Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «large majorities want closer ties » (Anglais → Français) :

The dialogue would also allow closer ties, exchanges on major international energy developments and promoting policies to improve energy security and sustainability.

Le dialogue devrait également contribuer à forger des liens plus étroits, à échanger des points de vue sur les grandes évolutions énergétiques internationales et à promouvoir des politiques visant à renforcer la sécurité et la viabilité énergétiques.


A large majority of the users understand its value and want eCall with their next vehicle.

Les utilisateurs, dans une large majorité, ont conscience de son utilité et souhaitent que leur prochain véhicule soit équipé d'eCall.


In particular, new procedures will permit closer coordination when harmful practices concern a large majority or all Member States.

Les nouvelles procédures permettront notamment une coordination plus étroite lorsque des pratiques préjudiciables touchent une grande majorité ou l’ensemble des États membres.


Because migration is largely an urban reality, and no one is closer to this reality than you are, we want to hear from you.

C'est parce que la migration est principalement une réalité urbaine et que personne n'est plus au fait que vous de cette réalité que votre avis nous intéresse.


When I was there, in Kazakhstan, I learned that to them China and Russia are not their only major partners; they also want closer ties with the European Union.

Lorsque j'étais là-bas, au Kazakhstan, j'ai appris que la Chine et la Russie n'étaient pas, à leurs yeux, leurs seuls partenaires importants; ils veulent aussi des liens plus étroits avec l'Union européenne.


Of course, the European Parliament, which approved the constitutional treaty by a large majority, wants to salvage as many as possible of the reforms contained in the constitutional treaty.

Bien entendu, le Parlement européen, qui a approuvé le traité constitutionnel à une grande majorité, désire sauver le plus grand nombre possible de ces réformes qui étaient prévues par le traité constitutionnel.


The dialogue would also allow closer ties, exchanges on major international energy developments and promoting policies to improve energy security and sustainability.

Le dialogue devrait également contribuer à forger des liens plus étroits, à échanger des points de vue sur les grandes évolutions énergétiques internationales et à promouvoir des politiques visant à renforcer la sécurité et la viabilité énergétiques.


Instead of seeking to overcome the democratic deficit by resuming closer ties with national democracies, the draft Constitution continues along the course of constructing a unitary superstate, checked by a largely artificial 'European democracy' which is granted no more than secondary legitimacy by its citizens.

Ainsi, au lieu de chercher à combler le déficit démocratique en renouant avec les démocraties nationales, le projet de Constitution poursuit-il sur la lancée de la construction d'un super-Etat unitaire, contrôlé par une "démocratie européenne" largement artificielle, à laquelle les citoyens n'accordent qu'une légitimité secondaire.


From a political standpoint, the Algerian Government and the vast majority of political forces want to forge closer ties with the European Union.

Ce que veut le gouvernement algérien, et la grande majorité des forces politiques, c'est un renforcement des liens avec l'Union européenne.


Iran has expressed great interest in closer ties with the EU and would be willing to negotiate a trade and cooperation agreement. President Khatami has made stronger ties with the EU a major policy objective of his second term in office.

L'Iran s'est montré très intéressé au resserrement de ses relations avec l'Union européenne et a montré de l'intérêt pour la négociation d'un accord commercial et de coopération; le renforcement des relations avec l'Union européenne constitue un objectif important de M. le président Khatémi pendant la durée de son nouveau mandat.




D'autres ont cherché : exchanges on major     also allow closer     allow closer ties     large     large majority     value and want     concern a large     will permit closer     all member states     migration is largely     want     one is closer     closer to     learned     only major     they also want     also want closer     want closer ties     large majority wants     largely     resuming closer     resuming closer ties     want to forge     vast majority     political forces want     forge closer     forge closer ties     major     interest in closer     closer ties     large majorities want closer ties     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'large majorities want closer ties' ->

Date index: 2021-01-10
w