Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressive neurosis
Last day for which paid
Neurotic depression Persistent anxiety depression
Oneirophrenia Schizophrenic reaction
Personality disorder
Psychosis

Traduction de «last thursday which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)




revenue established for the last financial year for which accounts have been closed

recettes constatées du dernier exercice clos
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I should tell you that Bill C-31 was passed by the House of Commons on June 12, last Thursday, which means that if we hadn't done a pre-study, we would just be starting right now, with at least 100 witnesses.

Je dois vous dire que le projet de loi C-31 a été adopté par la Chambre des communes le 12 juin, soit jeudi dernier, ce qui signifie que si nous n'en avions pas fait d'étude préliminaire, nous commencerions aujourd'hui même notre étude, avec au moins 100 témoins à entendre.


Mr. Speaker, I was proud to open the first hour of debate on my private member's bill last Thursday, which proposes amendments to the Indian Act that would take concrete steps to help first nations escape from the shackles of this outdated, colonial and archaic act.

Monsieur le Président, c'est avec fierté que j'ai entamé jeudi dernier le débat sur mon projet de loi d'initiative parlementaire, lequel propose des modifications concrètes de la Loi sur les Indiens qui aideraient les Premières Nations à se défaire des chaînes de cette loi vétuste, coloniale et archaïque.


On first read, the article in The Globe and Mail last Thursday, which highlighted a backlog of over 20,000 immigrant cases in part due to forty vacancies at the Immigration and Refugee Board, was ironically funny.

À première vue, l’article du Globe and Mail de jeudi dernier, qui soulignait l’arriéré de traitement de plus de 20 000 dossiers d’immigrants dû à l’existence de 40 postes vacants au sein de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié, avait quelque chose d’ironique.


Monsieur Sauvageau has a motion that he gave notice of last Thursday, which I have here, that given Commissioner Gomery's decision of February 10, 2005, that contracts for public opinion research and strategic advice, chapter 5 of the November 2003 Report of the Auditor General of Canada, would not be examined by the Gomery commission we can refer to pages 12,788 and 12,789 of the evidence the standing committee undertake to investigate and report on the matter of research and advice contracts awarded.

J'ai ici une motion dont M. Sauvageau a donné avis jeudi dernier et qui est la suivante : que le Comité permanent des comptes publics, compte tenu de la décision du 10 février 2005 du commissaire Gomery à l'effet que les contrats de recherche sur l'opinion publique et les conseils stratégiques (le chapitre 5 du rapport de novembre 2003 du vérificateur général) ne font pas l'objet de la Commission Gomery (pages 12 788 et 12 789 des témoignages), entreprenne de faire enquête et fasse rapport sur la question des mandats de recherche et de conseils.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The June European Council, held last Thursday and Friday, for the first time in its history approved integrated guidelines, an important event which, alas, has passed virtually unnoticed in the last few days.

Le Conseil européen du mois de juin, celui de jeudi et de vendredi derniers, a arrêté pour la première fois de son histoire des lignes directrices intégrées, événement somme toute important dont, malheureusement, on n’a guère parlé ces jours-ci.


In particular we welcome the solidarity shown by the European Union in the form of emergency humanitarian aid to the value of EUR 1 million, which last Thursday the European Commission decided to grant to the victims of these devastating events. I ask colleagues to rise in a minute's silence, as a mark of our deepest respect for those who died and our solidarity with their families (The House rose and observed one minute's silence) Mr Bouteflika, it is a great honour and a privilege for us to welcome you to the European Parliament today.

Nous saluons en particulier la solidarité de l’Union européenne, la Commission européenne ayant décidé jeudi dernier d’apporter aux victimes de ces événements dévastateurs une aide humanitaire d’urgence s’élevant à un million d’euros.Je vous demande d’observer une minute de silence pour témoigner de notre profond respect pour les victimes et de notre solidarité envers leurs familles (L’Assemblée, debout, observe une minute de silence)Monsieur Bouteflika, c’est pour nous un grand honneur et un privilège de pouvoir vous accueillir au Parlement européen aujourd’hui.


And since we are on the subject of clarification, can you also assure me that the text on the European arrest warrant on which we could submit amendments up to 4 p.m. last Thursday is still the same text and was not changed last weekend?

Et puisque nous en sommes aux clarifications, pouvez-vous aussi m’assurer que le texte sur le mandat d’arrêt européen, pour lequel nous pouvions introduire des amendements jusque jeudi dernier, 16 heures, est encore toujours le même, et qu’il n’a pas été modifié le week-end passé ?


And since we are on the subject of clarification, can you also assure me that the text on the European arrest warrant on which we could submit amendments up to 4 p.m. last Thursday is still the same text and was not changed last weekend?

Et puisque nous en sommes aux clarifications, pouvez-vous aussi m’assurer que le texte sur le mandat d’arrêt européen, pour lequel nous pouvions introduire des amendements jusque jeudi dernier, 16 heures, est encore toujours le même, et qu’il n’a pas été modifié le week-end passé ?


The text, which is available in French and which I obtained yesterday evening, is not, moreover, one and the same as that which was arrived at last Thursday as a result of the negotiations.

Le texte, qui existe en français et que j'ai reçu hier soir, n'est pas identique au résultat obtenu jeudi passé après les négociations.


Mr. Joe Jordan (Leeds—Grenville, Lib.): Mr. Speaker, last Thursday, which can only be described as a vast expenditure of human voice, the member for Calgary Southeast rode into the great riding of Leeds—Grenville and addressed a packed closet of about 40 Reformers.

M. Joe Jordan (Leeds—Grenville, Lib.): Monsieur le Président, jeudi dernier, dans ce qu'on peut seulement décrire comme un grand gaspillage de salive, le député de Calgary-Sud-Est s'est rendu dans la merveilleuse circonscription de Leeds—Grenville et a pris la parole devant un auditoire où avaient été réunis une quarantaine de réformistes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last thursday which' ->

Date index: 2022-06-27
w