Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "late fifties and sixties would lose " (Engels → Frans) :

If nothing is done, thousands of European performers whose performances were recorded in the late fifties and sixties would lose all of their contractual royalty income or statutory remuneration for broadcasting and communication to the public over the next ten years.

Si rien n’est fait, des milliers d’interprètes européens dont les exécutions ont été enregistrées vers la fin des années 1950 et dans les années 1960 se verraient privés de leurs dividendes contractuels ou de leur rémunération statutaire pour diffusion ou communication au public de leur exécution pendant ces dix prochaines années.


Senator Gustafson: I have one question about older farmers who are having a major problem making the transition, especially those farmers in their late fifties and sixties.

Le sénateur Gustafson : Je voudrais poser une question au sujet des agriculteurs âgés qui éprouvent une grande difficulté à vivre la transition, surtout ceux qui en sont à la fin de la cinquantaine et la soixantaine.


They're sitting on relatively high net worths and have no cash, and they're in their late fifties and sixties.

Ils sont assis sur des avoirs nets relativement importants et ils n'ont pas d'argent liquide, et ils sont dans la cinquantaine ou dans la soixantaine.


During one of their most protective periods of adding new national parks and other designations of protected areas to the system in the late fifties and sixties, there was a small, very functional committee that worked very well with seniors and the minister to resolve issues.

Vers la fin des années 50 et dans les années 60, époques des plus dynamiques où l'on ajoutait de nouveaux parcs nationaux et où l'on désignait des zones protégées dans le système, il existait un petit comité, très fonctionnel, qui travaillait très bien de concert avec les hauts responsables et le ministre pour régler les problèmes.


If nothing is done, thousands of European performers whose performances were recorded in the late fifties and sixties would lose all of their contractual royalty income or statutory remuneration for broadcasting and communication to the public over the next ten years.

Si rien n’est fait, des milliers d’interprètes européens dont les exécutions ont été enregistrées vers la fin des années 1950 et dans les années 1960 se verraient privés de leurs dividendes contractuels ou de leur rémunération statutaire pour diffusion ou communication au public de leur exécution pendant ces dix prochaines années.


This affects featured performers (those who receive contractual royalties) but especially the thousands of anonymous session musicians (those who do not receive royalties and rely solely on statutory remuneration claims) who contributed to phonograms in the late fifties and sixties and have assigned their exclusive rights to the phonogram producer against a flat fee payment ('buy out').

Ceci concerne les interprètes de renom (qui perçoivent des redevances contractuelles) mais plus particulièrement les milliers de musiciens de studio anonymes (qui ne perçoivent pas de redevances et reçoivent uniquement leurs droits à rémunération statutaire) qui ont contribué à des phonogrammes à la fin des années 1950 et 1960 et qui ont cédé leurs droits exclusifs aux producteurs de phonogrammes contre un paiement forfaitaire («rachat»).


Moreover, for the thousands of anonymous session musicians who were at the peak of their careers in the late fifties and sixties, 'single equitable remuneration' for the broadcasting of their recordings is often the only source of income left from their artistic career.

En outre, pour les milliers de musiciens de studio anonymes qui étaient au sommet de leur carrière vers la fin des années 1950 et pendant les années 1960, la rémunération équitable et unique pour la diffusion de leurs enregistrements est souvent la seule source de revenus qui subsiste après leur carrière artistique.


They would be in their late fifties or early sixties, but I don't have the data with me.

Ces personnes seraient dans la fin cinquantaine ou début soixantaine, mais je n'ai pas les données avec moi.


This affects featured performers (those who receive contractual royalties) but especially the thousands of anonymous session musicians (those who do not receive royalties and rely solely on statutory remuneration claims) who contributed to phonograms in the late fifties and sixties and have assigned their exclusive rights to the phonogram producer against a flat fee payment ('buy out').

Ceci concerne les interprètes de renom (qui perçoivent des redevances contractuelles) mais plus particulièrement les milliers de musiciens de studio anonymes (qui ne perçoivent pas de redevances et reçoivent uniquement leurs droits à rémunération statutaire) qui ont contribué à des phonogrammes à la fin des années 1950 et 1960 et qui ont cédé leurs droits exclusifs aux producteurs de phonogrammes contre un paiement forfaitaire («rachat»).


A financing crisis and drastic cuts in future pension levels can be averted by raising employment levels particularly of people in their late fifties and early sixties - and by adopting cautious tax and budgetary policies in the present so that Member States will be in a better position to cope with future pressures.

Une crise financière et des réductions draconiennes des futures pensions pourront être évitées si l'on relève les niveaux d'emplois -- en particulier dans la génération des personnes de 58 à 62 ans -- et si l'on adopte dès aujourd'hui des politiques prudentes sur le plan fiscal et budgétaire, afin que les États membres soient mieux en mesure de faire face aux futures pressions.




Anderen hebben gezocht naar : late fifties and sixties would lose     late     late fifties     fifties and sixties     especially those     committee that worked     most     featured performers those     early sixties     they would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'late fifties and sixties would lose' ->

Date index: 2024-12-29
w