Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPA
Comprehensive Peace Agreement
Naivasha Agreement
URB-AL

Vertaling van "lasting peace between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement on a Timetable for the Negotiation of a Firm and Lasting Peace in Guatemala

Accord concernant le calendrier des négociations pour une paix solide et durable au Guatemala


European Assembly of Youth and Students for Lasting Peace, Security, Co-operation and Social Progress

Assemblée européenne de la jeunesse et des étudiants pour une paix durable, la sécurité, la coopération et le progrès social


Appeal of the European Assembly of Youth and Students for Lasting Peace, Security, Co-operation and Social Progress

Appel de l'assemblée européenne de la jeunesse et des étudiants pour une paix durable, la sécurité, la coopération et le progrès social


development of direct and lasting partnerships between local authorities in the EU and Latin America | URB-AL [Abbr.]

développer des relations de partenariat directes et durables entre les acteurs locaux européens et latino-américains | URB-AL [Abbr.]


Development of direct and lasting partnerships between local authorities in the EU and Latin America | URB-AL [Abbr.]

Développer des relations de partenariat directes et durables entre les acteurs locaux européens et latino-américains


Comprehensive Peace Agreement | Comprehensive Peace Agreement between the Government of the Republic of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement/Sudan People's Liberation Army | Naivasha Agreement | CPA [Abbr.]

accord de paix global
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Stresses again that peaceful and non-violent means are the only way to achieve a just and lasting peace between Israelis and Palestinians; calls again for a lasting ceasefire and the resumption of direct peace talks between both parties;

5. souligne, une fois de plus, que seuls des moyens pacifiques et non violents permettront de parvenir à une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens; appelle de nouveau à un cessez-le-feu durable et à la reprise de pourparlers directs entre les deux parties;


A unique, nationally-led peace process between the Government and ethnic, armed groups started with the aim to put an end to more than five decades of conflict and raised hopes of lasting peace.

Un processus de paix unique mené au niveau national entre le gouvernement et les groupes ethniques armés a été amorcé dans le but de mettre fin à plus de cinq décennies de conflit, faisant naître l'espoir d'une paix durable.


To help achieve lasting peace, the EU will share its experience, and work on building confidence and fostering reconciliation between the parties; Working together with the Government of Myanmar on addressing human rights concerns, including the situation in Rakhine State and respect for minorities, combating hate speech and intolerance, and ensuring the full implementation of UN human rights resolutions; Working directly with relevant institutions to increase the effectiveness of social ser ...[+++]

Pour contribuer à l'instauration d'une paix durable, l’UE partagera son expérience et s'emploiera à renforcer la confiance entre les parties et à favoriser leur réconciliation; s'attacher avec le gouvernement du Myanmar à répondre aux préoccupations relatives aux droits de l’homme, y compris en ce qui concerne la situation dans l’État de Rakhine et le respect des minorités, la lutte contre les discours de haine et l’intolérance et la mise en œuvre intégrale des résolutions des Nations unies sur les droits de l’homme; travailler directement avec les institutions compétentes pour améliorer l’efficacité des services sociaux et pour concev ...[+++]


6. Reiterates its strong support for the two-state solution on the basis of the 1967 borders, with Jerusalem as capital of both States and with a secure State of Israel and an independent, democratic, contiguous and viable Palestinian State living side by side in peace and security; stresses again that peaceful and non-violent means are the only way to achieve a just and lasting peace between Israelis and Palestinians, and calls in this context for the resumption of direct peace talks between the two parties; calls on all parties to refrain from any unilateral action which could undermine or hinder peace efforts and the prospects for a ...[+++]

6. réaffirme son appui sans réserve à la solution des deux États, sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux entités, un État d'Israël, dont la sécurité est assurée, et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, vivant côte à côte dans la paix et la sécurité; souligne, une fois encore, que les moyens pacifiques non violents constituent le seul moyen d'établir une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens et demande, dans ce contexte, la reprise de pourparlers de paix directs entre les deux parties; demande à toutes les parties de s'abstenir de toute mesure uni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Reiterates its strong support for the two-state solution on the basis of the 1967 borders, with Jerusalem as capital of both States and with a secure State of Israel and an independent, democratic, contiguous and viable Palestinian State living side by side in peace and security; stresses again that peaceful and non-violent means are the only way to achieve a just and lasting peace between Israelis and Palestinians, and calls in this context for the resumption of direct peace talks between the two parties; calls on all parties to refrain from any unilateral action which could undermine or hinder peace efforts and the prospects for a ...[+++]

6. réaffirme son appui sans réserve à la solution des deux États, sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux entités, un État d'Israël, dont la sécurité est assurée, et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, vivant côte à côte dans la paix et la sécurité; souligne, une fois encore, que les moyens pacifiques non violents constituent le seul moyen d'établir une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens et demande, dans ce contexte, la reprise de pourparlers de paix directs entre les deux parties; demande à toutes les parties de s'abstenir de toute mesure uni ...[+++]


These types of actions are counterproductive to the efforts of negotiating a lasting peace between Israelis and Palestinians.

Ce genre de mesure va à l'encontre des efforts de négociation pour établir une paix durable entre les Israéliens et les Palestiniens.


I am certain that passing this bill, in keeping with Canada's policy of equal treatment of the parties, will contribute to reopening the roadmap to peace and will ensure a lasting peace between Israel and Palestine.

Je suis convaincu que l'adoption de ce projet de loi, conforme à la politique canadienne de traitement égal des parties, contribuera à relancer la feuille de route pour la paix et fera en sorte que la région connaîtra une paix durable au bénéfice d'Israël et de la Palestine.


In order to establish truly lasting peace between the different groups, it is also necessary to shed light on the fate of the prisoners who have been imprisoned by Milosevic simply on the grounds of ethnicity or political views.

Pour obtenir une véritable paix durable entre les différents groupes, il est également nécessaire que lumière soit faite sur le sort des prisonniers que Milosevic a enfermés en raison de leur appartenance ethnique ou de leurs convictions politiques.


In order to establish truly lasting peace between the different groups, it is also necessary to shed light on the fate of the prisoners who have been imprisoned by Milosevic simply on the grounds of ethnicity or political views.

Pour obtenir une véritable paix durable entre les différents groupes, il est également nécessaire que lumière soit faite sur le sort des prisonniers que Milosevic a enfermés en raison de leur appartenance ethnique ou de leurs convictions politiques.


The peace process got under way at the Madrid Conference in 1991 and generated great hopes for a full, fair and lasting peace between Israel and its Arab neighbours.

Le processus de paix au Proche-Orient qui avait été lancé à la conférence de Madrid de 1991 avait fait naître un grand espoir de paix globale, juste et durable entre Israël et ses voisins arabes.




Anderen hebben gezocht naar : comprehensive peace agreement     naivasha agreement     urb-al     lasting peace between     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lasting peace between' ->

Date index: 2023-07-25
w