Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "larger distances they undoubtedly had some " (Engels → Frans) :

Even though they don't have the larger distances, they undoubtedly had some services that were more profitable than others.

Même s'ils n'ont pas des distances aussi grandes, ils avaient sans aucun doute des services plus rentables que d'autres.


Since we had the outbreak in the spring, we had some hint of what the virus was, which gave this breathing period during the summertime when people are dispersed, when they are not together, when they are not spreading — the calm period — and then we had the resurgence in the fall with the larger second wave.

Cela nous a donné le temps de comprendre le virus et de profiter de l'été, qui est une période calme où les gens sont dispersés et se contaminent beaucoup moins les uns les autres. Ainsi, nous avons pu mieux affronter la résurgence automnale, la deuxième vague, plus importante, de la maladie.


We had some previous consultations with them and they indicated that they actually work in quite close cooperation with the police in many jurisdictions, particularly in larger cities where security agencies are covering shopping malls and particular business districts and so on.

Nous avons eu avec celles-ci des consultations préalables et elles nous ont fait savoir qu'elles collaboraient en fait très étroitement avec la police dans de nombreuses juridictions, notamment dans les grandes villes où les agences de sécurité surveillent par exemple les grands centres d'achats et certaines zones commerciales.


The results of that review, which were communicated to the industry in October 1996, indicated that all institutions were aware of the problem; most institutions had completed a preliminary review of their systems, had developed estimates of the magnitude of the problem, and had plans for correcting the problem; most institutions had involved their internal and external auditors in the process; some institutions had seen fit to engage outside consultants; many institutions found the problem was ...[+++]

Au terme de cet examen, dont les résultats ont été communiqués à ce secteur en octobre 1996, il ressortait que toutes les institutions étaient au courant du problème, que la plupart avaient terminé une étude préliminaire de leurs systèmes, évaluaient l'ampleur du problème et préparaient des plans pour parer à cette éventualité. La plupart des institutions ont fait participer leurs vérificateurs internes et externes à ce processus; certaines d'entre elles ont jugé bon d'engager des consultants; un grand nombre d'entre elles ont constaté que le problème dépassait leurs prévisions, et la plupart d'entre elles s'étaient donné ...[+++]


We could have debated it in the House and it would have gone some distance in helping to encourage members of the opposition benches that this was a deal that had some merit. However, they did not do that.

Nous aurions pu en débattre à la Chambre, ce qui aurait pu aider à convaincre les députés de l'opposition que cet accord présentait quelques avantages.


Again we said nothing to this fascist approach on the part of President Bush and when some of the leaders of Europe distanced themselves from the invasion, I would remind you of the response they got once Mr Bush had exerted his influence.

De nouveau, nous n’avons rien dit face à cette approche fasciste de la part du président Bush et lorsque certains dirigeants européens ont pris leurs distances par rapport à l’invasion, je vous rappellerai la réponse qu’ils ont reçue une fois que M. Bush eut exercé son influence.


Again we said nothing to this fascist approach on the part of President Bush and when some of the leaders of Europe distanced themselves from the invasion, I would remind you of the response they got once Mr Bush had exerted his influence.

De nouveau, nous n’avons rien dit face à cette approche fasciste de la part du président Bush et lorsque certains dirigeants européens ont pris leurs distances par rapport à l’invasion, je vous rappellerai la réponse qu’ils ont reçue une fois que M. Bush eut exercé son influence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'larger distances they undoubtedly had some' ->

Date index: 2024-07-10
w