Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domestic law
Enforcement of law and order
Internal law
Law and order enforcement
Law and order service
Law enforcement service
National law
Police service
Public order service
Republic of Uganda
UG; UGA
UGS
UN Observer Mission Uganda-Rwanda
UNOMUR
Uganda
Uganda shilling
United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda

Vertaling van "law in uganda " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republic of Uganda | Uganda [ UG; UGA ]

République de l'Ouganda | Ouganda [ UG; UGA ]


United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda [ UNOMUR | UN Observer Mission Uganda-Rwanda ]

Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda


Uganda [ Republic of Uganda ]

Ouganda [ République de l'Ouganda ]


Republic of Uganda | Uganda

la République d'Ouganda | l'Ouganda


Uganda [ Republic of Uganda ]

Ouganda [ République d’Ouganda ]


Agreement for the Training in Canada of Personnel of the Armed Forces of the Republic of Uganda

Accord concernant la formation au Canada du personnel des forces armées de la République de l'Ouganda




Uganda shilling | UGS [Abbr.]

shilling ougandais | UGS [Abbr.]


national law | internal law | domestic law

droit national | droit interne | législation nationale


law and order service (1) | public order service (1) | law enforcement service (2) | enforcement of law and order (2) | law and order enforcement (2) | police service (2)

service d'ordre [ SO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are seeing some definite changes to the laws of Uganda.

Nous voyons certains changements définitifs dans les lois en Ouganda.


Eleven years ago, three of us heard that a Ugandan boy named Edward was going to Algonquin College, and one day he had word that his sister and brother-in-law had both died of AIDS in Uganda.

Il y a 11 ans, trois d'entre nous avons appris qu'un jeune Ougandais étudiant au Collège Algonquin venait de perdre sa sœur et son beau-frère, emportés par le sida.


Mr. Speaker, obviously we share the revulsion that the president of Uganda has signed this mean-spirited, repugnant law into law.

Monsieur le Président, nous partageons évidemment votre dégoût envers cette loi malveillante et répugnante qu'a signée le président ougandais.


While I don't presume to know what efforts were made by the SG in advance of Uganda's decision, yesterday's statement by the secretariat was meek and gutless in its condemnation of this vile and Draconian law.

Même si je ne prétends pas connaître les efforts déployés par le Secrétaire général avant la décision de l'Ouganda, il a fait preuve de lâcheté hier en ne dénonçant pas plus vigoureusement cette loi infâme et draconienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas in Africa homosexuality is legal in only 13 countries and is a punishable offence in 38 countries, with Mauritania, Sudan and northern Nigeria also stipulating the death penalty for homosexuality, and whereas the adoption of such a law in Uganda could have spill-over effects in other African countries, where persons are or could be persecuted because of their sexual orientation,

G. considérant qu'en Afrique, l'homosexualité n'est légale que dans 13 pays, qu'elle est considérée comme un délit dans 38 pays et qu'elle est passible de la peine de mort en Mauritanie, au Soudan et dans le nord du Nigéria, et que l'adoption d'un tel projet de loi en Ouganda pourrait avoir un effet domino sur d'autres pays d'Afrique où des personnes sont ou pourraient être persécutées en raison de leur orientation sexuelle,


G. whereas in Africa homosexuality is legal in only 13 countries and a punishable offence in 38 countries, with Mauritania, Sudan and northern Nigeria also stipulating the death penalty for homosexuality, and whereas the adoption of such a law in Uganda could have spill-over effects in other African countries, where persons are or could be persecuted because of their sexual orientation,

G. considérant qu'en Afrique, l'homosexualité n'est légale que dans 13 pays, qu'elle est considérée comme un délit dans 38 pays et qu'elle est passible de la peine de mort en Mauritanie, au Soudan et dans le Nord du Nigéria, et que l'adoption d'un tel projet de loi en Ouganda pourrait avoir un effet domino sur d'autres pays d'Afrique où des personnes sont ou pourraient être persécutées en raison de leur orientation sexuelle,


G. whereas in Africa homosexuality is legal in only 13 countries and is a punishable offence in 38 countries, with Mauritania, Sudan and northern Nigeria also stipulating the death penalty for homosexuality, and whereas the adoption of such a law in Uganda could have spill-over effects in other African countries, where persons are or could be persecuted because of their sexual orientation,

G. considérant qu'en Afrique, l'homosexualité n'est légale que dans 13 pays, qu'elle est considérée comme un délit dans 38 pays et qu'elle est passible de la peine de mort en Mauritanie, au Soudan et dans le nord du Nigéria, et que l'adoption d'un tel projet de loi en Ouganda pourrait avoir un effet domino sur d'autres pays d'Afrique où des personnes sont ou pourraient être persécutées en raison de leur orientation sexuelle,


They have been working with this vulnerable population in both Kenya and Uganda. There is a refugee law project that represents refugee claimants in Uganda at the Makerere University.

Il y a aussi un projet sur le droit des réfugiés par lequel se font représenter les demandeurs d'asile à l'Université Makerere, en Ouganda.


B. whereas the international community at large has strongly condemned the proposed law, with some EU Member States threatening to revoke their development aid to Uganda should this bill pass into law,

B. considérant que l'ensemble de la communauté internationale a vivement condamné ce projet de loi et que plusieurs États membres de l'Union européenne ont menacé de mettre un terme à l'aide au développement qu'ils fournissent à l'Ouganda si ce projet de loi est adopté,


We must first see to it that the Sudanese attacks on Uganda, along with other interventions by outsiders, are stopped; then, secondly, we also have to get the Ugandans to put a stop to their own incursions into neighbouring countries; thirdly, Uganda needs to make a start on using the police and armed forces, under the rule of law, to do away with the criminal elements, a process that must go hand in hand with a process of reconciliation and negotiation, leading progressively to the setting up in Uganda of something like genuine dem ...[+++]

Nous devons tout d’abord veiller à ce que cessent les incursions soudanaises en Ouganda et les autres interventions extérieures; deuxièmement, il faut aussi veiller à ce que les Ougandais eux-mêmes cessent leurs incursions dans les pays voisins; troisièmement, un processus d’élimination des éléments criminels par des mesures policières et militaires, dans le respect de l’État de droit, doit avoir lieu en Ouganda. Ce processus doit aller de paire avec un processus de réconciliation et de négociation qui permettra de reconstruire progressivement en Ouganda une démocratie digne de ce nom et l’État de droit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'law in uganda' ->

Date index: 2021-07-05
w