Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community law - national law
Crime against humanity
Crime under international law
EU law - national law
European Union law - national law
Form operational strategies for law enforcement
Genocide
Genocide Network
Holocaust
ICTR
International Criminal Tribunal for Rwanda
International Tribunal for Rwanda
Law
Law branch
Legal science
Model working strategies for law enforcement
National law - Community law
National law - European Union law
Outline working strategies for law enforcement
Plan operational strategies for law enforcement
Privacy Act
Protection of Privacy Act
Rwanda Tribunal

Vertaling van "law that genocide " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda | Statute of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


European network of contact points in respect of persons responsible for genocide, crimes against humanity and war crimes | Genocide Network

réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre | réseau génocide


crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]


International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violat [ International Tribunal for Rwanda ]

Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de [ Tribunal international pour le Rwanda ]


Privacy Act [ An Act to extend the present laws of Canada that protect the privacy of individuals and that provide individuals with a right of access to personal information about themselves | Protection of Privacy Act ]

Loi sur la protection des renseignements personnels [ Loi visant à compléter la législation canadienne en matière de protection des renseignements personnels et de droit d'accès des individus aux renseignements personnels qui les concernent | Loi sur la protection de la vie privée ]


Commission of Experts Established pursuant to Security Council Resolution 935 to Examine and Analyse the Grave Violations of International Humanitarian Law in Rwanda, including Possible Acts of Genocide

Commission d'experts créée par la résolution 935 du Conseil de sécurité, chargée d'examiner et d'analyser les violations graves du droit international humanitaire commises au Rwanda, y compris d'éventuels actes de génocide


legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]

science juridique [ droit ]


EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


outline working strategies for law enforcement | plan operational strategies for law enforcement | form operational strategies for law enforcement | model working strategies for law enforcement

élaborer des stratégies opérationnelles pour l'application de lois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. whereas the report of 16 June 2015 of the UN Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism states that ‘there is evidence that ISIL has committed serious violations of international law, including genocide, crimes against humanity, war crimes and serious violations of human rights law’ (paragraph 11);

E. considérant que le rapport du 16 juin 2015 du rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste fait en substance observer qu'il existe des preuves attestant que l'EIIL a commis de graves violations du droit international, notamment des actes constitutifs d'un génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et de graves violations des droits de l'homme (paragraphe 11);


14. Calls on the Government of Rwanda to review the law on ‘genocide ideology’ in order to bring it into line with Rwanda’s obligations under international law, and to change the law instituting punishment for offences of discrimination and sectarianism to bring it into line with Rwanda’s obligations under international human rights law;

14. demande au gouvernement du Rwanda de réviser la loi sur l'«idéologie du génocide» afin de la mettre en conformité avec les obligations incombant au Rwanda au titre du droit international, et de modifier la loi instituant des sanctions pour délits de discrimination et de sectarisme afin de la mettre en conformité avec les obligations incombant au Rwanda au titre du droit international en matière de droits de l'homme;


11. Calls for the ATT to remind States Parties that all decisions to transfer arms should be fully consistent with their international commitments, in particular with regard to international human rights law, international humanitarian law and in accordance with the United Nations Charter, including the sanctions and arms embargoes of regional organisations and the UN Security Council; takes the view that States Parties should not transfer arms to countries where there is a substantial risk that they would be used to commit or facilitate serious violations of international human rights law and international humanitarian law, including genocide, crimes against hum ...[+++]

11. demande que, dans le TCA, il soit rappelé aux États parties que toutes les décisions de transferts d'armes devraient se prendre dans le respect plein et entier de leurs engagements internationaux existants, notamment dans le respect du droit international en matière de droits de l'homme ainsi que du droit international humanitaire et conformément à la charte des Nations unies, y compris aux sanctions et aux embargos sur les armes prononcés par les organisations régionales et le Conseil de sécurité des Nations unies; estime que les États parties ne devraient pas procéder à des transferts internationaux d'armes vers des pays où il existe un risque important que ces armes servent à commettre ou à faciliter de graves violations du droit in ...[+++]


11. Calls for the ATT to remind States Parties that all decisions to transfer arms should be fully consistent with their international commitments, in particular with regard to international human rights law, international humanitarian law and in accordance with the United Nations Charter, including the sanctions and arms embargoes of regional organisations and the UN Security Council; takes the view that States Parties should not transfer arms to countries where there is a substantial risk that they would be used to commit or facilitate serious violations of international human rights law and international humanitarian law, including genocide, crimes against hum ...[+++]

11. demande que, dans le TCA, il soit rappelé aux États parties que toutes les décisions de transferts d'armes devraient se prendre dans le respect plein et entier de leurs engagements internationaux existants, notamment dans le respect du droit international en matière de droits de l'homme ainsi que du droit international humanitaire et conformément à la charte des Nations unies, y compris aux sanctions et aux embargos sur les armes prononcés par les organisations régionales et le Conseil de sécurité des Nations unies; estime que les États parties ne devraient pas procéder à des transferts internationaux d'armes vers des pays où il existe un risque important que ces armes servent à commettre ou à faciliter de graves violations du droit in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" genocide" « génocide » " genocide" means an act or omission committed with intent to destroy, in whole or in part, an identifiable group of persons, as such, that, at the time and in the place of its commission, constitutes genocide according to customary international law or conventional international law or by virtue of its being criminal according to the general principles of law recognized by the community of nations, whether or not it constitutes a contravention of the law in force at the time and in the place of its commission.

" crime de guerre " " war crime" " crime de guerre " Fait - acte ou omission - commis au cours d'un conflit armé et constituant, au moment et au lieu de la perpétration, un crime de guerre selon le droit international coutumier ou le droit international conventionnel applicables à ces conflits, qu'il constitue ou non une transgression du droit en vigueur à ce moment et dans ce lieu.


Now, it was this understanding of these three major lessons of history with which I began, and it is the corresponding convergence of these three major dynamics of the nuclear, the genocidal, and the rights-violating dimensions that resulted in some 50 leading international law scholars, genocide experts, and victims of genocide initiating and endorsing a petition that is titled “The Danger of a Genocidal, Rights-Violating and Nuclear Iran: The Responsibility to Prevent Petition”, which I'm pleased to table here today.

C'est la compréhension de ces trois leçons importantes de l'histoire et la convergence de ces trois principales dimensions que sont le nucléaire, le génocide et la violation des droits de la personne qui a incité quelque 50 spécialistes du droit international, experts en matière de génocide et victimes de génocide à lancer et à appuyer une pétition intitulée « Le danger d'un Iran génocidaire et nucléaire: Pétition sur la responsabilité de prévenir », que j'ai le plaisir de déposer ici aujourd'hui.


Here is my first question to Professor Dershowitz, who indeed is the primary exponent of the first amendment doctrine in the U.S. Would it be fair to say that Ahmadinejad's incitement, as you appreciate it, if it were in the United States, would also be, in terms of incitement to violence, not protected speech even under the first amendment, though, for all the other reasons you have mentioned, clearly prohibited and criminal speech under the international law and genocide convention prohibition against the direct and public incitement to genocide?

Voici ma première question à M. Dershowitz, qui est effectivement le plus ardent défenseur de la doctrine du premier amendement aux États-Unis. Selon vous, serait-il juste de dire que l'incitation d'Ahmadinejad, si elle avait lieu aux États-Unis, ne serait pas non plus un droit de parole protégé, même au titre du premier amendement — en plus d'être une incitation clairement interdite et criminelle, pour toutes les autres raisons que vous avez indiquées, au titre de la loi internationale et de l'interdiction par la convention contre le génocide d'incitations directes et publiques au génocide?


On another matter, international law authorities and experts in genocide have determined that Iran has already committed the crime of incitement to genocide, prohibited under the genocide convention and international law.

Dans un autre ordre d'idées, les autorités en droit international et les spécialistes du génocide ont déterminé que l'Iran avait déjà commis le crime d'incitation au génocide, qui est interdit par la Convention sur le génocide et le droit international.


It is therefore extremely important for there to be a uniform criminal law against genocide and crimes against humanity throughout the world and for there to be uniform sentences and a common criminal court throughout the world, where everyone knows that wrong is always wrong and must be prosecuted, irrespective of the charge, irrespective of the ideology and irrespective of the nationality under which they appear in court.

C'est pourquoi il est de la plus haute importance que soit établi partout dans le monde un droit pénal uniforme pour punir les génocides et les crimes contre l'humanité. Il convient également que soient mis en place, à l'échelle mondiale, des peines uniformes et un tribunal pénal commun pour que chacun sache que, quels que soient les prétextes utilisés, quelles que soient l'idéologie ou la nationalité, le crime demeure le crime et le crime doit être puni.


Now it is French law that genocide took place, and you cannot deny that the genocide of Armenians took place, similar to the Jewish Holocaust.

Il est maintenant inscrit dans le droit français qu'un génocide a eu lieu et l'on ne peut plus nier qu'il s'est effectivement produit un génocide des Arméniens, similaire à l'Holocauste des Juifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'law that genocide' ->

Date index: 2021-05-27
w