Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAPT Ontario Chapter
CC-CRS
CRS Canada Local Chapter
Canadian Chapter of the Controlled Release Society
Chapter
Chapter head
Chapter heading
Dermatitis F54 and L23-L25
Explorers Club Canadian Chapter
Gastric ulcer F54 and K25.-
Head piece
Mucous colitis F54 and K58.-
Negotiating chapter
Negotiation chapter
The Explorers Club Canada Chapter
Transfer from chapter to chapter
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "law chapters chapter " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
chapter | negotiating chapter | negotiation chapter

chapitre de négociation


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette c ...[+++]


chapter head | chapter heading

tête de chapitre | titre de chapitre


transfer from chapter to chapter

virement d'un chapitre à l'autre


head piece | chapter heading | chapter head

tête de chapitre | numéro du chapitre


Canadian Chapter of the Controlled Release Society [ CC-CRS | CRS Canada Local Chapter ]

Canadian Chapter of the Controlled Release Society [ CC-CRS | CRS Canada Local Chapter ]


Explorers Club Canadian Chapter [ The Explorers Club Canada Chapter ]

The Explorers Club Chapitre Canada [ Explorers Club Canadian Chapter ]


American Association of Physics Teachers Ontario Chapter [ AAPT Ontario Chapter ]

American Association of Physics Teachers Ontario Chapter [ AAPT Ontario Chapter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The rule of law chapters, chapter 23 (judiciary and fundamental rights) and 24 (justice, freedom and security) were opened in December 2013, after Montenegro adopted comprehensive action plans for these chapters.

Les chapitres sur l'état de droit, à savoir le 23 (appareil judiciaire et droits fondamentaux) et le 24 (justice, liberté et sécurité) ont été ouverts en décembre 2013, après que le Monténégro a adopté des plans d'action exhaustifs pour ces chapitres.


If you constitute tribunals under Chapter 11 with individuals who have little knowledge of several of the areas of law that Chapter 11 embodies, I think the results are likely to be unpredictable and, at worst, incoherent.

Quand on constitue des tribunaux en vertu du chapitre 11 en faisant appel à des gens qui connaissent assez mal plusieurs des points de droit incarnés dans ce chapitre, je pense que les résultats risquent d'être imprévisibles et, dans les pires cas, incohérents.


A. whereas in 2000 the Commission adopted a proposal for a Council regulation on the Community patent (COM(2000)0412); whereas that proposal contained six chapters: (i) Chapter I on general provisions, (ii) Chapter II on patent law, (iii) Chapter III on renewal, lapse and invalidity of the Community patent, (iv) Chapter IV on jurisdiction and procedure in legal actions relating to the Community patent, (v) Chapter V on impact on national law and (vi) Chapter VI on final provisions,

A. considérant que, en 2000, la Commission a adopté une proposition de règlement du Conseil sur le brevet communautaire (COM(2000)0412); que cette proposition comportait six chapitres: i) chapitre I, dispositions générales, ii) chapitre II, droit des brevets, iii) chapitre III, maintien en vigueur, extinction et nullité du brevet communautaire, iv) chapitre IV, compétence et procédure concernant les actions en justice relatives au brevet communautaire, v) chapitre V, incidences sur le droit national, et vi) chapitre ...[+++]


A. whereas in 2000 the Commission adopted a proposal for a Council regulation on the Community patent (COM(2000)0412 ); whereas that proposal contained six chapters: (i) Chapter I on general provisions, (ii) Chapter II on patent law, (iii) Chapter III on renewal, lapse and invalidity of the Community patent, (iv) Chapter IV on jurisdiction and procedure in legal actions relating to the Community patent, (v) Chapter V on impact on national law and (vi) Chapter VI on final provisions,

A. considérant que, en 2000, la Commission a adopté une proposition de règlement du Conseil sur le brevet communautaire (COM(2000)0412 ); que cette proposition comportait six chapitres: i) chapitre I, dispositions générales, ii) chapitre II, droit des brevets, iii) chapitre III, maintien en vigueur, extinction et nullité du brevet communautaire, iv) chapitre IV, compétence et procédure concernant les actions en justice relatives au brevet communautaire, v) chapitre V, incidences sur le droit national, et vi) chapitre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas in 2000 the Commission adopted a proposal for a Council regulation on the Community patent (COM(2000)0412); whereas that proposal contained six chapters: (i) Chapter I on general provisions, (ii) Chapter II on patent law, (iii) Chapter III on renewal, lapse and invalidity of the Community patent, (iv) Chapter IV on jurisdiction and procedure in legal actions relating to the Community patent, (v) Chapter V on impact on national law and (vi) final provisions,

A. considérant que, en 2000, la Commission a adopté une proposition de règlement du Conseil sur le brevet communautaire (COM(2000)0412); que cette proposition comportait six chapitres: i) chapitre I, dispositions générales, ii) chapitre II, droit des brevets, iii) chapitre III, maintien en vigueur, extinction et nullité du brevet communautaire, iv) chapitre IV, compétence et procédure concernant les actions en justice relatives au brevet communautaire, v) chapitre V, incidences sur le droit national, et vi) dispositions finales,


The motion introduced by my colleague bears witness to the fact that the Bloc is here to defend Quebec’s laws, while those on the other side of the House are still wondering whether we should be protecting laws passed by the provinces when there are potential challenges to those laws under chapter 11.

À cet égard, la motion déposée par mon collègue témoigne du fait que le Bloc est là pour défendre les lois québécoises, alors que de l'autre côté de la Chambre, on est encore à se demander si on doit protéger des lois qui ont été votées par des provinces lorsque ces lois risquent d'être contestées en vertu de ce chapitre 11.


On 17 June, intergovernmental conferences were held at ministerial level with Turkey and Croatia to open negotiations with Turkey in Chapter 6, ‘Company law’, and Chapter 7, ‘Intellectual property law’, and with Croatia in Chapter 2, ‘Freedom of movement for workers’, and Chapter 19, ‘Social policy and employment’.

Des conférences intergouvernementales se sont tenues au niveau ministériel le 17 juin avec la Turquie et la Croatie pour ouvrir le chapitre 6 "Droits des sociétés", le chapitre 7 "Droits à la propriété intellectuelle en ce qui concerne la Turquie", le chapitre 2 "Libre circulation des travailleurs" et le chapitre 19 "Politique sociale et emploi en ce qui concerne la Croatie".


Any denial of exports would have to be in accordance with trade law, including chapter 11.

Toute interdiction de cette nature devra respecter le droit commercial, y compris les dispositions du chapitre 11.


14. Reiterates, yet again, its request for the Commission to include in its future annual reports on the monitoring of the application of Community law a chapter devoted to the petitions forwarded to it by Parliament's competent committees;

14. réitère une fois de plus sa demande à la Commission d'inclure dans ses futurs rapports annuels sur le contrôle de l'application du droit communautaire un chapitre consacré aux pétitions qui lui sont transmises par les commissions compétentes du Parlement;


Any denial of exports would have to be in accordance with trade law, including chapter 11.

Tout refus d'autoriser les exportations devrait obligatoirement être conforme au droit commercial, et notamment au chapitre 11.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'law chapters chapter' ->

Date index: 2024-06-13
w