Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative law lawyer
Attorney
BLA
Barrister
Black Lawyers Association
Broker lawyer's fee
Business solicitor
Corporate attorney
Corporate lawyer
Courtroom lawyer
Insurance lawyers
Lawyer
Lawyer for the case
Lawyer instructed
Lawyer responsible
Lawyer's chief clerk
Lawyer's head clerk
Lawyer's managing clerk
Lawyers
Litigation counsel
Litigation lawyer
NADEL
National Association of Democratic Lawyers
Negotiate lawyer fee
Negotiate lawyer's fee
Patent lawyer
Store front lawyer
Store-front lawyer
Storefront lawyer
Thrash out lawyer's fee
Traffic law lawyer
Trial attorney
Trial lawyer

Traduction de «lawyers gabriela » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insurance lawyers | traffic law lawyer | administrative law lawyer | lawyer

avocat | avocate pénaliste | avocat pénaliste | avocat/avocate


broker lawyer's fee | negotiate lawyer fee | negotiate lawyer's fee | thrash out lawyer's fee

gocier des honoraires d’avocat


lawyer's chief clerk | lawyer's head clerk | lawyer's managing clerk

maître clerc d'avoué


lawyer for the case [ lawyer responsible | lawyer instructed ]

avocat chargé de la représentation d'une partie


trial lawyer [ trial attorney | litigation counsel | courtroom lawyer | litigation lawyer ]

avocat plaidant [ avocat d'affaires ]


storefront lawyer [ store front lawyer | store-front lawyer ]

avocat de milieu commercial


corporate attorney | patent lawyer | business solicitor | corporate lawyer

avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise


lawyer [ attorney | barrister | Lawyers(ECLAS) ]

avocat


National Association of Democratic Lawyers | NADEL [Abbr.]

Association nationale des avocats démocrates


Black Lawyers Association | BLA [Abbr.]

Association des avocats noirs | BLA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. whereas the Maldivian judiciary continues to be inflicted by remnants of the 30-year-long dictatorship of President Maumoon Abdul Gayoom, notably a lack of political independence and level of training, and whereas the UN Special Rapporteur for the Independence of Judges and Lawyers, Gabriela Knaul, has criticised the judicial system for failing to address human rights violations or acknowledge conflicts of interest;

J. considérant que le pouvoir judiciaire maldivien reste marqué par 30 années de dictature sous le président Maumoon Abdul Gayoom, notamment par un manque d'indépendance politique et de formation; que Gabriela Knaul, rapporteuse spéciale des Nations unies sur l'indépendance des juges et avocats, a critiqué le système judiciaire du fait qu'il n'est pas en mesure de remédier aux violations des droits de l'homme ni de reconnaître les conflits d'intérêt;


– having regard to the statement by UN Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers Gabriela Knaul on no democracy is possible without fair and independent justice in the Maldives of 19 March 2015,

– vu la déclaration du 19 mars 2015 de la rapporteure spéciale des Nations unies sur l'indépendance des juges et avocats, Gabriela Knaul, selon laquelle aucune démocratie n'est possible aux Maldives sans une justice indépendante et équitable,


– having regard to the statement by the UN Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers, Gabriela Knaul, entitled ‘No democracy is possible without fair and independent justice in the Maldives’, of 19 March 2015,

– vu la déclaration du 19 mars 2015 de la rapporteure spéciale de l'ONU, Gabriela Knaul, sur l'indépendance des juges et des avocats, selon laquelle aucune démocratie n'est possible aux Maldives sans une justice indépendante et équitable,


C. whereas the trial of former President Nasheed began the day after his arrest and was completed after only 11 hearings in 19 days; whereas UN High Commissioner for Human Rights Zeid Ra’ad Al Hussein described his trial as “a rushed process that appears to contravene the Maldives’ own laws and practices and international fair trial standards in a number of respects”; whereas UN Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers Gabriela Knaul expressed deep concern “about the lack of respect for the most basic principles of fair trial and due process during Mr Nasheed’s criminal proceedings” and claimed that this trial “was ...[+++]

C. considérant que le procès de l'ancien président Nasheed a débuté le lendemain de son arrestation et s'est achevé après seulement 19 jours et 11 auditions; que Zeid Ra'ad Al Hussein, haut-commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme, a qualifié ce procès de "processus accéléré semblant contraire aux propres lois et pratiques des Maldives, ainsi qu'aux normes internationales en matière de procès équitable, sur de nombreux points"; que Gabriela Knaul, rapporteure spéciale des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, a exprimé sa profonde inquiétude "au sujet du manque de respect des principes les plus élé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the report of 4 April 2013 by the UN Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Gabriela Knaul, drawn up following her mission to Pakistan from 19 to 29 May 2012,

– vu le rapport établi par la rapporteure spéciale des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, Gabriela Knaul, le 4 avril 2013, à la suite à sa mission au Pakistan du 19 au 29 mai 2012,


Our brief will be presented by Mr. Ben Trister and Ms. Gabriela Ramo, both immigration lawyers in Toronto.

Notre mémoire sera présenté par M. Ben Trister et Mme Gabriela Ramo, tous deux avocats spécialisés en droit de l'immigration à Toronto.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lawyers gabriela' ->

Date index: 2022-02-05
w