Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laurier—sainte-marie and myself » (Anglais → Français) :

However, I do appreciate that the member for Laurier—Sainte-Marie did include some commentary along the line of that particular narrative in the course of her comments, so if she is willing, we will go to the hon. member for Laurier—Sainte-Marie.

Je ne sais pas si la question comporte un lien pertinent avec le sujet de la motion dont la Chambre est saisie. Je conviens cependant que la députée de Laurier—Sainte-Marie y a fait allusion dans ses observations, alors je lui accorde la parole, si elle le veut bien.


I am asking myself the same question that I just asked of my colleague, the member for Laurier-Sainte-Marie.

Je me pose toujours la question que je viens de poser à ma collègue, la députée de Laurier-Sainte-Marie.


In his submission the parliamentary secretary alleged that the member for Laurier—Sainte-Marie repeatedly accused the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism of being a liar and asked the member for Laurier Sainte-Marie to withdraw the remarks.

Dans son intervention, le secrétaire parlementaire a allégué que le député de Laurier—Sainte-Marie avait accusé plusieurs fois le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme d’être un menteur et a demandé au député de retirer ses paroles.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Laurier-Sainte-Marie, Mr. Speaker, not Mont-Laurier.

M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, Laurier-Sainte-Marie, pas Mont-Laurier.


During the months of August and September, the Bloc Quebecois—led by its leader, the hon. member for Laurier—Sainte-Marie and myself as its finance critic—toured Quebec to hear the comments, ideas and suggestions of the people of Quebec regarding the content of the upcoming budget and the use that should be made of the huge surpluses collected by the Minister of Finance, primarily to score political points.

Au cours des mois d'août et de septembre, le Bloc québécois—avec son leader, le député de Laurier—Sainte-Marie en tête, et moi-même comme porte-parole en matière de finances—a fait le tour du Québec pour aller recueillir les propos, les idées et les commentaires des citoyens et des citoyennes du Québec quant au contenu du prochain budget et quant à l'utilisation des énormes surplus engrangés par le ministre des Finances, surtout pour mousser sa popularité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laurier—sainte-marie and myself' ->

Date index: 2022-01-04
w