Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer patients' inquiries
Answer patients' questions
Answer questions about the train transport service
Ask questions and keep record of answers
Close-ended question
Closed question
Closed-end question
Closed-ended question
Copyright questions and answers
Deal with patients' inquiries
Interview groups of people
Interview individuals
Interview people
Open forum
Oral question
Patents questions and answers
Provide information on train services
Provide information to passengers on train services
Q&A
Question and answer session
Question for oral answer
Question for oral answer with debate
Question that has not been answered
Question time
Questions and answers about copyright
Questions and answers about patents and inventions
Respond to patients' questions
Unique answer question

Vertaling van "leader answers questions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Copyright: questions and answers [ Questions and answers about copyright ]

Le droit d'auteur: questions et réponses [ Questions et réponses concernant le droit d'auteur ]


Patents: questions and answers [ Questions and answers about patents and inventions ]

Les brevets: questions et réponses [ Questions et réponses concernant les brevets d'invention ]


question for oral answer | question for oral answer with debate

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


closed question [ closed-ended question | close-ended question | closed-end question | unique answer question ]

question fermée [ question orientée | question dilemme ]


provide information on train services | provide information to passengers on train services | answer questions about the train transport service | provide information on the services available on board a train

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire


answer patients' inquiries | respond to patients' questions | answer patients' questions | deal with patients' inquiries

répondre aux questions de patients


oral question | question for oral answer

question orale


open forum | Q&A | question and answer session | question time

discussion libre | heure des questions


interview groups of people | interview individuals | ask questions and keep record of answers | interview people

interviewer des gens


question that has not been answered

question sans réponse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I understand the view, and I accept that it should not be acceptable for the opposition to have only the House leader answer questions on both process and substance. But if we're going to have the flexibility on one side of the House, I think we should also respectfully have it on the other side.

J'accepte ce point de vue et je conçois que pour l'opposition, il n'est pas normal que seul le leader à la Chambre réponde à toutes les questions, aussi bien sur la procédure que sur la teneur du projet de loi, et si l'on fait preuve de souplesse d'un côté de la Chambre, il faut en faire autant de l'autre.


There are even times the government House leader answers questions that are directed to the Prime Minister.

Il arrive même que le leader du gouvernement à la Chambre des communes réponde à des questions adressées au premier ministre.


Hon. Roméo Antonius Dallaire: Honourable senators, I do not know why, but every time the government leader answers questions about what happened before the Conservative government was elected, whether it is about the Kelowna Accord or something else, she speaks quite pejoratively.

L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, je ne sais pas pourquoi, mais chaque fois que madame le leader du gouvernement répond à des questions sur ce qui s'est passé avant l'élection du dernier gouvernement conservateur, elle utilise des expressions péjoratives, qu'il s'agisse de l'accord de Kelowna ou d'autres sujets.


I am aware that when the Leader of the Government in the Senate spoke and answered questions from the Leader of the Opposition, the government leader indicated that the term would be renewable but, as the government leader put it, predicated upon an elected Senate.

Je sais que quand madame le leader du gouvernement au Sénat est intervenue et qu'elle a répondu aux questions du leader de l'opposition, elle a souligné que ce mandat serait renouvelable, mais comme elle l'a précisé, cela supposait que les sénateurs seraient élus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A terrorist organisation has thus come to power, one whose declared strategic aim – as confirmed by the countless ambiguities with which the organisation’s leaders answered our questions during the mission – is the creation of a sharia state, waving goodbye to peace, human rights, and the rights of women and religious minorities.

Une organisation terroriste est donc arrivée au pouvoir, une organisation dont l’objectif stratégique déclaré - comme le confirment les innombrables ambiguïtés ponctuant les réponses des chefs de cette organisation aux questions que nous avons posées lors de la mission - est la création d’un État fondé sur la charia, disant adieu à la paix, aux droits de l’homme et aux droits de la femme et des minorités religieuses.


D. whereas in talks with Dr ElBaradei, in Teheran on 12 January 2008, the Iranian leaders agreed to answer all remaining questions about their country's past nuclear activities within four weeks,

D. considérant que lors des pourparlers tenus avec M. El Baradei, le 12 janvier 2008 à Téhéran, les dirigeants iraniens ont accepté de répondre dans un délai de quatre semaines à toutes les questions restées en suspens à propos des activités nucléaires passées de leur pays,


D. whereas in talks with the head of the IAEA, Mohamed El Baradei, in Teheran on 12 January 2008, the Iranian leaders agreed to answer all remaining questions about their country's past nuclear activities within four weeks,

D. considérant que lors des pourparlers tenus par Mohamed El Baradei, directeur de l'AIEA, le 12 janvier 2008 à Téhéran, les dirigeants iraniens ont accepté de répondre dans un délai de quatre semaines à toutes les questions restées en suspens à propos des activités nucléaires passées de leur pays,


President-in-Office, I hope you will lead the European Council better than you led the meeting group leaders had with you: you took most of the speaking time yourself and you said nothing we did not know in advance; you did not allow your ministers, whom I would expect to know their subjects, to answer most of our questions; and you did not send the answers in writing afterwards.

Monsieur le Président en exercice, j’espère que vous conduirez le Conseil européen mieux que vous n’avez conduit la réunion qu’ont eu les présidents de groupe avec vous: vous vous êtes arrogé la plus grande partie du temps de parole pour ne rien dire que nous ne sachions déjà. Vous n’avez pas laissé vos ministres, qui je suppose connaissent leur sujet, répondre à la plupart de nos questions.


Hon. Dominic LeBlanc: Mr. Speaker, I had an opportunity to partly answer the Bloc leader's question when I answered the question of the House leader for the official opposition.

L'hon. Dominic LeBlanc: Monsieur le Président, j'ai déjà eu la chance de répondre à la question du leader du Bloc lorsque j'ai répondu à la question du leader en Chambre de l'opposition officielle.


The question to which the European population would like to hear an answer from its leaders goes without saying. It is the question as to whether all means have been employed to avert war in Iraq, and/or the scope for diplomacy has been completely exhausted, before a decision is taken to proceed with military action.

La question à laquelle la population européenne désire que ces dirigeants lui réponde est évidente, c’est la question de savoir si tout est fait pour éviter la guerre en Irak et/ou si la voie diplomatique a été entièrement explorée avant de recourir à l’intervention militaire.


w