Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLEO
Community Legal Education Ontario
Faculty of Law
Law School
Law School Aptitude Test
Law faculty
Law merchant
Law of the sea
Law school
Manitoba Law School journal
Manitoba law journal
Mercantile law
School of Law
Toronto Community Law Program
Toronto Community Law School

Traduction de «law school expressed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Faculty of Law [ Law faculty | School of Law | Law School ]

faculté de droit


law merchant | law of the sea | law school | mercantile law

droit commercial | droit de la mer | loi marchande




Manitoba law journal [ Manitoba Law School journal ]

Manitoba law journal [ Manitoba Law School journal ]


Community Legal Education Ontario [ CLEO | Toronto Community Law Program | Toronto Community Law School ]

Community Legal Education Ontario [ CLEO | Toronto Community Law Program | Toronto Community Law School ]


Law School Aptitude Test

test d'aptitude pour les études de droit


in the absence of any express reference to the laws or customs of a third country

sauf renvoi exprès aux lois ou coutumes d'un pays tiers


University of St.Gallen - Graduate School of Business, Economics, Law and Social Sciences

Université de Saint-Gall - Ecole des Hautes Etudes Economiques, Juridiques et Sociales (1) | Université de Saint-Gall (2) | Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales de Saint-Gall (3) | Ecole des hautes études économiques et sociales de Saint-Gall (4) | Ecole des hautes études économiques et sociales de St-Gall (5) | Université de Saint-Gall - Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales (6) [ HSG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deeply regrets the lack of respect for international humanitarian law, and expresses its shock and grave concern at the deadly attacks against hospitals, schools and other civilian targets that are occurring at an increasingly alarming rate in armed conflicts around the world, with patients, students, medical and teaching staff, humanitarian aid workers, children and family members becoming targets and victims; expresses its opini ...[+++]

regrette profondément le manque de respect du droit international humanitaire et se déclare choqué et profondément préoccupé par les attaques meurtrières contre des hôpitaux, des écoles et d'autres cibles civiles commises avec une fréquence de plus en plus alarmante en temps de conflit armé dans le monde entier, qui prennent pour cible et frappent des patients, des étudiants, du personnel médical, des enseignants, des travailleurs humanitaires, des enfants et des membres de leurs familles; est d'avis que les condamnations prononcées au niveau international doivent être suivies d'enquêtes indépendantes, de sorte que les responsables répo ...[+++]


47. Welcomes the progress made in reforms to the childcare system and the continued implementation of the 2011 Social Welfare Law; is concerned over the growing number of children in care, and in particular the slow decrease in the numbers of children with disabilities in institutions and of Roma children in special schools; expresses its concern, furthermore, over the rise in both juvenile violence and violence against children, and calls on the authorities to ensure full protection of the rights of vulnerable children, including R ...[+++]

47. se félicite des progrès réalisés dans les réformes des services de l'aide à l'enfance ainsi que de la poursuite de la mise en œuvre de la loi sur la protection sociale de 2011; s'inquiète du nombre croissant d'enfants placés dans des structures d'accueil, et en particulier de la lenteur de la diminution du nombre d'enfants handicapés en institution et des enfants roms dans des écoles spécialisées; exprime, en outre, son inquiétude quant à la hausse de la violence juvénile et de la violence à l'encontre des enfants, et invite les autorités à garantir une protection totale des droits des enfants vulnérables, comme les enfants roms, l ...[+++]


48. Welcomes the progress made in reforms to the childcare system and the continued implementation of the 2011 Social Welfare Law; is concerned over the growing number of children in care, and in particular the slow decrease in the numbers of children with disabilities in institutions and of Roma children in special schools; expresses its concern, furthermore, over the rise in both juvenile violence and violence against children, and calls on the authorities to ensure full protection of the rights of vulnerable children, including R ...[+++]

48. se félicite des progrès réalisés dans les réformes des services de l'aide à l'enfance ainsi que de la poursuite de la mise en œuvre de la loi sur la protection sociale de 2011; s'inquiète du nombre croissant d'enfants placés dans des structures d'accueil, et en particulier de la lenteur de la diminution du nombre d'enfants handicapés en institution et des enfants roms dans des écoles spécialisées; exprime, en outre, son inquiétude quant à la hausse de la violence juvénile et de la violence à l'encontre des enfants, et invite les autorités à garantir une protection totale des droits des enfants vulnérables, comme les enfants roms, l ...[+++]


Even more recently, renowned legal scholar Professor Patrick Monahan of Osgoode Hall Law School expressed these same concerns and reservations.

Plus récemment encore, le professeur Patrick Monahan, juriste de renom de la faculté de droit Osgoode Hall, a exprimé les mêmes réserves et préoccupations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. Expresses its concern about the situation of Roma in the EU and the numerous instances of persecution, violence, stigmatisation, discrimination, evictions, relocations and unlawful forced evictions, unlawful registration and ethnic profiling by law enforcement authorities, which are contrary to fundamental rights and European Union law; reiterates its position stated in its resolution of 12 December 2013 on the progress made in the implementation of the National Roma Integration Strategies and calls once more for the effective implementation of strategies to foster real inclusion and for strengthened and pertinent action to promote integration, particul ...[+++]

53. s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union européenne et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination, de déplacements, d'expulsions forcées illégales, d'enregistrement illégal de données à caractère personnel et de profilage ethnique pratiqué par les forces de l'ordre à leur égard, qui sont contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union européenne; réitère la position qu'il a exprimée dans sa résolution du 12 décembre 2013 sur les progrès accomplis dans le déploiement des stratégies nationales d'intégration des Roms et demande une fois encore la mise en œuvre effective de stratégies destinées à encourager leur insertion et de mesures renforcées à cette fin, en particulier dans les ...[+++]


53. Expresses its concern about the situation of Roma in the EU and the numerous instances of persecution, violence, stigmatisation, discrimination, evictions, relocations and unlawful forced evictions, unlawful registration and ethnic profiling by law enforcement authorities, which are contrary to fundamental rights and European Union law; reiterates its position stated in its resolution of 12 December 2013 on the progress made in the implementation of the National Roma Integration Strategies and calls once more for the effective implementation of strategies to foster real inclusion and for strengthened and pertinent action to promote integration, particul ...[+++]

53. s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union européenne et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination, de déplacements, d'expulsions forcées illégales, d'enregistrement illégal de données à caractère personnel et de profilage ethnique pratiqué par les forces de l'ordre à leur égard, qui sont contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union européenne; réitère la position qu'il a exprimée dans sa résolution du 12 décembre 2013 sur les progrès accomplis dans le déploiement des stratégies nationales d'intégration des Roms et demande une fois encore la mise en œuvre effective de stratégies destinées à encourager leur insertion et de mesures renforcées à cette fin, en particulier dans les ...[+++]


This school is called Akitsiraq Law School in Iqaluit, and it is important because it is there that that legal tradition will be progressively expressed and integrated into our legal language.

Cette école porte le nom d'Akitsiraq Law School. Elle est importante parce que c'est là que la tradition juridique sera progressivement exprimée et intégrée dans notre langage juridique.


14. Stresses the need to eliminate the risks of politicising public administration, and to create a merit-based and professional public administration which operates transparently and is able to adopt laws and implement them; welcomes the procedure for the creation of the Albanian School for Public Administration; expresses its satisfaction over the appointment of the ombudsman in an open and transparent manner and calls for sufficient political supp ...[+++]

14. souligne la nécessité d'éliminer les risques de politisation de l'administration publique afin de créer une administration publique professionnelle et fondée sur le mérite qui fonctionne de manière transparente et qui soit en mesure d'adopter des lois et de les faire appliquer; accueille favorablement la procédure engagée en vue de la création d'une école albanaise d'administration publique; se dit satisfait par le caractère ouvert et transparent de la nomination du médiateur et demande un soutien politique suffisant en faveur de cette institution;


We have all been taught from our first law school class, wherever we went to law school, that one of the things that makes Quebec unique is its civil law tradition, primarily expressed in the code.

Nous avons tous appris dans nos premiers cours de droit, où que nous ayons étudié le droit, qu'un des éléments par lesquels le Québec se démarque est sa tradition de droit civil, qui s'exprime surtout dans le Code civil.


We have all been taught from our first law school class, wherever we went to law school, that one of the things that makes Quebec unique is its civil law tradition, primarily expressed in the code.

On nous a toujours enseigné, dès la première année de droit, quelle que soit la faculté que nous fréquentions, que l'une des choses qui met le Québec à part est sa tradition de droit civil, exprimée principalement dans le code.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'law school expressed' ->

Date index: 2021-06-11
w