Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activity leader
Afternoon shift differential
Afternoon shift premium
Agronomic crop production team leader
Air force commandant
Air force squadron leader
Air force squadron team leader
Crop team leader
Crops production team leader
Cultural activities leader
Discussion leader
Group discussion leader
Group leader
Leader
Leader of the opposition
Leader streamer
Leader stroke
Loss leader
Moderator
Predatory pricing
Production team leader
Recreational activities leader
Selling at a loss
Squadron leader
Workshop leader

Vertaling van "leaders this afternoon " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
afternoon shift differential | afternoon shift premium

prime d'après-midi


recreational activities leader | workshop leader | activity leader | cultural activities leader

animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs


crop team leader | crops production team leader | agronomic crop production team leader | production team leader

chef d'équipe de production agricole | responsable d'équipe agricole | chef d'équipe de production agricole/cheffe d'équipe de production agricole | cheffe d'équipe de production agricole


air force commandant | air force squadron team leader | air force squadron leader | squadron leader

capitaine-commandante | commandant de l'armée de l'air | capitaine-commandant/capitaine-commandante | commandant de l'armée de l'air/commandante de l'armée de l'air




discussion leader | group discussion leader | group leader | moderator

animateur




selling at a loss [ loss leader | predatory pricing | Predatory pricing(STW) ]

vente à perte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, the House leaders' meeting will be this afternoon at 3.30 p.m. I am very much looking forward to the meeting this afternoon to discuss this and any other issue.

L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, la réunion des leaders de la Chambre aura lieu cet après-midi à 15 h 30. J'ai hâte d'y participer pour discuter de cette question et d'autres.


In the afternoon, the leaders will address financial regulatory reform and the future G20 agenda (energy related issues: fossil fuel subsidies, oil price volatility and marine protection; and anti-corruption).

Dans l'après-midi, les dirigeants s'attelleront à la réforme de la réglementation financière et au futur ordre du jour du G20 (aspects se rapportant à l'énergie: subventions aux combustibles fossiles, volatilité des prix du pétrole et protection marine; et lutte contre la corruption).


Last Saturday afternoon, after a jolly good lunch at the Élysée, the European leaders stood on the steps and they talked with fairly weak smiles about solidarity.

Samedi après-midi dernier, après un très bon déjeuner à l’Élysée, les dirigeants européens se sont attardés sur les marches et ont parlé, avec des mines pas très réjouies, de solidarité.


This afternoon’s resolution particularly concerns the International Criminal Court, and the fact that, over a year ago now, two arrest warrants were issued by that Court for Ahmad Haroun, the Minister of the Interior at the time, who is now the Minister of Humanitarian Affairs – which I think many of us find deeply shocking – and also for one of the former Janjaweed militia leaders, Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman.

La résolution de cet après-midi concerne plus particulièrement la Cour pénale internationale et le fait qu’il y a plus d’un an maintenant, cette Cour a émis deux mandats d’arrêts à l’encontre d’Ahmad Harun, qui était ministre de l’intérieur de l’époque et qui est aujourd’hui ministre des affaires humanitaires – ce que bon nombre d’ente nous, je pense, trouvent choquant – et contre l’un des anciens chefs des milices Janjawid, Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Such current events underline the importance of Parliament’s timely debate this afternoon and I call on all leaders in question to make supreme efforts to resume an all-inclusive political reconciliation process.

Des événements de ce type soulignent l’importance du débat opportun de cet après-midi au Parlement et j’appelle tous les dirigeants concernés à reprendre un processus de réconciliation politique global.


In conclusion, I would like to express this afternoon our solidarity with the United Democratic Opposition of Belarus, the leader of the democratic movement, Alexander Milinkevich, and all Belarusian citizens in their struggle towards an open society.

Enfin, je voudrais cet après-midi exprimer notre solidarité à l’Opposition démocratique unie du Bélarus, au leader du mouvement démocratique, Alexander Milinkevich, et à tous les citoyens du Bélarus dans leur lutte pour une société ouverte.


These are just two of the questions that religious leaders will be considering at the meeting, due to be held between 3.30pm and 6pm at the Berlaymont on the afternoon of 30 May. Vice-President Frattini and Commissioners Ján Figel’ and Vladimír Špidla will also attend the meeting.

Ce sont là quelques questions parmi celles sur lesquelles les hauts dignitaires religieux de différents cultes peuvent porter leurs réflexions pendant la discussion approfondie qui aura lieu l’après-midi du 30 mai au Berlaymont, entre 15h30 et 18 heures. Le Vice-Président de la Commission européenne, Franco Frattini et les Commissaires Jan Figel et Vladimir Spidla participeront au débat.


I should like to inform the House that the President will be available this afternoon for bilateral meetings with Group leaders and later this afternoon for dialogue with the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy.

Je tiens à informer l’Assemblée que M. le président se tiendra à sa disposition cet après-midi pour des réunions bilatérales avec les présidents de groupe et, plus tard dans l’après-midi pour un dialogue avec la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense.


Mr. Peter Adams (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Madam Speaker, there have been consultations between the parties, including at the meeting of the House leaders this afternoon, and I think you will find unanimous consent for the following motion.

M. Peter Adams (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Madame la Présidente, il y a eu des consultations entre les partis, notamment au cours de la réunion des leaders à la Chambre cet après-midi, et je pense que vous obtiendrez le consentement unanime à l'égard de la motion ci-dessous.


He will be the guest of the Chairman of the SPD, Mr Jans-Jochen VOGEL, and of the Chairman of the Socialist Group in the European Parliament, Mr Rudi ARNDT, before taking part on Sunday afternoon and Monday morning in a working meeting of the leaders of the socialist and social democratic parties of the Member States of the Community and the European Free Trade Association countries on relations between the two groups.

Il sera l'invité du Président du SPD, Hans-Jochen VOGEL et du Président du groupe socialiste du Parlement Européen, Rudi ARNDT, avant de participer dimanche après-midi et lundi matin à une réunion de travail des présidents des partis socialistes et sociaux-démocrates des Etats membres de la Communauté Européenne et de l'Association Européenne de Libre Echange sur les relations entre les deux ensembles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leaders this afternoon' ->

Date index: 2024-07-16
w