Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Last Word on the Gentle Art of Verbal Self-Defense
Last word
The final say
The last word
To Have the Last Word

Vertaling van "last word saying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Last Word on the Gentle Art of Verbal Self-Defense

Last Word on the Gentle Art of Verbal Self-Defense


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If repetition of a portion of a message is required, the phrase: “SAY AGAIN ALL BEFORE (first word satisfactorily received)” shall be used; or “SAY AGAIN (word before missing portion) TO (word after missing portion)”; or “SAY AGAIN ALL AFTER (last word satisfactorily received)”.

Pour demander la répétition d'une partie de message, on utilise l'expression: “RÉPÉTEZ TOUT AVANT (SAY AGAIN ALL BEFORE.) [premier mot convenablement reçu]”; ou “RÉPÉTEZ ENTRE (SAY AGAIN.) [mot avant la partie manquante] ET (TO.) [mot après la partie manquante]”; ou “RÉPÉTEZ TOUT APRÈS (SAY AGAIN ALL AFTER.) [dernier mot convenablement reçu]”.


In any case, now is not the time to say that the optional instrument is the last word on the matter, but instead we should look more closely at the other options, too – the toolbox that was mentioned and the contract models.

Quoi qu’il en soit, le moment n’est pas encore venu de dire que l’instrument facultatif clôt le sujet, et nous devrions également examiner de plus près d’autres options – tels la boîte à outils qui a été mentionnée et les modèles de contrats.


Under the Nice Treaty, the Council had the final say on so-called compulsory expenditure (essentially agricultural expenditure) which accounted in the EU budget 2009 for around one third, whereas the Parliament had the last word on the rest of the EU budget.

Dans le cadre du traité de Nice, le Conseil avait le dernier mot sur les dépenses dites obligatoires (celles consacrées à l'agriculture, principalement), qui représentaient environ un tiers du budget de l'UE pour l'exercice 2009, tandis que le Parlement avait le dernier mot sur la partie restante du budget.


I would request that the members consider one small suggestion, and that is, that this text is taken straight from part 5.1, which was exclusively focused on air and GHGs, and therefore the last words say “releases into the air of the substances”.

J'inviterais les membres du comité à se pencher sur une petite suggestion, et qui est la suivante. Ce texte est tiré directement de la partie 5.1, qui traite exclusivement de l'air et des GES, et c'est pourquoi la dernière partie dit « rejet dans l'air de la substance ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allow me to say that regarding the energy and climate package, I am perfectly aware, and I also say this to Mr Daul, that it is Parliament that will have the last word; but better than that, it is not just a question of having the last word.

Qu'il me soit permis de dire que sur le paquet «énergie-climat», je sais parfaitement, et je le dis au président Daul aussi, que c'est le Parlement qui aura le dernier mot, mais mieux que ça, ce n'est pas une question de dernier mot.


– (IT) I am sorry that I am having the last word on this document, which has been dealt with so admirably by Mr Crowley in his explanation of vote, but I have to say, Mr President, that I am deeply saddened – although I did vote for the document – by the fact that, in Italy, my beautiful country which has so much beautiful sun, there is, regrettably, still today, a law according to which those who become severely disabled and unfit for work, despite having worked and paid social security contributions, are to have ...[+++]

- (IT) Cela m’ennuie d’avoir le dernier mot sur ce sujet traité si admirablement par M. Crowley dans son explication de vote, mais je dois dire, Monsieur le Président, que je suis profondément attristé - bien que j’aie voté en faveur de ce document - par le fait qu’en Italie, mon pays, si beau et où brille un soleil si généreux, il existe malheureusement, aujourd’hui encore, une loi en vertu de laquelle toute personne qui devient handicapée grave et inapte au travail, bien qu’elle ait travaillé et versé des cotisations sociales, ne reçoit pour vivre qu’une pension de 40 à 50 euros par mois, pas plus, avec laquelle elle doit vivre entre 3 ...[+++]


– (EL) Mr President, ladies and gentlemen, maybe it is an opportunity as well as an honour to have the last word in such an important debate. I think that this debate has highlighted the potential for the European Parliament, especially when it comes to Romania, on which I should like to say a few words.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, c'est peut-être une bonne occasion, mais aussi un honneur de prendre la parole en dernier dans un débat aussi important et je pense que ce débat a montré, précisément par l’exemple de la Roumanie, dont je voudrais parler, les possibilités dont dispose le Parlement européen.


The increase is inexplicably high in category 1, that is to say the EU’s comprehensive agricultural policy about which the Council of Ministers has the last word.

L'augmentation des dépenses atteint un niveau incompréhensiblement élevé pour la rubrique 1, c'est-à-dire pour la politique agricole commune, dont l'ampleur considérable, et à propos de laquelle le dernier mot revient au Conseil.


The Leader of the Government in the Senate had the last word, saying that she was following the progress of the bill in the other place closely to ensure that the Senate would have enough time to consider it carefully.

C'est le leader du gouvernement au Sénat qui a eu le dernier mot. Elle disait qu'elle suivait de près les progrès du projet de loi à la Chambre, afin de s'assurer que le Sénat ait le temps de l'étudier attentivement.


[English] The English translation of Hansard-I will just repeat the last words-says: -we were prepared to do so because the main objective is to avoid the burden of higher interest rates.

[Traduction] Dans la traduction anglaise du hansard, on dit, et je ne répéterai que les derniers mots: [ .] We were prepared to do so because the main objective is to avoid the burden of higher interest rates.




Anderen hebben gezocht naar : to have the last word     last word     the final say     the last word     last word saying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last word saying' ->

Date index: 2021-10-25
w