Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Last month prevalence
Oneirophrenia Schizophrenic reaction
Psychosis
Within one month of the last-mentioned vote

Vertaling van "last month although " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
last month prevalence

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois


Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


arthritis in children, with onset before 16th birthday and lasting longer than 3 months

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois


within one month of the last-mentioned vote

dans un délai d'un mois à compter de ce vote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although the Commission has taken steps to process requests as quickly as possible, there is nevertheless a risk that there will be a flood of payment requests during the last months, with more than a thousand programmes to be cleared.

Si la Commission a pris des mesures pour traiter les demandes dans les meilleurs délais, il en découle néanmoins un risque de concentration de ces demandes de paiements sur les derniers mois alors que plus d'un millier d'interventions doivent être clôturées.


Despite sluggish economic growth, unemployment did not increase substantially in the period January-October last year (5.7 per cent in October 2003), although some deterioration is expected in subsequent months, linked to the restructuring in the shipyard industry and in the manufacturing and tourist sectors.

Le ralentissement de l'activité n'a pas entraîné de hausse substantielle du taux de chômage sur la période janvier-octobre de l'année dernière (5,7% en octobre 2003), mais une certaine aggravation est attendue pour les prochains mois, sous l'effet des restructurations en cours dans les chantiers navals et les secteurs manufacturier et touristique.


The issue of the Convention on Cluster Munitions, which entered into force last month, will hopefully be another step towards eventually eliminating these nasty weapons – although I do note that at least six EU Member States are yet to ratify it.

La convention sur les armes à sous-munitions, entrée en vigueur le mois dernier, constituera – nous l’espérons – un autre pas vers l’élimination, à terme, de ces armes ignobles – bien que je constate que six États membres de l’UE au moins ne l’ont pas encore ratifiée.


A very large majority in this House voted for the report by your colleague, Mr van Nistelrooij, at the beginning of last month: a measure which opens new policy and funding opportunities for housing for the benefit of marginalised communities where we can target the Roma specifically, although not exclusively.

Une très large majorité de cette Assemblée à voté pour le rapport de votre collègue, M. van Nistelrooij, au début du mois dernier. Cette mesure ouvre de nouvelles possibilités en matière de politique et de financement du logement au profit des communautés marginalisées, avec la possibilité de cibler spécifiquement, mais pas exclusivement, les Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that today’s discussion, although it could have taken place earlier last month, puts us in this position where we obviously cannot but reject what is happening in Uganda.

Je pense que le débat d’aujourd’hui, bien qu’il aurait pu déjà avoir lieu le mois dernier, nous met dans une position telle que nous ne pouvons que refuser ce qui se passe en Ouganda.


A media campaign already started in 2006, although the intensive advertising campaign will be concentrated in the last months of 2007.

Une campagne dans les médias a déjà été lancée en 2006, et prendra toute son ampleur vers la fin de 2007.


The Commission, I am glad to say, has that task in hand, although I fear that some of the measures proposed last month for eliminating illegal fishing will not go down too well with the Council.

La Commission est en train de s'y atteler et je m'en félicite, même si je crains que certaines des mesures proposées le mois dernier pour éradiquer la pêche illégale seront difficiles à faire avaler au Conseil.


What is more, although Russia has enjoyed the reputation of a reliable supplier of oil and gas for decades, this image has been tainted over the last months.

Fait plus grave, alors que la Russie a bénéficié pendant des décennies de la réputation d'un fournisseur de gaz et de pétrole fiable, cette image s'est ternie au cours des derniers mois.


Although the Commission has taken steps to process requests as quickly as possible, there is nevertheless a risk that there will be a flood of payment requests during the last months, with more than a thousand programmes to be cleared.

Si la Commission a pris des mesures pour traiter les demandes dans les meilleurs délais, il en découle néanmoins un risque de concentration de ces demandes de paiements sur les derniers mois alors que plus d'un millier d'interventions doivent être clôturées.


Despite sluggish economic growth, unemployment did not increase substantially in the period January-October last year (5.7 per cent in October 2003), although some deterioration is expected in subsequent months, linked to the restructuring in the shipyard industry and in the manufacturing and tourist sectors.

Le ralentissement de l'activité n'a pas entraîné de hausse substantielle du taux de chômage sur la période janvier-octobre de l'année dernière (5,7% en octobre 2003), mais une certaine aggravation est attendue pour les prochains mois, sous l'effet des restructurations en cours dans les chantiers navals et les secteurs manufacturier et touristique.




Anderen hebben gezocht naar : oneirophrenia schizophrenic reaction     last month prevalence     psychosis     last month although     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last month although' ->

Date index: 2021-08-02
w