They were there again this morning until 12:20 p.m. An association that represents one of the largest francophone communities in the country had to go to court to ask for an injunction to keep the government from scrapping the long form survey, which would deprive organizations, and the government itself, of fundamental data.
Ce fut le cas encore ce matin jusqu'à 12 h 20. Une association qui représente une des plus importantes communautés francophones du pays a été obligée d'aller en cour pour demander une injonction afin d'empêcher le gouvernement d'annuler le questionnaire détaillé, le gouvernement privant ainsi les organismes de données fondamentales, comme il s'en prive lui-même.