Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Last designer
Last modeler
Model last
The models must be differentiated

Vertaling van "lasting models must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


the models must be differentiated

une distinction doit être établie entre ces modèles


model maker, last

formier en chaussures [ formière en chaussures ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As for the organization of services, long lasting models must be implemented to reflect the needs of francophones living in a minority situation. These models must enable them to feel at home in their own institutions, and not like visitors in anglophone institutions. They must also receive services that are tailored to their particular needs.

Dans l'organisation des services, il faut mettre en place des modèles qui sont durables et où les francophones en milieu minoritaire se reconnaissent et ne se sentent pas comme des visiteurs dans des institutions anglophones mais chez eux, dans leurs propres institutions, avec des services qui leur sont dédiés de façon particulière.


Meeting at Hampton Court last October, Heads of State and Government recognised that to be successful in a global economy and achieve the rates of growth necessary to sustain our living standards, Europe must do more to harness its creative power and ability to convert knowledge into high quality products, services and new business models for which there is strong global demand.

Réunis à Hampton Court en octobre dernier, les chefs d'État ou de gouvernement ont reconnu que pour réussir dans une économie mondialisée et atteindre les taux de croissance nécessaires au maintien de nos niveaux de vie, l'Europe doit mieux mettre en valeur son pouvoir de création et sa capacité à convertir la connaissance en produits, services et nouveaux modèles commerciaux de qualité élevée pour lesquels la demande est forte sur le marché mondial.


HomeFront has been exploring those ways over the last number of years. We believe new social financing models must be explored, tested, and then permanently introduced to ensure an ongoing, large-scale, high-impact, and most importantly, more robust and sustainable social safety net.

Au cours des dernières années, HomeFront a étudié ces moyens, et nous pensons qu’il faut examiner de nouveaux modèles de financement social, les mettre à l’essai, puis les instaurer à titre permanent pour garantir un filet de sécurité sociale continu, à grande échelle et à forte incidence, mais, surtout, plus solide et durable.


(2) If a company ceases to manufacture, import or sell passenger automobiles or light trucks, it must, before submitting its last end of model year report, offset all outstanding deficits for its fleets.

(2) L’entreprise qui cesse de construire, d’importer ou de vendre des automobiles à passagers ou des camions légers compense tout déficit existant pour ses parcs avant de présenter son dernier rapport de fin d’année de modèle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“If we want the Lisbon strategy to produce long-lasting growth and jobs that meet the requirements of a genuine European socio-economic model, our regions and cities must be consulted properly – upstream and downstream,” added M.Delebarre.

"Si nous voulons que la stratégie de Lisbonne produise une croissance à long terme et des emplois qui répondent aux exigences d'un modèle socio-économique véritablement européen, nos régions et nos villes doivent être dûment consultées, en amont comme en aval" a ajouté M. Delebarre.


First of all, that there are universal values which make it necessary that fundamental human and democratic rights are guaranteed in the same way everywhere; secondly, that the models conceived last century must be adjusted to the needs of this one.

C'est d'abord qu'il existe des valeurs universelles qui requièrent partout les mêmes garanties pour les droits fondamentaux de la personne et pour la vie démocratique ; et c'est aussi que les modèles conçus au siècle passé doivent être adaptés aux exigences du siècle qui s'ouvre.


7. Is convinced that privatisation of a state-owned enterprise must not be an end in itself but that priority must be given to combating poverty by improving the services available to the public and reinforcing the national economy, including creating real, i.e. economically sustainable, jobs, for which a lasting improvement in the economic situation of the undertaking is a precondition; recalls that combining the provision of modern public services with private companies can be a useful method and that privatisation must not result ...[+++]

7. insiste sur le fait que la privatisation d'une entreprise publique ne doit pas être une fin en soi, mais que la priorité doit être accordée à la lutte contre la pauvreté grâce à l'amélioration de l'offre de services pour la population et de la situation économique du pays, y compris la création d'emplois réels, c'est-à-dire économiquement viables, sur la base d'une amélioration durable de la situation économique de l'entreprise, et rappelle que l'association de services publics modernes et d'entreprises privées peut s'avérer utile et que la privatisation ne doit pas avoir pour effet qu'un monopole d'État soit remplacé par un monopole ...[+++]


8. Is convinced that privatisation of a State-owned enterprise must not be an end in itself but that priority must be given to combating poverty by improving the services available to the public and reinforcing the national economy, including creating real, i.e. economically sustainable, jobs, for which a lasting improvement in the economic situation of the undertaking is a precondition, and recalls that combining the provision of modern public services with private companies can be a useful method and that privatisation must not resu ...[+++]

8. insiste sur le fait que la privatisation d'une entreprise publique ne doit pas être une fin en soi, mais que la priorité doit être accordée à la lutte contre la pauvreté grâce à l'amélioration de l'offre de services pour la population et de la situation économique du pays, y compris la création d'emplois réels, c'est-à-dire économiquement viables, sur la base d'une amélioration durable de la situation économique de l'entreprise, et rappelle que l'association de services publics modernes et d'entreprises privées peut s'avérer utile et que la privatisation ne doit pas avoir pour effet qu'un monopole d'État est remplacé par un monopole p ...[+++]


Lastly, I must point out the profound inconsistency in the fact that, whereas in Mexico the agreement has been ratified by institutions elected by the people, in the European Union, which thinks of itself as a model of democracy, this agreement is not passed on directly for approval by this Parliament, which has been directly elected by the people of Europe, but it is simply consulted.

Enfin, je dois signaler le grand paradoxe de cet accord. Tandis qu'au Mexique, l'accord a été ratifié par les institutions élues par le peuple, l'Union européenne, qui prétend être un exemple de démocratie, n'a pas soumis l'accord à l'approbation directe de ce Parlement, élu directement par le peuple européen, mais uniquement à sa consultation.


As I see, there are three keys to success: - First, the economic recovery [though] it will not suffice on its own to make substantial inroads into the current 18 million jobless listStructural change must proceed in parallel; - Then there is the single market .[and] preparations for the third stage of Economic and Monetary Union .how attached I am to securing convergence in full compliance with the agreed criteria for the transition to the third stage and the introduction of the ECU as the single currency .the single market must be underpinned by the set of trans-European networks, a resolute changeover to the information society, respe ...[+++]

Pour réussir trois éléments semblent indissociables" : - la reprise de l'activité économique (...) qui ne suffira pas à elle seule pour réduire de façon substantielle le niveau actuel de 18 millions de chômeurs"; "l'adaptation structurelle doit aller de pair"; - le marché unique avec la préparation de la troisième phase de l'Union Economique et Monétaire ("je suis attaché à la convergence dans le strict respect des critères convenus et l'instauration de l'ECU comme Monnaie Unique"). Un marché qui "doit être soutenu par un maillage des grand réseaux transeuropéens, une entrèe décidée dans la société de l'information, le respect de notre ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : last designer     last modeler     model last     model maker last     the models must be differentiated     lasting models must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lasting models must' ->

Date index: 2024-06-21
w