Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
Earnings last week worked
Last week processed
Lasting from the back
Lasting from the front
On the last week of
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Retained earnings
Seasonal depressive disorder
Surplus carried forward from previous year
Traumatic neurosis

Vertaling van "last week from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
earnings last week worked

rémunération de la dernière semaine de travail


on the last week of

au cours de la dernière semaine de [ dans la dernière semaine de ]




balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old ag ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


A rare neurologic disease with characteristics of unpredictable, transient and spontaneous unresponsiveness lasting from hours to days, with a frequency of three to seven attacks per year, in the absence of readily discernible toxic, metabolic or str

stupeur récurrente idiopathique






myocardial infarction specified as acute or with a stated duration of 4 weeks (28 days) or less from onset

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11) Where earnings are paid or payable in respect of an employment pursuant to a labour arbitration award or the judgment of a tribunal, or as a settlement of an issue that might otherwise have been determined by a labour arbitration award or the judgment of a tribunal, and the earnings are awarded in respect of specific weeks as a result of a finding or admission that disciplinary action was warranted, the earnings shall be allocated to a number of consecutive weeks, beginning with the first week in respect of which the earnings are awarded, in such a manner that the total earnings of the claimant ...[+++]

(11) Lorsqu’une rémunération est payée ou payable à l’égard d’un emploi en exécution d’une sentence arbitrale ou d’une ordonnance du tribunal, ou par suite du règlement d’un différend qui aurait pu être tranché par une sentence arbitrale ou une ordonnance du tribunal, et que cette rémunération est attribuée à l’égard de semaines précises à la suite de constatations ou d’aveux qui permettent de conclure à la nécessité de mesures disciplinaires, elle est répartie sur un nombre de semaines consécutives commençant par la première semaine à laquelle la rémunération est ainsi attribuée, de sorte que la rémunération totale tirée par le prestataire de cet emploi dans chaque semaine, sauf la dernière, ...[+++]


Furthermore, last week we heard last week from Mr. Tessarolo from the Ontario data bank, who confirmed to us that the Ontario Auditor General is with the Ontario forensic centre to audit the procedure.

De plus, M. Tessarolo, de la banque de données de l'Ontario, nous a confirmé la semaine dernière que le vérificateur général de l'Ontario collaborait avec le centre médico-légal de sa province afin d'examiner la procédure.


I spoke last week with the new Minister of Foreign Affairs, Mr Ounaies, following his appointment, and we met together today in Brussels. We had a substantial discussion here – the first place that he has visited since taking office – on the best way for the European Union to support the transition and assist the Tunisian people. He confirmed today the request for support from the EU in the preparatory phase of the elections and in the observation of future elections. We are about to dispatch an experts’ mission to Tunisia to assess t ...[+++]

J’ai parlé la semaine dernière au nouveau ministre des affaires étrangères, M. Ounaies, à la suite de sa nomination, et nous nous sommes rencontrés aujourd’hui à Bruxelles. Nous avons eu ici − c’est le premier lieu où il se rend depuis sa prise de fonctions − une discussion fournie sur la meilleure manière dont l’Union européenne peut apporter son soutien à la transition et son assistance au peuple tunisien. M. Ounaies a confirmé qu’il demandait l’aide de l’Union pour la phase préparatoire des élections et l’observation des futures élections. Nous allons détacher une mission d’experts en Tunisie pour évaluer la loi électorale et fournir à cet égard des conse ...[+++]


Under the Decision agreed today and which will enter into force next week, pigs may be transported from farms located in the surveillance zones established around the outbreaks of disease to other holdings located in the said zones. This would prevent animal welfare problems in the farms, from which movement of pigs was completely ban over the last weeks, and which is causing overcrowding in the farms.

En vertu de la décision ainsi arrêtée, qui entrera en vigueur la semaine prochaine, les porcs pourront être transférés entre des élevages et d’autres exploitations situés à l’intérieur des zones de surveillance délimitées autour des foyers d’infection, de manière à prévenir une dégradation du bien-être des animaux : en effet, les élevages à partir desquels tout déplacement est interdit depuis plusieurs semaines sont menacés d’engorgement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last week, we reached an understanding and an agreement as to how this matter could be resolved without a protracted and very difficult debate in the Conciliation Committee. During the debate in Parliament this morning, it was that agreement and that understanding – which it had been possible for both the Commission and the Council to accept and which had been reached on this issue specifically relating to unpaid blood donation – that our rapporteur ran away from.

Un accord et un compromis ont pu être trouvés la semaine passée sur la manière de résoudre ce problème sans qu’il ne doive faire l’objet d’un long et très difficile examen de la part du comité de conciliation et il se fait que ce matin, lors de l’examen de ce point au sein de l’hémicycle, notre rapporteur a décidé de renier cet accord et ce compromis concernant principalement le don de sang volontaire non rémunéré et qui avait été accepté tant par la Commission que par le Conseil.


However, Minister, from my discussions today it would appear that your proposal is a little late – most people doubt that it will be technically possible for Parliament to find time in this last week to discuss the matter in detail from the beginning and vote on it in December.

Mais, Monsieur le Ministre, je crains, au vu des discussions que j’ai eues aujourd’hui, que votre proposition ne soit arrivée un peu tard. Car des doutes ont été émis, de nombreux bords du Parlement, quant à la possibilité technique d’arriver, dans la semaine dont nous disposons, à débattre de cette question au fond depuis le début et de nous prononcer par un vote en décembre.


I am delighted to note, from the way this document was presented last week by the President-in-Office of the Council and from the way it has been drawn up, that this point is likely to be not just a priority for one presidency, but an EU objective for the foreseeable future.

Au vu de la manière dont le président du Conseil a présenté le document et de la forme qu'il revêt, je me félicite de ce que ce point de vue ne soit peut-être pas uniquement une priorité d'une présidence mais bien un objectif pour les prochaines étapes de l'Union européenne.


Mrs Halonen only just managed to fit in a mention of information society – I think right in the last sentence of her speech – and yet, according to a paper that I received from the Commission last week, we are to have an e-Europe initiative presented at Helsinki, a paper entitled “Information Society for All”.

Mme Halonen s?est arrangé pour mentionner, de justesse, la société de l?information - je pense que c?était juste la dernière phrase de son intervention - et cependant, d?après un document qui m?a été transmis par la Commission la semaine dernière, une initiative e-Europe doit être présentée à Helsinki, à savoir un document intitulé "société de l?information pour tous?.


They did not even get the courtesy of a reply from the Minister of Natural Resources until a provincial minister talked to me late last week (1755 ) I raised the issue in the House last week.

Ils n'ont même pas reçu une réponse de la ministre des Ressources naturelles avant qu'un ministre provincial ne me parle à la fin de la semaine dernière (1755) J'ai soulevé la question à la Chambre, la semaine dernière.


In an exchange between Senator Fraser and Commissioner Zaccardelli last week, which can be found at page 1030- 20 of your proceedings from last week, it was suggested that Senator Fraser was wrong in believing that there had to be a specific complaint about a specific case before the CPC could act.

Lors d'un échange entre le sénateur Fraser et le commissaire Zaccardelli la semaine dernière, qui se trouve à la page 1030-20 de vos délibérations, on a laissé entendre que le sénateur Fraser avait tort de croire qu'il devait y avoir une plainte précise sur un incident précis pour que la CPP puisse agir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last week from' ->

Date index: 2022-01-19
w