Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Church of Jesus Christ of Latter Day Saints
LDS
Latter-Day Saints
Mormons

Traduction de «latter that everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Church of Jesus Christ of Latter Day Saints | Latter-Day Saints | Mormons | LDS [Abbr.]

Eglise de Jésus-Christ des Saints des derniers jours | Mormons


Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


that the house of everyone is to him as his castle and fortress, as well for his defence against injury and violence

que la maison de chacun est pour lui son château et sa forteresse, tant pour se défendre contre l'injure et la violence


Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis

Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen


Agreement between the European Atomic Energy Community (Euratom) and non-member States of the European Union on the participation of the latter in the Community arrangements for the early exchange of information in the event of radiological emergency (Ecurie)

Accord entre la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) et des pays tiers portant sur leur participation aux modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique (Ecurie)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In relation to your latter concern, it is agreed that the report will be circulated in advance to give everyone sufficient time to read and to decide, but the general consensus was that the report was written by the previous committee.

Concernant le dernier point que vous avez soulevé, il a été convenu de distribuer le rapport pour que tout le monde puisse le lire et prendre une décision. Toutefois, le consensus général était que le rapport avait été rédigé par l'ancien comité.


I'm sure everyone will understand that given the choice between being on time and heeding the call of democracy, I did not hesitate to choose the latter.

Je suis sûre que tout le monde comprendra que lorsque j'ai dû choisir entre la ponctualité et les impératifs de la démocratie, je n'ai pas hésité longtemps avant de choisir les impératifs de la démocratie.


It is difficult to judge who really needs protection and who is trying to escape poverty in their own country, and, while the latter also deserve help, we cannot admit everyone.

Il est difficile d’évaluer ceux qui ont réellement besoin de protection et ceux qui tentent d’échapper à la pauvreté dans leur pays et, même si ces derniers méritent aussi d’être aidés, nous ne pouvons accueillir tout le monde.


The whole thing adds up to a patchwork of individual rules and regulations, making any overview of the whole difficult and lacking in transparency and legal certainty, and it has been the latter that everyone has had something to say about today.

Tout cela donne une mosaïque de différentes règles et réglementations, permettant difficilement de se faire une idée de l’ensemble et manquant de transparence et de sécurité juridique, point à propos duquel tout le monde est allé de son propre commentaire aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Everyone knows that any large country that has nuclear power for civilian purposes will also start wanting it with military aims in mind. The key to nuclear disarmament is the dismantling of civilian nuclear facilities, as, without the latter, the former will not happen.

Tout le monde sait, toutefois, que celui qui a le nucléaire civil et est un grand pays, celui-là voudra aussi avoir le nucléaire militaire. La clé du désarmement nucléaire, c’est la dénucléarisation civile: qui ne dénucléarise pas, n’arrivera pas à désarmer le nucléaire.


Hon. Joseph Volpe (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I think everyone welcomed those three announcements, but in particular that latter one, because it allowed Canada to fulfill its commitment to all the skilled workers who came into the country with the expectation that they would then eventually be joined with their parents.

L'hon. Joseph Volpe (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je pense que tout le monde s'est réjoui de ces trois annonces, et en particulier de la dernière, parce qu'elle permet au Canada de s'acquitter de ses obligations envers tous les travailleurs qualifiés qui sont venus dans notre pays en s'attendant à pouvoir y être rejoints par leurs parents, à plus ou moins brève échéance.


I think everyone should have an opportunity to review it (1250) Mr. Jeff Watson: May I smith the words a little bit differently then on the latter part, if we exclude that?

Je pense que tous les membres du comité devraient avoir la possibilité de l'examiner (1250) M. Jeff Watson: Pourrais-je formuler les choses un peu différemment pour ce qui est de la deuxième partie, en excluant cette dernière partie?


Whole populations have had to pay, by being condemned to excess unemployment and poverty, for the irrational exuberance of financial operators or of the asset-holders they represent (The latter can be workers in industrialised countries contributing to a pension fund, buying an insurance product or relying on a savings bank to give them a return on their assets, great or small.) If in the final analysis everyone is a 'speculator' in their own way, the speculative decisions that really matter are at all events taken by professionals, w ...[+++]

Des populations entières ont payé, par un surcroît de chômage et de misère, l'exubérance irrationnelle des milieux financiers, respectivement des possédants qu'ils représentent ( Ceux-ci peuvent être des travailleurs des pays industrialisés cotisant dans un fonds de pension, achetant un produit d'assurance ou demandant à leur caisse d'épargne de faire fructifier leurs avoirs, grands ou petits). Si en fin de compte tout un chacun est "spéculateur" à ses heures, les vraies décisions spéculatives sont toutefois prises par des professionnels autrement puissants.


G. whereas the aim must be to provide places for children with disabilities in the mainstream education system and to make the latter accessible to everyone; whereas children and adults with disabilities and/or special educational needs are not always properly integrated into education systems, whereas such integration frequently does not take into account their learning difficulties and whereas it hinders disabled adults in their attempts to achieve their individual aspirations, to secure social integration and to find employment; whereas, in certain cases, it is therefore appropriate to provide various types of special school,

G. considérant que l'objectif est de garantir une place aux enfants handicapés dans les systèmes généraux d'éducation et de rendre ces derniers accessibles pour tous, que l'insertion des enfants et adultes handicapés et/ou à besoins éducatifs spéciaux dans les systèmes d'éducation n'est pas toujours adéquate, que fréquemment il n'est pas tenu compte de leurs difficultés d'apprentissage et que ceci entrave la concrétisation des aspirations individuelles et l'intégration sociale et professionnelle de l'adulte handicapé; considérant que dans certains cas, il convient donc de recourir à différents types d'écoles spécialisées,


I would first point out that the 1993 convention will benefit everyone and is in the interest of all developed and third world countries, even though it is in the latter that chemical weapons are most often used, as I mentioned earlier.

Soulignons d'abord que la Convention de 1993 profitera à tout le monde et qu'elle est dans l'intérêt de tous les pays développés et du tiers monde, même si c'est dans ces pays que l'arme chimique a été le plus souvent utilisée, comme je le rappelais plus tôt.




D'autres ont cherché : latter-day saints     mormons     latter that everyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latter that everyone' ->

Date index: 2024-06-05
w