Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «last comment some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, we just went through some very sad events and I must say that I agree with the last comment made, to the effect that you play an extremely important role at the core of the whole democratic and parliamentary system of this country.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, nous venons de vivre des événements extrêmement tristes et je dois vous dire que je suis d'accord avec les dernières paroles qui ont été prononcées à l'effet que vous êtes une personnalité qui joue un rôle extrêmement important au coeur de tout le système démocratique et parlementaire dans ce pays.


One last comment I'd offer for your consideration is that even against the backdrop of some of the comments that have been made to the committee about overlaps and court cases, particularly for neighbouring communities like the Gitanyow and the Gitxsan, they may want to rely on the terms of the final agreement in order to be able to rely on, for instance, paragraphs 33 to 35 of the general provisions.

Je dirais enfin que même en ce qui concerne certaines des observations faites au comité au sujet de dédoublement et d'affaires judiciaires, il se peut que des collectivités avoisinantes comme les Gitanyow et les Gitxsan notamment, veuillent se prévaloir des termes de l'Accord définitif afin de pouvoir se prévaloir, par exemple, des paragraphes 33 à 35 des Dispositions générales.


3 Observes that contrary to last year's report, the Court of Auditors made some critical comments covering a number of different issues;

3. observe que, contrairement au rapport de l'année précédente, la Cour des comptes a formulé quelques observations critiques couvrant un certain nombre de questions différentes;


The last two of these five targets – education and social inclusion – gave rise to some comment.

Les deux derniers de ces cinq objectifs - l’éducation et l’inclusion sociale - ont suscité certaines remarques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In answer to the last comment I heard, I would say that I see some form of intimidation in the last part of the wording of paragraph 3(c).

Pour répondre à la dernière intervention que j'ai entendue, je dirai que je vois une espèce d'intimidation dans la dernière partie du libellé de l'alinéa 3c).


As far as the last comment is concerned, on coordinating aid and intervention in Somalia, I have to say that, obviously, the European Union is working together with the United Nations, it is implementing some of its programmes and it is one of the founder members of the initiative to coordinate aid to Somalia set up in Nairobi.

Quant au dernier commentaire, qui concerne la coordination des bailleurs de fonds et des interventions en Somalie, je peux vous assurer que l’Union européenne collabore avec les Nations unies, qu’elle met en œuvre une partie de ses programmes et qu’elle est un des membres à l’origine de l’initiative de Nairobi visant à coordonner l’aide en Somalie.


His comments are summed up in his last letter to me some weeks ago: "the process is clearly designed to discourage small inventors and favours large business equipped with legal and patent expertise to navigate its treacherous bureaucracy".

Il résume ses commentaires dans la dernière lettre qu'il m'a adressée il y a quelques semaines en disant que le processus vise clairement à décourager les petits inventeurs et favorise les grandes entreprises bénéficiant d'une expérience juridique et dans le domaine des brevets leur permettant de contourner les pièges de la bureaucratie.


There are also a couple of practical matters I should like to comment on, first of all a matter on which I myself have done some work, namely the Commission’s proposal concerning the shipyards package. We had a debate on this here in Parliament last autumn.

J’ai quelques remarques à formuler sur certains points concrets. Il y a, en premier lieu, un point dont je me suis occupée personnellement, à savoir la proposition de la Commission en ce qui concerne le "paquet" relatif aux chantiers navals.


The same applies to unsuccessful remedies submitted towards the last day of the three-month period, where the Commission's draft decision would be built largely on its Statement of Objections, with some added comments on the proposal and its weaknesses.

Il en va de même des solutions non satisfaisantes proposées vers le dernier jour du délai de trois mois, lorsque le projet de décision de la Commission se fonderait très largement sur sa communication des griefs, assortie de commentaires supplémentaires sur la proposition et ses lacunes.


Third and last comment: some are taking offence at the fact that the strikes are probably illegal, since they were not authorized by the UN, the only body empowered to do so.

Troisièmement, et c'est la dernière remarque, certains s'offusquent du caractère probablement illégal des frappes que l'ONU, seule habilitée à le faire, n'a pas autorisées.




D'autres ont cherché : last comment some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last comment some' ->

Date index: 2024-02-22
w