Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborted launch
Arrange launches of new food products
Assess suitability of satellite launching sites
Coordinate launches of new food products
EC basic post
EC staff
EU official
European official
Firing satellites into orbit
GLCM
Ground-launched cruise missile
Ground-to-ground ballistic strategic missile
Ground-to-ground silo-launched ballistic missile
LGM
LLCM
Land-Launched Cruise Missile
Launch abort
Launch aborted
Launch assembly
Launch center
Launch centre
Launch control post
Launch facility
Launch pad
Launch-abort
Launching of satellites into orbit
Launching satellites into orbit
Official document
Official of the EU
Official of the European Union
Official publication
Promote launches of new food products
Regulate launches of new food products
Research satellite launch sites
Research sites used to launch satellites
Satellite launch procedures
Silo-launched surface-to-surface missile
Staff of the EC

Traduction de «launched officially » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse operational suitability of satellite launching sites | research sites used to launch satellites | assess suitability of satellite launching sites | research satellite launch sites

rechercher des sites de lancement de satellites


arrange launches of new food products | regulate launches of new food products | coordinate launches of new food products | promote launches of new food products

coordonner le lancement de nouveaux produits alimentaires


launch facility [ launch assembly | launch pad ]

installation de lancement [ rampe de lancement ]


launch center | launch centre | launch control post

poste de contrôle de lancement


firing satellites into orbit | satellite launch procedures | launching of satellites into orbit | launching satellites into orbit

lancement de satellites en orbite


official document [ official publication ]

document officiel [ publication officielle ]


aborted launch [ launch abort | launch aborted | launch-abort ]

tir avorté


ground-to-ground ballistic strategic missile | ground-to-ground silo-launched ballistic missile | silo-launched surface-to-surface missile | LGM [Abbr.]

missile sol-sol balistique stratégique


ground-launched cruise missile | Land-Launched Cruise Missile | GLCM [Abbr.] | LLCM [Abbr.]

missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol


European official [ EC basic post | EC staff | EU official | official of the EU | official of the European Union | staff of the EC ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, I would like to draw attention to the fact that October 15 through October 21, 2000, is Desjardins week. It was launched officially yesterday.

Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de souligner la Semaine Desjardins, qui se tient du 15 au 21 octobre 2000, et dont le lancement officiel a eu lieu hier.


Congratulations to all the people in Magog, Bromont, Farnham, Bedford and Knowlton who have made this shopping guide possible. It will be launched officially at the end of this month.

Félicitations à tous ceux de Magog, de Bromont, de Farnham, de Bedford, de Knowlton qui ont rendu possible ce guide d'achats qui sera lancé officiellement à la fin du mois.


It is roughly the opposite of what we saw when we first launched official language education, which has been entrenched in the law for some years now.

C'est à peu près le contraire de ce qui existait lorsqu'on a commencé le processus d'éducation dans les deux langues officielles, lequel a été entériné dans la loi depuis quelques années.


The project is due to be launched officially in September and we will be using the trainer approach to be able to get the material out to our colleagues across the province, and we wonder if there may be national implications for use of such a program.

Le projet doit être lancé officiellement en septembre, et nous allons utiliser l'approche du formateur pour faire connaître ce matériel à nos collègues de toute la province, et nous pensons qu'un tel programme pourrait avoir une utilisation nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With Belarus, negotations on readmission and visa facilitation were officially launched on 29 January 2014 after an initial invitation to open negotiations in 2011.

En ce qui concerne la Biélorussie, qui avait été initialement invitée à ouvrir des négociations en 2011, les pourparlers ont été officiellement lancés le 29 janvier 2014 en vue de la conclusion d'un accord de réadmission et d'un accord facilitant la délivrance des visas.


According to the official government decision, the period of dual display of prices in both kroons and euro should start on 1 July 2010 and last until six months after €-day. Since it is only after the adoption of the Council Decision on the abrogation of Estonia's derogation that the conversion rate becomes irrevocably fixed, the launch of dual display of prices as of the official determination of the conversion rate would be more appropriate.

Le gouvernement a officiellement décidé que la période de double affichage des prix (en couronnes et en euros) commencerait le 1er juillet 2010 et se prolongerait six mois après le jour J. Puisque le taux de conversion ne sera irrévocablement fixé qu'après l'adoption de la décision du Conseil abrogeant la dérogation relative à l'Estonie, il serait plus opportun de ne faire débuter le double affichage des prix qu'au moment de la fixation officielle du taux de conversion.


On the basis of the information gathered in the structured dialogue with Member States, together with that collected as a result of complaints received from citizens, the Commission will continue to work with Member States, and, where necessary, will launch official infringement procedures, so as to ensure a common playing field for all Member States.

Sur la base des informations réunies dans le cadre du dialogue structuré avec les États membres, ainsi que de celles provenant des plaintes des citoyens, la Commission poursuivra son travail avec les États membres et, le cas échéant, lancera des procédures officielles d’infraction afin de garantir des conditions identiques à tous les États membres.


It was launched officially February 18, 2002 , and since then we have already received over 10,000 hits.

Officiellement lancé le 18 février 2002, cet outil a déjà généré 10 000 visites sur l'intranet.


The European Union reiterates the great importance it attaches to the political dialogue, provided for in Article 8 of the ACP-EC Partnership Agreement, launched officially at the request of the Government of Zimbabwe at the EU-Zimbabwe Ministerial Troika on 18-19 June 2009 in Brussels and to the agreement reached on the way forward.

L’Union européenne rappelle la grande importance qu’elle attache au dialogue politique prévu à l’article 8, lancé officiellement à la demande du gouvernement zimbabwéen lors de la réunion de la troïka ministérielle UE-Zimbabwe des 18 et 19 juin 2009 à Bruxelles, et à l’accord obtenu sur la voie à suivre.


The first historic European Union (EU)-Africa summit, which was held in Cairo in 2000, launched a more structured political dialogue between the EU and Africa, in particular through regular meetings between senior officials and ministers.

Le premier sommet historique entre l'Union européenne (UE) et l'Afrique, qui s'est tenu au Caire en 2000, a lancé un dialogue politique plus structuré entre l'UE et l'Afrique, notamment à travers des rencontres régulières entre hauts fonctionnaires et ministres.


w