Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "latest amendments before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to amend the Bank Act, the Insurance Companies Act and the Trust and Loans Companies Act (repayment of a mortgage loan before the maturity of the loan)

Loi modifiant la Loi sur les banques, la Loi sur les sociétés d'assurances et la Loi sur les sociétés de fiducies et de prêt (remboursement d'un prêt hypothécaire avant son échéance)


An Act to amend the Divorce Act (marriage counselling required before divorce granted)

Loi modifiant la Loi sur le divorce (consultation matrimoniale préalable au divorce)


An Act to amend the Criminal Code (protection of child before birth)

Loi modifiant le Code criminel (protection de l'enfant avant sa naissance)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, the government did not even wait to see the results of the latest amendments before trying, once again, to amend the act, but this time from A to Z. Bill C-3 on young offenders, which is known as the Act in respect of criminal justice for young persons and to amend and repeal other Acts, was tabled twice.

Or, on n'attend pas d'avoir obtenu les résultats des dernières modifications que l'on tente encore une fois de modifier la loi, mais de fond en comble cette fois-ci. Le projet de loi C-3 sur les jeunes contrevenants qu'on désigne sous le titre de Loi concernant le système de justice pénale pour les adolescents, et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence, a été déposé à deux reprises.


It is very important for you to remember that in the process which currently exists the juror takes careful consideration of all the factors put before them; factors put before them by the Crown prosecutor, by police representatives, by victims and this is increasing with the latest amendments by prison authorities and by the prisoner him or herself.

Il ne faut pas oublier que selon le processus actuel, le juré examine attentivement tous les facteurs qui lui sont présentés par l'avocat de la Couronne, les représentants des policiers, les victimes, un aspect qui prend d'ailleurs plus d'importance selon les modifications les plus récentes l'administration pénitentiaire et le prisonnier lui-même.


It is very difficult in Newfoundland and Labrador where, before the latest amendments to term 17, some 96 per cent of the population enjoyed denominational rights.

C'est très difficile à Terre-Neuve et au Labrador, où, avant les derniers amendements à l'article 17, il y avait à peu près 96 p. 100 de la population qui avaient des droits confessionnels.


The latest information before the committee indicates that the draft amendments had still not been submitted to legal services in March of this year.

Les dernières informations dont dispose le comité indiquent que les modifications projetées n'avaient toujours pas été présentées aux services juridiques en mars dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, where this period of 35 calendar days expires before the final date for notification of amendments in accordance with paragraph 2 of this Article, the modifications shall be notified to the competent authority at the latest 10 calendar days after the final date for notification of amendments of the year concerned.

Toutefois, si cette période de 35 jours civils expire avant la date limite de notification des modifications prévue au paragraphe 2 du présent article, les modifications sont notifiées à l'autorité compétente au plus tard 10 jours civils suivant la date limite de notification des modifications de l'année concernée.


However, where this period of 26 calendar days expires before the final date for notification of amendments in accordance with Article 15(2) of this Regulation, the results shall be notified to the beneficiary at the latest the calendar day following the final date for notification of amendments of the year concerned.

Toutefois, si cette période de 26 jours civils expire avant la date limite de notification des modifications prévue à l'article 15, paragraphe 2, du présent règlement, les résultats sont notifiés au bénéficiaire au plus tard le jour civil suivant la date limite de notification des modifications de l'année concernée.


Changes shall be adopted by amendment of this Regulation at the latest six months before adopting new European Union-wide performance targets.

Les changements sont adoptés par modification du présent règlement au plus tard six mois avant l’adoption de nouveaux objectifs de performance uni-européens.


1. Member States shall notify the Commission by 1 March 2005 at the latest of the part of the premiums rights transferred which shall be surrendered to the national reserve in accordance Article 117(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 and where applicable of the measures taken under Article 117(3) of that Regulation and, before 1 January each year, of any amendments thereto.

1. Les États membres communiquent à la Commission au plus tard le 1er mars 2005 la part des droits à la prime transférés qui doit être reversée à la réserve nationale conformément à l'article 117, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003 et, le cas échéant, les mesures prises au titre de l'article 117, paragraphe 3, dudit règlement ainsi que les modifications éventuelles avant le 1er janvier de chaque année.


Second, the European Council at Maastricht noted that there was no reason to wait for the ratification of the latest Treaty amendments before negotiations on potential new accessions could begin, though the Community should first conclude the work now in hand on its future resources.

- 4 - Deuxièmement, le Conseil européen de Maastricht a noté qu'il n'y avait aucune raison d'attendre la ratification des derniers amendements au Traité pour entamer les négociations sur d'éventuelles nouvelles adhésions, bien qu'il soit souhaitable que la Communauté termine d'abord les travaux actuellement en cours concernant ses ressources futures.


Whereas varying natural, economic and technical conditions lead to great difficulties in the standardising of all conditions of purchase for beet within the Community ; whereas the outline provisions should therefore only define the minimum guarantees required by both beet growers and sugar manufactures to ensure the proper functioning of the sugar market ; whereas such guarantees should wherever possible be the same as those in use before the entry into force of Regulation No 1009/67/EEC ; whereas account should therefore be taken of the latest situation ...[+++]

considérant que la diversité des situations naturelles, économiques et techniques entraîne de grandes difficultés pour l'unification de toutes les conditions d'achat des betteraves dans la Communauté ; qu'il est dès lors approprié de limiter les dispositions cadre à la définition des garanties minima nécessaires aux planteurs de betteraves comme aux industriels pour le bon fonctionnement de l'économie sucrière ; qu'il est indiqué que ces garanties soient, dans la mesure du possible, les mêmes que celles valables avant la mise en application du règlement nº 1009/67/CEE ; qu'il convient à cette fin de partir de la situation la plus réce ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : latest amendments before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latest amendments before' ->

Date index: 2023-04-24
w