Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-3-one
9-
9H
Aizen erythrosine
C.I. Acid Red 51
C.I. Food Red 14
Calcocid Erythrosine N
Erythrosine
FD and C Red No. 3
Indanthrene
Indanthrone
Indanthrone Blue
Railway Safety Directive
Vat Blue 4
Vat Blue RS
Xanthen

Vertaling van "latitude 49°14′n " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
6,15-dihydrodinaphtho[2,3-a:2,3-h]phenazine-5,9,14,18-tetrone [ 6,15-dihydroanthrazine-5,9,14,18-tetrone | indanthrene | Indanthrene | indanthrone | Indanthrone Blue | Vat Blue 4 | Vat Blue RS | N,N'-dihydro-1,2,1',2'-anthraquinonazine | N,N-dihydro-1,1,1',2'-anthraquinone-azine | 6,15-dihydro-5,9,14,18-anthrazinetetrone ]

6,15-dihydrodinaphto[2,3-a:2,3-h]phénazine-5,9,14,18-tétrone [ 6,15-dihydroanthrazine-5,9,14,18-tétrone | bleu d'indanthrène | bleu solanthrène | cyananthrène | indanthrène | Indanthrène | indanthrone | dihydro-6,15 anthrazinetétrone-5,9,14,18 ]


Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on safety on the Community’s railways and amending Council Directive 95/18/EC on the licensing of railwayundertakings and Directive 2001/14/EC on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certificate | Railway Safety Directive

Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire


keep only in the original container in a cool,well-ventilated place away from...(incompatible materials to be indicated by the manufacturer) | S3/9/14/49

conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant | S3/9/14/49 | S391449 | S3-9-14-49


3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodo-3H-spiro[2-benzofuran-1,9'-xanthen]-3-one [ 3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodospiro [isobenzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthen]-3-one | erythrosine | FD and C Red No. 3 | C.I. Food Red 14 | 2',4',5',7'-tetraiodofluorescein disodium salt | Aizen erythrosine | Calcocid Erythrosine N | C.I. Acid Red 51 | 9-(o-carboxyphen ]

3'6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tétraiodo-3H-spiro[2-benzofuran-1,9'-xanthén]-3-one [ érythrosine | rouge n° 3 (F.D.C.) | rouge alimentaire 14 (C.I.) | tétraiodofluorescéine | tétra-iodofluorescéine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The waters of the Bay of Islands, Newfoundland enclosed by the coastline and a line joining Latitude 49°06′N., Longitude 58°21′W (Tortoise Point) to Latitude 49°04′N., Longitude 58°11′W (Shoal Point), thence to Latitude 49°08′N., Longitude 58°09′W (Middle Arm Point), thence to Latitude 49°11′N., Longitude 58°07′W (North Arm Point), and thence to Latitude 49°14′N., Longitude 58°12′W (Crab Point).

Les eaux de la baie de Islands, Terre-Neuve bornées par la côte et une ligne reliant 49°06′ de latitude nord et 58°21′ de longitude ouest (pointe Tortoise) à 49°04′ de latitude nord et 58°11′ de longitude ouest (pointe Shoal); de là, jusqu’à 49°08′ de latitude nord et 58°09′ de longitude ouest (pointe Middle Arm); de là, jusqu’à 49°11′ de latitude nord et 58°07′ de longitude ouest (pointe North Arm); et de là, jusqu’à 49°14′ de latitude nord et 58°12′ de longitude ouest (pointe Crab).


(a) that part of the City of Abbotsford lying southerly and easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the easterly limit of said city with the Sumas River; thence generally southwesterly along said river to the Trans-Canada Highway (Highway No. 1); thence southwesterly along said highway to the easterly boundary of Upper Sumas Indian Reserve No. 6; thence generally northerly and westerly along the easterly and northerly boundaries of said Indian reserve to Sumas Mountain Road; thence northerly along said road to McKee Road; thence generally southwesterly along said road to the easterly limit of the Ledgeview Golf Course; thence westerly and northerly along the southerly and westerly limits of said golf ...[+++]

a) de la partie de la ville d’Abbotsford située au sud et à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite est de ladite ville et de la rivière Sumas; de là généralement vers le sud-ouest suivant ladite rivière jusqu’à la route Transcanadienne (route n 1); de là vers le sud-ouest suivant ladite route jusqu’à la limite est de la réserve indienne d’Upper Sumas n 6; de là généralement vers le nord et l’ouest suivant les limites est et nord de ladite réserve indienne jusqu’au chemin Sumas Mountain; de là vers le nord suivant ledit chemin jusqu’au chemin McKee; de là généralement vers le sud-ouest suivant ledit chemin jusqu’à la limite est du terrain de golf Ledgeview; de là vers l’ouest et le nord suivant ...[+++]


(vi) that part of the City of Abbotsford lying northerly and easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the easterly limit of said city with the Sumas River; thence generally southwesterly along said river to the Trans-Canada Highway (Highway No. 1); thence southwesterly along said highway to the easterly boundary of Upper Sumas Indian Reserve No. 6; thence generally northerly and westerly along the easterly and northerly boundaries of said Indian reserve to Sumas Mountain Road; thence northerly along said road to McKee Road; thence generally southwesterly along said road to the easterly limit of the Ledgeview Golf Course; thence westerly and northerly along the southerly and westerly limits of said gol ...[+++]

(vi) de la partie de la ville d’Abbotsford située au nord et à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite est de ladite ville et de la rivière Sumas; de là généralement vers le sud-ouest suivant ladite rivière jusqu’à la Transcanadienne (route n 1); de là vers le sud-ouest suivant ladite route jusqu’à la limite est de la réserve indienne d’Upper Sumas n 6; de là généralement vers le nord et l’ouest suivant les limites est et nord de ladite réserve indienne jusqu’au chemin Sumas Mountain; de là vers le nord suivant ledit chemin jusqu’au chemin McKee; de là généralement vers le sud-ouest suivant ledit chemin jusqu’à la limite est du terrain de golf Ledgeview; de là vers l’ouest et le nord suivant les ...[+++]


(a) the outfall station, located at latitude 49°14.35′N, and longitude 124°49.10′W;

a) la station « de l’émissaire », située à 49°14,35′ de latitude nord et 124°49,10′ de longitude ouest;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thence southeasterly in a straight line to a point at latitude 63°49′24.63″ North and longitude 106°14′06.24″ West;

De là, vers le sud-est, en ligne droite jusqu’au point situé à 63°49′24,63″ de latitude nord et 106°14′06,24″ de longitude ouest;




Anderen hebben gezocht naar : 3-a 2 3-h     o-carboxyphen     aizen erythrosine     c i acid red     c i food red     calcocid erythrosine     indanthrene     indanthrone blue     railway safety directive     s3 9 14 49     vat blue     vat blue rs     erythrosine     indanthrone     isobenzofuran-1     xanthen     latitude 49°14′n     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latitude 49°14′n' ->

Date index: 2021-08-11
w