101. Takes note of the Commission’s decision to withdraw its proposal for the revision of Directive 92/85/EEC on the safety and health at work of pregnant workers, and of the Commission’s willingness to open up the way for a new initiative that can b
e agreed on and can lead to real improvements in the lives of working parents and carers, with the aim of better reconciling professional, family and private life, facilitating female participation in the labour market, providing minimum protec
tion to mothers and reducing inequalities betwee ...[+++]n men and women; 101. prend acte de la décision de la Commission de retirer sa proposition de révision de la directive 92/85/CEE concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail, et de sa volonté d'ouvrir la voie à une nouvel
le initiative susceptible d'être approuvée et de conduire à de réelles améliorations de la vie des éducateurs et des parents actifs, dans le but de mieux concilier la vie professionnelle, la vie familiale et la vie privée, de faciliter la participation des femmes sur le marché du travail, d'offrir une protection mi
...[+++]nimale aux mères et de réduire les inégalités entre les hommes et les femmes;