regard to oil spill clean-ups in Northern Arctic waters: (a) what dispersants does the government use or have plans to use in this process; (b) what is the quantity of the government’s stocks of these dispersants; (c) what tests has the government conducted concerning the use of these dispersants in the clean-up of an Arctic oil spill; (d) what tests has the government conducted concerning the effects of these dispersants on (i) the Arctic environment, (ii) Arctic wildlife; (e) when and by whom were the tests in (c) and (d) conducted; (f) what were the costs of the tests in (c) and ( ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 91 M. Ted Hsu: En ce qui concerne le nettoyage des déversements d’hydrocarbures dans les eaux du Haut-Arctique: a) de quels agents dispersants le gouvernement se sert-il ou entend-il se servir dans ce processus; b) quelle quantité de dispersant le gouvernement a-t-il en réserve; c) quels essais le gouvernement a-t-il faits sur l’utilisation de ces dispersants pour nettoyer des déversements d’hydrocarbures dans l’Arctique; d) quels essais le gouvernement a-t-il faits pour vérifier les effets de ces agents sur (i) l’environnement arctique, (ii) la faune arctique; e) qui a fait ces essais et quand ont-ils été menés; f) combien ont-ils coûté aux points c) et d); g) le gouvernement a-t-il un système en p ...[+++]


So far, in fact, there has been only one victim of the publication of these wish lists, and that is the myth of the hidden agenda, which has been so completely discredited that I am now sometimes even suspected of having organised this leak myself in order to show how greatly what we were doing in secret tallied with what we announced publicly.

En fait, cette publication n'a fait, pour l'instant, qu'une seule victime, et cette victime, c'est le mythe de l'agenda caché.


The final reason why these leaks are regrettable is that they give a kind of strange signal, as if a scoop had been made, as if this were a detective story and interesting discoveries had been made.

La dernière raison pour laquelle ces fuites sont regrettables est qu'elles donnent une espèce de signal étrange, comme s'il s'agissait d'un scoop, à l'occasion duquel des découvertes intéressantes, au sens des romans policiers, auraient été faites.


These leaks, because that is what they are, are regrettable, as they are disrupting our own internal preparation for the negotiations; the consultation process within the Community is not yet complete; we are merely at the initial discussion stage and we have by no means reached a final position at European Union level with regard to the drafts.

Ces fuites, car il s'agit bien de fuites, sont regrettables, parce qu'elles perturbent notre propre préparation interne de la négociation ; les processus communautaires de consultation ne sont pas encore terminés ; nous n'en sommes qu'à la discussion initiale de projets et nous n'avons aucunement arrêté de position finale au niveau de l'Union.


But the bearing of arms is also subject to restrictions, and these restrictions are exceeded in the US plans, which have now been leaked, concerning the use of nuclear weapons.

Pourtant, même le port d’armes connaît des limites, Monsieur le Président, des limites qui, selon les plans des États-Unis sur l’utilisation des armes nucléaires dont nous avons eu vent, sont dépassées.


It is clear that these substances will leak out and that children will then ingest them via their mouths.

Il est évident que des particules s'échappent des objets en question, et que les enfants peuvent en ingérer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leaking these' ->

Date index: 2025-08-25
w